Szczegóły słowa 卸電力 | おろしでんりょく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| おろしでんりょく |
|
|||||||
| oroshidenryoku |
Znaczenie znaków kanji
| 卸 |
sprzedaż hurtowa, sprzedawanie hurtem |
Pokaż szczegóły znaku |
| 電 |
elektryczność |
Pokaż szczegóły znaku |
| 力 |
moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
hurtowa sprzedaż energii elektrycznej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
卸電力です |
おろしでんりょくです |
oroshidenryoku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
卸電力ではありません |
おろしでんりょくではありません |
oroshidenryoku dewa arimasen |
|
|
卸電力じゃありません |
おろしでんりょくじゃありません |
oroshidenryoku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
卸電力でした |
おろしでんりょくでした |
oroshidenryoku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
卸電力ではありませんでした |
おろしでんりょくではありませんでした |
oroshidenryoku dewa arimasen deshita |
|
|
卸電力じゃありませんでした |
おろしでんりょくじゃありませんでした |
oroshidenryoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
卸電力だ |
おろしでんりょくだ |
oroshidenryoku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
卸電力じゃない |
おろしでんりょくじゃない |
oroshidenryoku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
卸電力だった |
おろしでんりょくだった |
oroshidenryoku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
卸電力じゃなかった |
おろしでんりょくじゃなかった |
oroshidenryoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
卸電力で |
おろしでんりょくで |
oroshidenryoku de |
|
|
Przeczenie
卸電力じゃなくて |
おろしでんりょくじゃなくて |
oroshidenryoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
卸電力でございます |
おろしでんりょくでございます |
oroshidenryoku de gozaimasu |
|
|
卸電力でござる |
おろしでんりょくでござる |
oroshidenryoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
卸電力がほしい |
おろしでんりょくがほしい |
oroshidenryoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
卸電力をほしがっている |
おろしでんりょくをほしがっている |
oroshidenryoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 卸電力をくれる |
[dający] [は/が] おろしでんりょくをくれる |
[dający] [wa/ga] oroshidenryoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に卸電力をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] におろしでんりょくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oroshidenryoku o ageru |
Decydować się na
卸電力にする |
おろしでんりょくにする |
oroshidenryoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
卸電力だって |
おろしでんりょくだって |
oroshidenryoku datte |
|
|
卸電力だったって |
おろしでんりょくだったって |
oroshidenryoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
卸電力なんです |
おろしでんりょくなんです |
oroshidenryoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
卸電力だったら、... |
おろしでんりょくだったら、... |
oroshidenryoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
卸電力じゃなかったら、... |
おろしでんりょくじゃなかったら、... |
oroshidenryoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
卸電力の時、... |
おろしでんりょくのとき、... |
oroshidenryoku no toki, ... |
|
|
卸電力だった時、... |
おろしでんりょくだったとき、... |
oroshidenryoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
卸電力になると, ... |
おろしでんりょくになると, ... |
oroshidenryoku ni naru to, ... |
Lubić
卸電力が好き |
おろしでんりょくがすき |
oroshidenryoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
卸電力だといいですね |
おろしでんりょくだといいですね |
oroshidenryoku da to ii desu ne |
|
|
卸電力じゃないといいですね |
おろしでんりょくじゃないといいですね |
oroshidenryoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
卸電力だといいんですが |
おろしでんりょくだといいんですが |
oroshidenryoku da to ii n desu ga |
|
|
卸電力だといいんですけど |
おろしでんりょくだといいんですけど |
oroshidenryoku da to ii n desu kedo |
|
|
卸電力じゃないといいんですが |
おろしでんりょくじゃないといいんですが |
oroshidenryoku ja nai to ii n desu ga |
|
|
卸電力じゃないといいんですけど |
おろしでんりょくじゃないといいんですけど |
oroshidenryoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
卸電力なのに, ... |
おろしでんりょくなのに, ... |
oroshidenryoku na noni, ... |
|
|
卸電力だったのに, ... |
おろしでんりょくだったのに, ... |
oroshidenryoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
卸電力でも |
おろしでんりょくでも |
oroshidenryoku de mo |
Nawet, jeśli nie
卸電力じゃなくても |
おろしでんりょくじゃなくても |
oroshidenryoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という卸電力 |
[nazwa] というおろしでんりょく |
[nazwa] to iu oroshidenryoku |
Nie lubić
卸電力がきらい |
おろしでんりょくがきらい |
oroshidenryoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 卸電力を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おろしでんりょくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oroshidenryoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
卸電力のような [inny rzeczownik] |
おろしでんりょくのような [inny rzeczownik] |
oroshidenryoku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
卸電力のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
おろしでんりょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
oroshidenryoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
卸電力のはずです |
おろしでんりょくなのはずです |
oroshidenryoku no hazu desu |
|
|
卸電力のはずでした |
おろしでんりょくのはずでした |
oroshidenryoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
卸電力かもしれません |
おろしでんりょくかもしれません |
oroshidenryoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
卸電力でしょう |
おろしでんりょくでしょう |
oroshidenryoku deshou |
Pytania w zdaniach
卸電力 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
おろしでんりょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
oroshidenryoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
卸電力であれ |
おろしでんりょくであれ |
oroshidenryoku de are |
Słyszałem, że ...
卸電力だそうです |
おろしでんりょくだそうです |
oroshidenryoku da sou desu |
|
|
卸電力だったそうです |
おろしでんりょくだったそうです |
oroshidenryoku datta sou desu |
Stawać się
卸電力になる |
おろしでんりょくになる |
oroshidenryoku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
卸電力みたいです |
おろしでんりょくみたいです |
oroshidenryoku mitai desu |
|
|
卸電力みたいな |
おろしでんりょくみたいな |
oroshidenryoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
卸電力みたいに [przymiotnik, czasownik] |
おろしでんりょくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
oroshidenryoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
卸電力であるな |
おろしでんりょくであるな |
oroshidenryoku de aru na |
