Szczegóły słowa 家母 | かぼ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| かぼ |
|
|||||
| kabo |
Znaczenie znaków kanji
| 家 |
dom, rodzina, profesjonalista, ekspert, wykonawca |
Pokaż szczegóły znaku |
| 母 |
matka |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
家母です |
かぼです |
kabo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
家母ではありません |
かぼではありません |
kabo dewa arimasen |
|
|
家母じゃありません |
かぼじゃありません |
kabo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
家母でした |
かぼでした |
kabo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
家母ではありませんでした |
かぼではありませんでした |
kabo dewa arimasen deshita |
|
|
家母じゃありませんでした |
かぼじゃありませんでした |
kabo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
家母だ |
かぼだ |
kabo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
家母じゃない |
かぼじゃない |
kabo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
家母だった |
かぼだった |
kabo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
家母じゃなかった |
かぼじゃなかった |
kabo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
家母で |
かぼで |
kabo de |
|
|
Przeczenie
家母じゃなくて |
かぼじゃなくて |
kabo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
家母でございます |
かぼでございます |
kabo de gozaimasu |
|
|
家母でござる |
かぼでござる |
kabo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
家母がほしい |
かぼがほしい |
kabo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
家母をほしがっている |
かぼをほしがっている |
kabo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 家母をくれる |
[dający] [は/が] かぼをくれる |
[dający] [wa/ga] kabo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に家母をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかぼをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kabo o ageru |
Decydować się na
家母にする |
かぼにする |
kabo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
家母だって |
かぼだって |
kabo datte |
|
|
家母だったって |
かぼだったって |
kabo dattatte |
Forma wyjaśniająca
家母なんです |
かぼなんです |
kabo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
家母だったら、... |
かぼだったら、... |
kabo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
家母じゃなかったら、... |
かぼじゃなかったら、... |
kabo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
家母の時、... |
かぼのとき、... |
kabo no toki, ... |
|
|
家母だった時、... |
かぼだったとき、... |
kabo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
家母になると, ... |
かぼになると, ... |
kabo ni naru to, ... |
Lubić
家母が好き |
かぼがすき |
kabo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
家母だといいですね |
かぼだといいですね |
kabo da to ii desu ne |
|
|
家母じゃないといいですね |
かぼじゃないといいですね |
kabo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
家母だといいんですが |
かぼだといいんですが |
kabo da to ii n desu ga |
|
|
家母だといいんですけど |
かぼだといいんですけど |
kabo da to ii n desu kedo |
|
|
家母じゃないといいんですが |
かぼじゃないといいんですが |
kabo ja nai to ii n desu ga |
|
|
家母じゃないといいんですけど |
かぼじゃないといいんですけど |
kabo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
家母なのに, ... |
かぼなのに, ... |
kabo na noni, ... |
|
|
家母だったのに, ... |
かぼだったのに, ... |
kabo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
家母でも |
かぼでも |
kabo de mo |
Nawet, jeśli nie
家母じゃなくても |
かぼじゃなくても |
kabo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という家母 |
[nazwa] というかぼ |
[nazwa] to iu kabo |
Nie lubić
家母がきらい |
かぼがきらい |
kabo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 家母を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かぼをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kabo o morau |
Podobny do ..., jak ...
家母のような [inny rzeczownik] |
かぼのような [inny rzeczownik] |
kabo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
家母のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かぼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kabo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
家母のはずです |
かぼなのはずです |
kabo no hazu desu |
|
|
家母のはずでした |
かぼのはずでした |
kabo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
家母かもしれません |
かぼかもしれません |
kabo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
家母でしょう |
かぼでしょう |
kabo deshou |
Pytania w zdaniach
家母 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かぼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kabo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
家母であれ |
かぼであれ |
kabo de are |
Stawać się
家母になる |
かぼになる |
kabo ni naru |
Słyszałem, że ...
家母だそうです |
かぼだそうです |
kabo da sou desu |
|
|
家母だったそうです |
かぼだったそうです |
kabo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
家母みたいです |
かぼみたいです |
kabo mitai desu |
|
|
家母みたいな |
かぼみたいな |
kabo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
家母みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かぼみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kabo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
家母であるな |
かぼであるな |
kabo de aru na |
