小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タイミングベルト

Informacje podstawowe

Słowa

タイミングベルト
taimingu beruto

Znaczenie

1

pasek rozrządu
łańcuch rozrządu
ang: timing belt
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タイミングベルトです

taimingu beruto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タイミングベルトではありません

taimingu beruto dewa arimasen

タイミングベルトじゃありません

taimingu beruto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タイミングベルトでした

taimingu beruto deshita

Przeczenie, czas przeszły

タイミングベルトではありませんでした

taimingu beruto dewa arimasen deshita

タイミングベルトじゃありませんでした

taimingu beruto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タイミングベルトだ

taimingu beruto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タイミングベルトじゃない

taimingu beruto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タイミングベルトだった

taimingu beruto datta

Przeczenie, czas przeszły

タイミングベルトじゃなかった

taimingu beruto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タイミングベルトで

taimingu beruto de

Przeczenie

タイミングベルトじゃなくて

taimingu beruto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タイミングベルトでございます

taimingu beruto de gozaimasu

タイミングベルトでござる

taimingu beruto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タイミングベルトがほしい

taimingu beruto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タイミングベルトをほしがっている

taimingu beruto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タイミングベルトをくれる

[dający] [wa/ga] taimingu beruto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタイミングベルトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taimingu beruto o ageru


Decydować się na

タイミングベルトにする

taimingu beruto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タイミングベルトだって

taimingu beruto datte

タイミングベルトだったって

taimingu beruto dattatte


Forma wyjaśniająca

タイミングベルトなんです

taimingu beruto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タイミングベルトだったら、...

taimingu beruto dattara, ...

twierdzenie

タイミングベルトじゃなかったら、...

taimingu beruto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タイミングベルトのとき、...

taimingu beruto no toki, ...

タイミングベルトだったとき、...

taimingu beruto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タイミングベルトになると, ...

taimingu beruto ni naru to, ...


Lubić

タイミングベルトがすき

taimingu beruto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タイミングベルトだといいですね

taimingu beruto da to ii desu ne

タイミングベルトじゃないといいですね

taimingu beruto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タイミングベルトだといいんですが

taimingu beruto da to ii n desu ga

タイミングベルトだといいんですけど

taimingu beruto da to ii n desu kedo

タイミングベルトじゃないといいんですが

taimingu beruto ja nai to ii n desu ga

タイミングベルトじゃないといいんですけど

taimingu beruto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タイミングベルトなのに, ...

taimingu beruto na noni, ...

タイミングベルトだったのに, ...

taimingu beruto datta noni, ...


Nawet, jeśli

タイミングベルトでも

taimingu beruto de mo


Nawet, jeśli nie

タイミングベルトじゃなくても

taimingu beruto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタイミングベルト

[nazwa] to iu taimingu beruto


Nie lubić

タイミングベルトがきらい

taimingu beruto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タイミングベルトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taimingu beruto o morau


Podobny do ..., jak ...

タイミングベルトのような [inny rzeczownik]

taimingu beruto no you na [inny rzeczownik]

タイミングベルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taimingu beruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タイミングベルトなのはずです

taimingu beruto no hazu desu

タイミングベルトのはずでした

taimingu beruto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タイミングベルトかもしれません

taimingu beruto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タイミングベルトでしょう

taimingu beruto deshou


Pytania w zdaniach

タイミングベルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taimingu beruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タイミングベルトであれ

taimingu beruto de are


Słyszałem, że ...

タイミングベルトだそうです

taimingu beruto da sou desu

タイミングベルトだったそうです

taimingu beruto datta sou desu


Stawać się

タイミングベルトになる

taimingu beruto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タイミングベルトみたいです

taimingu beruto mitai desu

タイミングベルトみたいな

taimingu beruto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タイミングベルトみたいに [przymiotnik, czasownik]

taimingu beruto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タイミングベルトであるな

taimingu beruto de aru na