小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アピ

Informacje podstawowe

Słowa

アピ
api

Znaczenie

1

czar
urok
atrakcyjność
ang: appeal
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
skrót
zobacz również アピール

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アピです

api desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アピではありません

api dewa arimasen

アピじゃありません

api ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アピでした

api deshita

Przeczenie, czas przeszły

アピではありませんでした

api dewa arimasen deshita

アピじゃありませんでした

api ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アピだ

api da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アピじゃない

api ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アピだった

api datta

Przeczenie, czas przeszły

アピじゃなかった

api ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アピで

api de

Przeczenie

アピじゃなくて

api ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アピでございます

api de gozaimasu

アピでござる

api de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アピがほしい

api ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アピをほしがっている

api o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アピをくれる

[dający] [wa/ga] api o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアピをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni api o ageru


Decydować się na

アピにする

api ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アピだって

api datte

アピだったって

api dattatte


Forma wyjaśniająca

アピなんです

api nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アピだったら、...

api dattara, ...

twierdzenie

アピじゃなかったら、...

api ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アピのとき、...

api no toki, ...

アピだったとき、...

api datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アピになると, ...

api ni naru to, ...


Lubić

アピがすき

api ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アピだといいですね

api da to ii desu ne

アピじゃないといいですね

api ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アピだといいんですが

api da to ii n desu ga

アピだといいんですけど

api da to ii n desu kedo

アピじゃないといいんですが

api ja nai to ii n desu ga

アピじゃないといいんですけど

api ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アピなのに, ...

api na noni, ...

アピだったのに, ...

api datta noni, ...


Nawet, jeśli

アピでも

api de mo


Nawet, jeśli nie

アピじゃなくても

api ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアピ

[nazwa] to iu api


Nie lubić

アピがきらい

api ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アピをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] api o morau


Podczas

アピのあいだに, ...

api no aida ni, ...

アピのあいだ, ...

api no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

アピのような [inny rzeczownik]

api no you na [inny rzeczownik]

アピのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

api no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アピなのはずです

api no hazu desu

アピのはずでした

api no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アピかもしれません

api kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アピでしょう

api deshou


Pytania w zdaniach

アピ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

api ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アピであれ

api de are


Stawać się

アピになる

api ni naru


Słyszałem, że ...

アピだそうです

api da sou desu

アピだったそうです

api datta sou desu


Tworzenie czynności

アピする

api suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アピみたいです

api mitai desu

アピみたいな

api mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アピみたいに [przymiotnik, czasownik]

api mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アピであるな

api de aru na