小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アイドラーローラー, アイドラローラー

Informacje podstawowe

Słowa

アイドラーローラー
aidoraa rooraa
アイドラローラー
aidora rooraa

Znaczenie

1

koło napinające
ang: idler roller
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
inżynieria mechaniczna

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイドラーローラーです

aidoraa rooraa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイドラーローラーではありません

aidoraa rooraa dewa arimasen

アイドラーローラーじゃありません

aidoraa rooraa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイドラーローラーでした

aidoraa rooraa deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイドラーローラーではありませんでした

aidoraa rooraa dewa arimasen deshita

アイドラーローラーじゃありませんでした

aidoraa rooraa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイドラーローラーだ

aidoraa rooraa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイドラーローラーじゃない

aidoraa rooraa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイドラーローラーだった

aidoraa rooraa datta

Przeczenie, czas przeszły

アイドラーローラーじゃなかった

aidoraa rooraa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイドラーローラーで

aidoraa rooraa de

Przeczenie

アイドラーローラーじゃなくて

aidoraa rooraa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイドラーローラーでございます

aidoraa rooraa de gozaimasu

アイドラーローラーでござる

aidoraa rooraa de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイドラローラーです

aidora rooraa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイドラローラーではありません

aidora rooraa dewa arimasen

アイドラローラーじゃありません

aidora rooraa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイドラローラーでした

aidora rooraa deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイドラローラーではありませんでした

aidora rooraa dewa arimasen deshita

アイドラローラーじゃありませんでした

aidora rooraa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイドラローラーだ

aidora rooraa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイドラローラーじゃない

aidora rooraa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイドラローラーだった

aidora rooraa datta

Przeczenie, czas przeszły

アイドラローラーじゃなかった

aidora rooraa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイドラローラーで

aidora rooraa de

Przeczenie

アイドラローラーじゃなくて

aidora rooraa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイドラローラーでございます

aidora rooraa de gozaimasu

アイドラローラーでござる

aidora rooraa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アイドラーローラーがほしい

aidoraa rooraa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイドラーローラーをほしがっている

aidoraa rooraa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイドラーローラーをくれる

[dający] [wa/ga] aidoraa rooraa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイドラーローラーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aidoraa rooraa o ageru


Decydować się na

アイドラーローラーにする

aidoraa rooraa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイドラーローラーだって

aidoraa rooraa datte

アイドラーローラーだったって

aidoraa rooraa dattatte


Forma wyjaśniająca

アイドラーローラーなんです

aidoraa rooraa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイドラーローラーだったら、...

aidoraa rooraa dattara, ...

twierdzenie

アイドラーローラーじゃなかったら、...

aidoraa rooraa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイドラーローラーのとき、...

aidoraa rooraa no toki, ...

アイドラーローラーだったとき、...

aidoraa rooraa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイドラーローラーになると, ...

aidoraa rooraa ni naru to, ...


Lubić

アイドラーローラーがすき

aidoraa rooraa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイドラーローラーだといいですね

aidoraa rooraa da to ii desu ne

アイドラーローラーじゃないといいですね

aidoraa rooraa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイドラーローラーだといいんですが

aidoraa rooraa da to ii n desu ga

アイドラーローラーだといいんですけど

aidoraa rooraa da to ii n desu kedo

アイドラーローラーじゃないといいんですが

aidoraa rooraa ja nai to ii n desu ga

アイドラーローラーじゃないといいんですけど

aidoraa rooraa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイドラーローラーなのに, ...

aidoraa rooraa na noni, ...

アイドラーローラーだったのに, ...

aidoraa rooraa datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイドラーローラーでも

aidoraa rooraa de mo


Nawet, jeśli nie

アイドラーローラーじゃなくても

aidoraa rooraa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイドラーローラー

[nazwa] to iu aidoraa rooraa


Nie lubić

アイドラーローラーがきらい

aidoraa rooraa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイドラーローラーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aidoraa rooraa o morau


Podobny do ..., jak ...

アイドラーローラーのような [inny rzeczownik]

aidoraa rooraa no you na [inny rzeczownik]

アイドラーローラーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aidoraa rooraa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイドラーローラーなのはずです

aidoraa rooraa no hazu desu

アイドラーローラーのはずでした

aidoraa rooraa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイドラーローラーかもしれません

aidoraa rooraa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイドラーローラーでしょう

aidoraa rooraa deshou


Pytania w zdaniach

アイドラーローラー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aidoraa rooraa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイドラーローラーであれ

aidoraa rooraa de are


Słyszałem, że ...

アイドラーローラーだそうです

aidoraa rooraa da sou desu

アイドラーローラーだったそうです

aidoraa rooraa datta sou desu


Stawać się

アイドラーローラーになる

aidoraa rooraa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイドラーローラーみたいです

aidoraa rooraa mitai desu

アイドラーローラーみたいな

aidoraa rooraa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイドラーローラーみたいに [przymiotnik, czasownik]

aidoraa rooraa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイドラーローラーであるな

aidoraa rooraa de aru na

Chcieć (I i II osoba)

アイドラローラーがほしい

aidora rooraa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイドラローラーをほしがっている

aidora rooraa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイドラローラーをくれる

[dający] [wa/ga] aidora rooraa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイドラローラーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aidora rooraa o ageru


Decydować się na

アイドラローラーにする

aidora rooraa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイドラローラーだって

aidora rooraa datte

アイドラローラーだったって

aidora rooraa dattatte


Forma wyjaśniająca

アイドラローラーなんです

aidora rooraa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイドラローラーだったら、...

aidora rooraa dattara, ...

twierdzenie

アイドラローラーじゃなかったら、...

aidora rooraa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイドラローラーのとき、...

aidora rooraa no toki, ...

アイドラローラーだったとき、...

aidora rooraa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイドラローラーになると, ...

aidora rooraa ni naru to, ...


Lubić

アイドラローラーがすき

aidora rooraa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイドラローラーだといいですね

aidora rooraa da to ii desu ne

アイドラローラーじゃないといいですね

aidora rooraa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイドラローラーだといいんですが

aidora rooraa da to ii n desu ga

アイドラローラーだといいんですけど

aidora rooraa da to ii n desu kedo

アイドラローラーじゃないといいんですが

aidora rooraa ja nai to ii n desu ga

アイドラローラーじゃないといいんですけど

aidora rooraa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイドラローラーなのに, ...

aidora rooraa na noni, ...

アイドラローラーだったのに, ...

aidora rooraa datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイドラローラーでも

aidora rooraa de mo


Nawet, jeśli nie

アイドラローラーじゃなくても

aidora rooraa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイドラローラー

[nazwa] to iu aidora rooraa


Nie lubić

アイドラローラーがきらい

aidora rooraa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイドラローラーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aidora rooraa o morau


Podobny do ..., jak ...

アイドラローラーのような [inny rzeczownik]

aidora rooraa no you na [inny rzeczownik]

アイドラローラーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aidora rooraa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイドラローラーなのはずです

aidora rooraa no hazu desu

アイドラローラーのはずでした

aidora rooraa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイドラローラーかもしれません

aidora rooraa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイドラローラーでしょう

aidora rooraa deshou


Pytania w zdaniach

アイドラローラー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aidora rooraa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイドラローラーであれ

aidora rooraa de are


Słyszałem, że ...

アイドラローラーだそうです

aidora rooraa da sou desu

アイドラローラーだったそうです

aidora rooraa datta sou desu


Stawać się

アイドラローラーになる

aidora rooraa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイドラローラーみたいです

aidora rooraa mitai desu

アイドラローラーみたいな

aidora rooraa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイドラローラーみたいに [przymiotnik, czasownik]

aidora rooraa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイドラローラーであるな

aidora rooraa de aru na