小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 猟奇殺人鬼 | りょうきさつじんき

Informacje podstawowe

Słowa

りょう さつ じん
りょうきさつじんき
ryouki satsujinki

Znaczenie znaków kanji

polowanie, strzelanie, dziczyzna, zwierzęta łowne, rezultat polowania

Pokaż szczegóły znaku

dziwny, ciekawy, dziwność, ciekawość

Pokaż szczegóły znaku

zabijanie, zabicie, zabójstwo, morderstwo, masakrowanie, odkrojenie, podzielenie, rozdzielenie, zmniejszanie, pomniejszanie, redukowanie, zepsucie

Pokaż szczegóły znaku

człowiek, osoba

Pokaż szczegóły znaku

zły duch, diabeł, demon

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

makabryczny morderca
groteskowy zabójca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猟奇殺人鬼です

りょうきさつじんきです

ryouki satsujinki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

猟奇殺人鬼ではありません

りょうきさつじんきではありません

ryouki satsujinki dewa arimasen

猟奇殺人鬼じゃありません

りょうきさつじんきじゃありません

ryouki satsujinki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

猟奇殺人鬼でした

りょうきさつじんきでした

ryouki satsujinki deshita

Przeczenie, czas przeszły

猟奇殺人鬼ではありませんでした

りょうきさつじんきではありませんでした

ryouki satsujinki dewa arimasen deshita

猟奇殺人鬼じゃありませんでした

りょうきさつじんきじゃありませんでした

ryouki satsujinki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猟奇殺人鬼だ

りょうきさつじんきだ

ryouki satsujinki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

猟奇殺人鬼じゃない

りょうきさつじんきじゃない

ryouki satsujinki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

猟奇殺人鬼だった

りょうきさつじんきだった

ryouki satsujinki datta

Przeczenie, czas przeszły

猟奇殺人鬼じゃなかった

りょうきさつじんきじゃなかった

ryouki satsujinki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

猟奇殺人鬼で

りょうきさつじんきで

ryouki satsujinki de

Przeczenie

猟奇殺人鬼じゃなくて

りょうきさつじんきじゃなくて

ryouki satsujinki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

猟奇殺人鬼でございます

りょうきさつじんきでございます

ryouki satsujinki de gozaimasu

猟奇殺人鬼でござる

りょうきさつじんきでござる

ryouki satsujinki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

猟奇殺人鬼がほしい

りょうきさつじんきがほしい

ryouki satsujinki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

猟奇殺人鬼をほしがっている

りょうきさつじんきをほしがっている

ryouki satsujinki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 猟奇殺人鬼をくれる

[dający] [は/が] りょうきさつじんきをくれる

[dający] [wa/ga] ryouki satsujinki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に猟奇殺人鬼をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりょうきさつじんきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ryouki satsujinki o ageru


Decydować się na

猟奇殺人鬼にする

りょうきさつじんきにする

ryouki satsujinki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

猟奇殺人鬼だって

りょうきさつじんきだって

ryouki satsujinki datte

猟奇殺人鬼だったって

りょうきさつじんきだったって

ryouki satsujinki dattatte


Forma wyjaśniająca

猟奇殺人鬼なんです

りょうきさつじんきなんです

ryouki satsujinki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

猟奇殺人鬼だったら、...

りょうきさつじんきだったら、...

ryouki satsujinki dattara, ...

twierdzenie

猟奇殺人鬼じゃなかったら、...

りょうきさつじんきじゃなかったら、...

ryouki satsujinki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

猟奇殺人鬼の時、...

りょうきさつじんきのとき、...

ryouki satsujinki no toki, ...

猟奇殺人鬼だった時、...

りょうきさつじんきだったとき、...

ryouki satsujinki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

猟奇殺人鬼になると, ...

りょうきさつじんきになると, ...

ryouki satsujinki ni naru to, ...


Lubić

猟奇殺人鬼が好き

りょうきさつじんきがすき

ryouki satsujinki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

猟奇殺人鬼だといいですね

りょうきさつじんきだといいですね

ryouki satsujinki da to ii desu ne

猟奇殺人鬼じゃないといいですね

りょうきさつじんきじゃないといいですね

ryouki satsujinki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

猟奇殺人鬼だといいんですが

りょうきさつじんきだといいんですが

ryouki satsujinki da to ii n desu ga

猟奇殺人鬼だといいんですけど

りょうきさつじんきだといいんですけど

ryouki satsujinki da to ii n desu kedo

猟奇殺人鬼じゃないといいんですが

りょうきさつじんきじゃないといいんですが

ryouki satsujinki ja nai to ii n desu ga

猟奇殺人鬼じゃないといいんですけど

りょうきさつじんきじゃないといいんですけど

ryouki satsujinki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

猟奇殺人鬼なのに, ...

りょうきさつじんきなのに, ...

ryouki satsujinki na noni, ...

猟奇殺人鬼だったのに, ...

りょうきさつじんきだったのに, ...

ryouki satsujinki datta noni, ...


Nawet, jeśli

猟奇殺人鬼でも

りょうきさつじんきでも

ryouki satsujinki de mo


Nawet, jeśli nie

猟奇殺人鬼じゃなくても

りょうきさつじんきじゃなくても

ryouki satsujinki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という猟奇殺人鬼

[nazwa] というりょうきさつじんき

[nazwa] to iu ryouki satsujinki


Nie lubić

猟奇殺人鬼がきらい

りょうきさつじんきがきらい

ryouki satsujinki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 猟奇殺人鬼を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りょうきさつじんきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ryouki satsujinki o morau


Podobny do ..., jak ...

猟奇殺人鬼のような [inny rzeczownik]

りょうきさつじんきのような [inny rzeczownik]

ryouki satsujinki no you na [inny rzeczownik]

猟奇殺人鬼のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りょうきさつじんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ryouki satsujinki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

猟奇殺人鬼のはずです

りょうきさつじんきなのはずです

ryouki satsujinki no hazu desu

猟奇殺人鬼のはずでした

りょうきさつじんきのはずでした

ryouki satsujinki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

猟奇殺人鬼かもしれません

りょうきさつじんきかもしれません

ryouki satsujinki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

猟奇殺人鬼でしょう

りょうきさつじんきでしょう

ryouki satsujinki deshou


Pytania w zdaniach

猟奇殺人鬼 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りょうきさつじんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ryouki satsujinki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

猟奇殺人鬼であれ

りょうきさつじんきであれ

ryouki satsujinki de are


Słyszałem, że ...

猟奇殺人鬼だそうです

りょうきさつじんきだそうです

ryouki satsujinki da sou desu

猟奇殺人鬼だったそうです

りょうきさつじんきだったそうです

ryouki satsujinki datta sou desu


Stawać się

猟奇殺人鬼になる

りょうきさつじんきになる

ryouki satsujinki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

猟奇殺人鬼みたいです

りょうきさつじんきみたいです

ryouki satsujinki mitai desu

猟奇殺人鬼みたいな

りょうきさつじんきみたいな

ryouki satsujinki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

猟奇殺人鬼みたいに [przymiotnik, czasownik]

りょうきさつじんきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ryouki satsujinki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

猟奇殺人鬼であるな

りょうきさつじんきであるな

ryouki satsujinki de aru na