小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トランスファーケース, トランスファー・ケース

Informacje podstawowe

Słowa

トランスファーケース
toransufaa keesu
トランスファー・ケース
toransufaa keesu

Znaczenie

1

skrzynka rozdzielcza
ang: transfer case
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トランスファーケースです

toransufaa keesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トランスファーケースではありません

toransufaa keesu dewa arimasen

トランスファーケースじゃありません

toransufaa keesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トランスファーケースでした

toransufaa keesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

トランスファーケースではありませんでした

toransufaa keesu dewa arimasen deshita

トランスファーケースじゃありませんでした

toransufaa keesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トランスファーケースだ

toransufaa keesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トランスファーケースじゃない

toransufaa keesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トランスファーケースだった

toransufaa keesu datta

Przeczenie, czas przeszły

トランスファーケースじゃなかった

toransufaa keesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

トランスファーケースで

toransufaa keesu de

Przeczenie

トランスファーケースじゃなくて

toransufaa keesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トランスファーケースでございます

toransufaa keesu de gozaimasu

トランスファーケースでござる

toransufaa keesu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トランスファー・ケースです

toransufaa keesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トランスファー・ケースではありません

toransufaa keesu dewa arimasen

トランスファー・ケースじゃありません

toransufaa keesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トランスファー・ケースでした

toransufaa keesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

トランスファー・ケースではありませんでした

toransufaa keesu dewa arimasen deshita

トランスファー・ケースじゃありませんでした

toransufaa keesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トランスファー・ケースだ

toransufaa keesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トランスファー・ケースじゃない

toransufaa keesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トランスファー・ケースだった

toransufaa keesu datta

Przeczenie, czas przeszły

トランスファー・ケースじゃなかった

toransufaa keesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

トランスファー・ケースで

toransufaa keesu de

Przeczenie

トランスファー・ケースじゃなくて

toransufaa keesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トランスファー・ケースでございます

toransufaa keesu de gozaimasu

トランスファー・ケースでござる

toransufaa keesu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トランスファーケースがほしい

toransufaa keesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トランスファーケースをほしがっている

toransufaa keesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トランスファーケースをくれる

[dający] [wa/ga] toransufaa keesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトランスファーケースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toransufaa keesu o ageru


Decydować się na

トランスファーケースにする

toransufaa keesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トランスファーケースだって

toransufaa keesu datte

トランスファーケースだったって

toransufaa keesu dattatte


Forma wyjaśniająca

トランスファーケースなんです

toransufaa keesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トランスファーケースだったら、...

toransufaa keesu dattara, ...

twierdzenie

トランスファーケースじゃなかったら、...

toransufaa keesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

トランスファーケースのとき、...

toransufaa keesu no toki, ...

トランスファーケースだったとき、...

toransufaa keesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トランスファーケースになると, ...

toransufaa keesu ni naru to, ...


Lubić

トランスファーケースがすき

toransufaa keesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トランスファーケースだといいですね

toransufaa keesu da to ii desu ne

トランスファーケースじゃないといいですね

toransufaa keesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トランスファーケースだといいんですが

toransufaa keesu da to ii n desu ga

トランスファーケースだといいんですけど

toransufaa keesu da to ii n desu kedo

トランスファーケースじゃないといいんですが

toransufaa keesu ja nai to ii n desu ga

トランスファーケースじゃないといいんですけど

toransufaa keesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トランスファーケースなのに, ...

toransufaa keesu na noni, ...

トランスファーケースだったのに, ...

toransufaa keesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

トランスファーケースでも

toransufaa keesu de mo


Nawet, jeśli nie

トランスファーケースじゃなくても

toransufaa keesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトランスファーケース

[nazwa] to iu toransufaa keesu


Nie lubić

トランスファーケースがきらい

toransufaa keesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トランスファーケースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toransufaa keesu o morau


Podobny do ..., jak ...

トランスファーケースのような [inny rzeczownik]

toransufaa keesu no you na [inny rzeczownik]

トランスファーケースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toransufaa keesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トランスファーケースなのはずです

toransufaa keesu no hazu desu

トランスファーケースのはずでした

toransufaa keesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トランスファーケースかもしれません

toransufaa keesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トランスファーケースでしょう

toransufaa keesu deshou


Pytania w zdaniach

トランスファーケース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toransufaa keesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トランスファーケースであれ

toransufaa keesu de are


Słyszałem, że ...

トランスファーケースだそうです

toransufaa keesu da sou desu

トランスファーケースだったそうです

toransufaa keesu datta sou desu


Stawać się

トランスファーケースになる

toransufaa keesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トランスファーケースみたいです

toransufaa keesu mitai desu

トランスファーケースみたいな

toransufaa keesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トランスファーケースみたいに [przymiotnik, czasownik]

toransufaa keesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トランスファーケースであるな

toransufaa keesu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

トランスファー・ケースがほしい

toransufaa keesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トランスファー・ケースをほしがっている

toransufaa keesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トランスファー・ケースをくれる

[dający] [wa/ga] toransufaa keesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトランスファー・ケースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toransufaa keesu o ageru


Decydować się na

トランスファー・ケースにする

toransufaa keesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トランスファー・ケースだって

toransufaa keesu datte

トランスファー・ケースだったって

toransufaa keesu dattatte


Forma wyjaśniająca

トランスファー・ケースなんです

toransufaa keesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トランスファー・ケースだったら、...

toransufaa keesu dattara, ...

twierdzenie

トランスファー・ケースじゃなかったら、...

toransufaa keesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

トランスファー・ケースのとき、...

toransufaa keesu no toki, ...

トランスファー・ケースだったとき、...

toransufaa keesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トランスファー・ケースになると, ...

toransufaa keesu ni naru to, ...


Lubić

トランスファー・ケースがすき

toransufaa keesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トランスファー・ケースだといいですね

toransufaa keesu da to ii desu ne

トランスファー・ケースじゃないといいですね

toransufaa keesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トランスファー・ケースだといいんですが

toransufaa keesu da to ii n desu ga

トランスファー・ケースだといいんですけど

toransufaa keesu da to ii n desu kedo

トランスファー・ケースじゃないといいんですが

toransufaa keesu ja nai to ii n desu ga

トランスファー・ケースじゃないといいんですけど

toransufaa keesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トランスファー・ケースなのに, ...

toransufaa keesu na noni, ...

トランスファー・ケースだったのに, ...

toransufaa keesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

トランスファー・ケースでも

toransufaa keesu de mo


Nawet, jeśli nie

トランスファー・ケースじゃなくても

toransufaa keesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトランスファー・ケース

[nazwa] to iu toransufaa keesu


Nie lubić

トランスファー・ケースがきらい

toransufaa keesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トランスファー・ケースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toransufaa keesu o morau


Podobny do ..., jak ...

トランスファー・ケースのような [inny rzeczownik]

toransufaa keesu no you na [inny rzeczownik]

トランスファー・ケースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toransufaa keesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トランスファー・ケースなのはずです

toransufaa keesu no hazu desu

トランスファー・ケースのはずでした

toransufaa keesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トランスファー・ケースかもしれません

toransufaa keesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トランスファー・ケースでしょう

toransufaa keesu deshou


Pytania w zdaniach

トランスファー・ケース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toransufaa keesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トランスファー・ケースであれ

toransufaa keesu de are


Słyszałem, że ...

トランスファー・ケースだそうです

toransufaa keesu da sou desu

トランスファー・ケースだったそうです

toransufaa keesu datta sou desu


Stawać się

トランスファー・ケースになる

toransufaa keesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トランスファー・ケースみたいです

toransufaa keesu mitai desu

トランスファー・ケースみたいな

toransufaa keesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トランスファー・ケースみたいに [przymiotnik, czasownik]

toransufaa keesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トランスファー・ケースであるな

toransufaa keesu de aru na