Szczegóły słowa フラタニティ, フラタニティー
Informacje podstawowe
Słowa
| フラタニティ |
|
|
| furataniti | ||
| フラタニティー |
|
|
| furatanitii |
Znaczenie
1
bractwo
braterstwo
braterstwo
ang: fraternity
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フラタニティです |
furataniti desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フラタニティではありません |
furataniti dewa arimasen |
|
|
フラタニティじゃありません |
furataniti ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フラタニティでした |
furataniti deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フラタニティではありませんでした |
furataniti dewa arimasen deshita |
|
|
フラタニティじゃありませんでした |
furataniti ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フラタニティだ |
furataniti da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フラタニティじゃない |
furataniti ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フラタニティだった |
furataniti datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フラタニティじゃなかった |
furataniti ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フラタニティで |
furataniti de |
|
|
Przeczenie
フラタニティじゃなくて |
furataniti ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フラタニティでございます |
furataniti de gozaimasu |
|
|
フラタニティでござる |
furataniti de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フラタニティーです |
furatanitii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フラタニティーではありません |
furatanitii dewa arimasen |
|
|
フラタニティーじゃありません |
furatanitii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フラタニティーでした |
furatanitii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フラタニティーではありませんでした |
furatanitii dewa arimasen deshita |
|
|
フラタニティーじゃありませんでした |
furatanitii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フラタニティーだ |
furatanitii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フラタニティーじゃない |
furatanitii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フラタニティーだった |
furatanitii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フラタニティーじゃなかった |
furatanitii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フラタニティーで |
furatanitii de |
|
|
Przeczenie
フラタニティーじゃなくて |
furatanitii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フラタニティーでございます |
furatanitii de gozaimasu |
|
|
フラタニティーでござる |
furatanitii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フラタニティがほしい |
furataniti ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フラタニティをほしがっている |
furataniti o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フラタニティをくれる |
[dający] [wa/ga] furataniti o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフラタニティをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furataniti o ageru |
Decydować się na
フラタニティにする |
furataniti ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フラタニティだって |
furataniti datte |
|
|
フラタニティだったって |
furataniti dattatte |
Forma wyjaśniająca
フラタニティなんです |
furataniti nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フラタニティだったら、... |
furataniti dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フラタニティじゃなかったら、... |
furataniti ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フラタニティのとき、... |
furataniti no toki, ... |
|
|
フラタニティだったとき、... |
furataniti datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フラタニティになると, ... |
furataniti ni naru to, ... |
Lubić
フラタニティがすき |
furataniti ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フラタニティだといいですね |
furataniti da to ii desu ne |
|
|
フラタニティじゃないといいですね |
furataniti ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フラタニティだといいんですが |
furataniti da to ii n desu ga |
|
|
フラタニティだといいんですけど |
furataniti da to ii n desu kedo |
|
|
フラタニティじゃないといいんですが |
furataniti ja nai to ii n desu ga |
|
|
フラタニティじゃないといいんですけど |
furataniti ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フラタニティなのに, ... |
furataniti na noni, ... |
|
|
フラタニティだったのに, ... |
furataniti datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フラタニティでも |
furataniti de mo |
Nawet, jeśli nie
フラタニティじゃなくても |
furataniti ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフラタニティ |
[nazwa] to iu furataniti |
Nie lubić
フラタニティがきらい |
furataniti ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フラタニティをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furataniti o morau |
Podobny do ..., jak ...
フラタニティのような [inny rzeczownik] |
furataniti no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フラタニティのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
furataniti no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フラタニティなのはずです |
furataniti no hazu desu |
|
|
フラタニティのはずでした |
furataniti no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フラタニティかもしれません |
furataniti kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フラタニティでしょう |
furataniti deshou |
Pytania w zdaniach
フラタニティ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
furataniti ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フラタニティであれ |
furataniti de are |
Stawać się
フラタニティになる |
furataniti ni naru |
Słyszałem, że ...
フラタニティだそうです |
furataniti da sou desu |
|
|
フラタニティだったそうです |
furataniti datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フラタニティみたいです |
furataniti mitai desu |
|
|
フラタニティみたいな |
furataniti mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フラタニティみたいに [przymiotnik, czasownik] |
furataniti mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フラタニティであるな |
furataniti de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
フラタニティーがほしい |
furatanitii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フラタニティーをほしがっている |
furatanitii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フラタニティーをくれる |
[dający] [wa/ga] furatanitii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフラタニティーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furatanitii o ageru |
Decydować się na
フラタニティーにする |
furatanitii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フラタニティーだって |
furatanitii datte |
|
|
フラタニティーだったって |
furatanitii dattatte |
Forma wyjaśniająca
フラタニティーなんです |
furatanitii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フラタニティーだったら、... |
furatanitii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フラタニティーじゃなかったら、... |
furatanitii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フラタニティーのとき、... |
furatanitii no toki, ... |
|
|
フラタニティーだったとき、... |
furatanitii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フラタニティーになると, ... |
furatanitii ni naru to, ... |
Lubić
フラタニティーがすき |
furatanitii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フラタニティーだといいですね |
furatanitii da to ii desu ne |
|
|
フラタニティーじゃないといいですね |
furatanitii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フラタニティーだといいんですが |
furatanitii da to ii n desu ga |
|
|
フラタニティーだといいんですけど |
furatanitii da to ii n desu kedo |
|
|
フラタニティーじゃないといいんですが |
furatanitii ja nai to ii n desu ga |
|
|
フラタニティーじゃないといいんですけど |
furatanitii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フラタニティーなのに, ... |
furatanitii na noni, ... |
|
|
フラタニティーだったのに, ... |
furatanitii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フラタニティーでも |
furatanitii de mo |
Nawet, jeśli nie
フラタニティーじゃなくても |
furatanitii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフラタニティー |
[nazwa] to iu furatanitii |
Nie lubić
フラタニティーがきらい |
furatanitii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フラタニティーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furatanitii o morau |
Podobny do ..., jak ...
フラタニティーのような [inny rzeczownik] |
furatanitii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フラタニティーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
furatanitii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フラタニティーなのはずです |
furatanitii no hazu desu |
|
|
フラタニティーのはずでした |
furatanitii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フラタニティーかもしれません |
furatanitii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フラタニティーでしょう |
furatanitii deshou |
Pytania w zdaniach
フラタニティー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
furatanitii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フラタニティーであれ |
furatanitii de are |
Stawać się
フラタニティーになる |
furatanitii ni naru |
Słyszałem, że ...
フラタニティーだそうです |
furatanitii da sou desu |
|
|
フラタニティーだったそうです |
furatanitii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フラタニティーみたいです |
furatanitii mitai desu |
|
|
フラタニティーみたいな |
furatanitii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フラタニティーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
furatanitii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フラタニティーであるな |
furatanitii de aru na |
