Szczegóły słowa トランスファーケース, トランスファー・ケース
Informacje podstawowe
Słowa
| トランスファーケース |
|
|
| toransufaa keesu | ||
| トランスファー・ケース |
|
|
| toransufaa keesu |
Znaczenie
1
skrzynka rozdzielcza
ang: transfer case
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トランスファーケースです |
toransufaa keesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トランスファーケースではありません |
toransufaa keesu dewa arimasen |
|
|
トランスファーケースじゃありません |
toransufaa keesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トランスファーケースでした |
toransufaa keesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トランスファーケースではありませんでした |
toransufaa keesu dewa arimasen deshita |
|
|
トランスファーケースじゃありませんでした |
toransufaa keesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トランスファーケースだ |
toransufaa keesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トランスファーケースじゃない |
toransufaa keesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トランスファーケースだった |
toransufaa keesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トランスファーケースじゃなかった |
toransufaa keesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トランスファーケースで |
toransufaa keesu de |
|
|
Przeczenie
トランスファーケースじゃなくて |
toransufaa keesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トランスファーケースでございます |
toransufaa keesu de gozaimasu |
|
|
トランスファーケースでござる |
toransufaa keesu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トランスファー・ケースです |
toransufaa keesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トランスファー・ケースではありません |
toransufaa keesu dewa arimasen |
|
|
トランスファー・ケースじゃありません |
toransufaa keesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トランスファー・ケースでした |
toransufaa keesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トランスファー・ケースではありませんでした |
toransufaa keesu dewa arimasen deshita |
|
|
トランスファー・ケースじゃありませんでした |
toransufaa keesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トランスファー・ケースだ |
toransufaa keesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トランスファー・ケースじゃない |
toransufaa keesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トランスファー・ケースだった |
toransufaa keesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トランスファー・ケースじゃなかった |
toransufaa keesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トランスファー・ケースで |
toransufaa keesu de |
|
|
Przeczenie
トランスファー・ケースじゃなくて |
toransufaa keesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トランスファー・ケースでございます |
toransufaa keesu de gozaimasu |
|
|
トランスファー・ケースでござる |
toransufaa keesu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トランスファーケースがほしい |
toransufaa keesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トランスファーケースをほしがっている |
toransufaa keesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トランスファーケースをくれる |
[dający] [wa/ga] toransufaa keesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトランスファーケースをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toransufaa keesu o ageru |
Decydować się na
トランスファーケースにする |
toransufaa keesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トランスファーケースだって |
toransufaa keesu datte |
|
|
トランスファーケースだったって |
toransufaa keesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
トランスファーケースなんです |
toransufaa keesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トランスファーケースだったら、... |
toransufaa keesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トランスファーケースじゃなかったら、... |
toransufaa keesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トランスファーケースのとき、... |
toransufaa keesu no toki, ... |
|
|
トランスファーケースだったとき、... |
toransufaa keesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トランスファーケースになると, ... |
toransufaa keesu ni naru to, ... |
Lubić
トランスファーケースがすき |
toransufaa keesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トランスファーケースだといいですね |
toransufaa keesu da to ii desu ne |
|
|
トランスファーケースじゃないといいですね |
toransufaa keesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トランスファーケースだといいんですが |
toransufaa keesu da to ii n desu ga |
|
|
トランスファーケースだといいんですけど |
toransufaa keesu da to ii n desu kedo |
|
|
トランスファーケースじゃないといいんですが |
toransufaa keesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
トランスファーケースじゃないといいんですけど |
toransufaa keesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トランスファーケースなのに, ... |
toransufaa keesu na noni, ... |
|
|
トランスファーケースだったのに, ... |
toransufaa keesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トランスファーケースでも |
toransufaa keesu de mo |
Nawet, jeśli nie
トランスファーケースじゃなくても |
toransufaa keesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトランスファーケース |
[nazwa] to iu toransufaa keesu |
Nie lubić
トランスファーケースがきらい |
toransufaa keesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トランスファーケースをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toransufaa keesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
トランスファーケースのような [inny rzeczownik] |
toransufaa keesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トランスファーケースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toransufaa keesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トランスファーケースなのはずです |
toransufaa keesu no hazu desu |
|
|
トランスファーケースのはずでした |
toransufaa keesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トランスファーケースかもしれません |
toransufaa keesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トランスファーケースでしょう |
toransufaa keesu deshou |
Pytania w zdaniach
トランスファーケース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toransufaa keesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トランスファーケースであれ |
toransufaa keesu de are |
Słyszałem, że ...
トランスファーケースだそうです |
toransufaa keesu da sou desu |
|
|
トランスファーケースだったそうです |
toransufaa keesu datta sou desu |
Stawać się
トランスファーケースになる |
toransufaa keesu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トランスファーケースみたいです |
toransufaa keesu mitai desu |
|
|
トランスファーケースみたいな |
toransufaa keesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トランスファーケースみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toransufaa keesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トランスファーケースであるな |
toransufaa keesu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
トランスファー・ケースがほしい |
toransufaa keesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トランスファー・ケースをほしがっている |
toransufaa keesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トランスファー・ケースをくれる |
[dający] [wa/ga] toransufaa keesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトランスファー・ケースをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toransufaa keesu o ageru |
Decydować się na
トランスファー・ケースにする |
toransufaa keesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トランスファー・ケースだって |
toransufaa keesu datte |
|
|
トランスファー・ケースだったって |
toransufaa keesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
トランスファー・ケースなんです |
toransufaa keesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トランスファー・ケースだったら、... |
toransufaa keesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トランスファー・ケースじゃなかったら、... |
toransufaa keesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トランスファー・ケースのとき、... |
toransufaa keesu no toki, ... |
|
|
トランスファー・ケースだったとき、... |
toransufaa keesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トランスファー・ケースになると, ... |
toransufaa keesu ni naru to, ... |
Lubić
トランスファー・ケースがすき |
toransufaa keesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トランスファー・ケースだといいですね |
toransufaa keesu da to ii desu ne |
|
|
トランスファー・ケースじゃないといいですね |
toransufaa keesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トランスファー・ケースだといいんですが |
toransufaa keesu da to ii n desu ga |
|
|
トランスファー・ケースだといいんですけど |
toransufaa keesu da to ii n desu kedo |
|
|
トランスファー・ケースじゃないといいんですが |
toransufaa keesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
トランスファー・ケースじゃないといいんですけど |
toransufaa keesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トランスファー・ケースなのに, ... |
toransufaa keesu na noni, ... |
|
|
トランスファー・ケースだったのに, ... |
toransufaa keesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トランスファー・ケースでも |
toransufaa keesu de mo |
Nawet, jeśli nie
トランスファー・ケースじゃなくても |
toransufaa keesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトランスファー・ケース |
[nazwa] to iu toransufaa keesu |
Nie lubić
トランスファー・ケースがきらい |
toransufaa keesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トランスファー・ケースをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toransufaa keesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
トランスファー・ケースのような [inny rzeczownik] |
toransufaa keesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トランスファー・ケースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toransufaa keesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トランスファー・ケースなのはずです |
toransufaa keesu no hazu desu |
|
|
トランスファー・ケースのはずでした |
toransufaa keesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トランスファー・ケースかもしれません |
toransufaa keesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トランスファー・ケースでしょう |
toransufaa keesu deshou |
Pytania w zdaniach
トランスファー・ケース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toransufaa keesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トランスファー・ケースであれ |
toransufaa keesu de are |
Słyszałem, że ...
トランスファー・ケースだそうです |
toransufaa keesu da sou desu |
|
|
トランスファー・ケースだったそうです |
toransufaa keesu datta sou desu |
Stawać się
トランスファー・ケースになる |
toransufaa keesu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トランスファー・ケースみたいです |
toransufaa keesu mitai desu |
|
|
トランスファー・ケースみたいな |
toransufaa keesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トランスファー・ケースみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toransufaa keesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トランスファー・ケースであるな |
toransufaa keesu de aru na |
