Szczegóły słowa リグレ
Informacje podstawowe
Słowa
| リグレ |
|
|
| rigure |
Znaczenie
1
regresja (oprogramowania)
ang: regression
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót
zobacz również
リグレッション
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リグレです |
rigure desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リグレではありません |
rigure dewa arimasen |
|
|
リグレじゃありません |
rigure ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リグレでした |
rigure deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リグレではありませんでした |
rigure dewa arimasen deshita |
|
|
リグレじゃありませんでした |
rigure ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リグレだ |
rigure da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リグレじゃない |
rigure ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リグレだった |
rigure datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リグレじゃなかった |
rigure ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リグレで |
rigure de |
|
|
Przeczenie
リグレじゃなくて |
rigure ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リグレでございます |
rigure de gozaimasu |
|
|
リグレでござる |
rigure de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リグレがほしい |
rigure ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リグレをほしがっている |
rigure o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リグレをくれる |
[dający] [wa/ga] rigure o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリグレをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rigure o ageru |
Decydować się na
リグレにする |
rigure ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リグレだって |
rigure datte |
|
|
リグレだったって |
rigure dattatte |
Forma wyjaśniająca
リグレなんです |
rigure nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リグレだったら、... |
rigure dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リグレじゃなかったら、... |
rigure ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リグレのとき、... |
rigure no toki, ... |
|
|
リグレだったとき、... |
rigure datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リグレになると, ... |
rigure ni naru to, ... |
Lubić
リグレがすき |
rigure ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リグレだといいですね |
rigure da to ii desu ne |
|
|
リグレじゃないといいですね |
rigure ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リグレだといいんですが |
rigure da to ii n desu ga |
|
|
リグレだといいんですけど |
rigure da to ii n desu kedo |
|
|
リグレじゃないといいんですが |
rigure ja nai to ii n desu ga |
|
|
リグレじゃないといいんですけど |
rigure ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リグレなのに, ... |
rigure na noni, ... |
|
|
リグレだったのに, ... |
rigure datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リグレでも |
rigure de mo |
Nawet, jeśli nie
リグレじゃなくても |
rigure ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリグレ |
[nazwa] to iu rigure |
Nie lubić
リグレがきらい |
rigure ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リグレをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rigure o morau |
Podobny do ..., jak ...
リグレのような [inny rzeczownik] |
rigure no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リグレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rigure no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リグレなのはずです |
rigure no hazu desu |
|
|
リグレのはずでした |
rigure no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リグレかもしれません |
rigure kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リグレでしょう |
rigure deshou |
Pytania w zdaniach
リグレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rigure ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リグレであれ |
rigure de are |
Stawać się
リグレになる |
rigure ni naru |
Słyszałem, że ...
リグレだそうです |
rigure da sou desu |
|
|
リグレだったそうです |
rigure datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リグレみたいです |
rigure mitai desu |
|
|
リグレみたいな |
rigure mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リグレみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rigure mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リグレであるな |
rigure de aru na |
