小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 石英岩 | せきえいがん

Informacje podstawowe

Słowa

せき えい がん
せきえいがん
sekieigan

Znaczenie znaków kanji

kamień, skała

Pokaż szczegóły znaku

Anglia, angielski, bohater, wybitny, wyróżniający się, doskonały, uzdolniony, utalentowany, kielich (np. kwiatu)

Pokaż szczegóły znaku

głaz, skała, klif, urwisko

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

kwarcyt
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
geologia

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石英岩です

せきえいがんです

sekieigan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

石英岩ではありません

せきえいがんではありません

sekieigan dewa arimasen

石英岩じゃありません

せきえいがんじゃありません

sekieigan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

石英岩でした

せきえいがんでした

sekieigan deshita

Przeczenie, czas przeszły

石英岩ではありませんでした

せきえいがんではありませんでした

sekieigan dewa arimasen deshita

石英岩じゃありませんでした

せきえいがんじゃありませんでした

sekieigan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石英岩だ

せきえいがんだ

sekieigan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

石英岩じゃない

せきえいがんじゃない

sekieigan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

石英岩だった

せきえいがんだった

sekieigan datta

Przeczenie, czas przeszły

石英岩じゃなかった

せきえいがんじゃなかった

sekieigan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

石英岩で

せきえいがんで

sekieigan de

Przeczenie

石英岩じゃなくて

せきえいがんじゃなくて

sekieigan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

石英岩でございます

せきえいがんでございます

sekieigan de gozaimasu

石英岩でござる

せきえいがんでござる

sekieigan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

石英岩がほしい

せきえいがんがほしい

sekieigan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

石英岩をほしがっている

せきえいがんをほしがっている

sekieigan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 石英岩をくれる

[dający] [は/が] せきえいがんをくれる

[dający] [wa/ga] sekieigan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に石英岩をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせきえいがんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sekieigan o ageru


Decydować się na

石英岩にする

せきえいがんにする

sekieigan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

石英岩だって

せきえいがんだって

sekieigan datte

石英岩だったって

せきえいがんだったって

sekieigan dattatte


Forma wyjaśniająca

石英岩なんです

せきえいがんなんです

sekieigan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

石英岩だったら、...

せきえいがんだったら、...

sekieigan dattara, ...

twierdzenie

石英岩じゃなかったら、...

せきえいがんじゃなかったら、...

sekieigan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

石英岩の時、...

せきえいがんのとき、...

sekieigan no toki, ...

石英岩だった時、...

せきえいがんだったとき、...

sekieigan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

石英岩になると, ...

せきえいがんになると, ...

sekieigan ni naru to, ...


Lubić

石英岩が好き

せきえいがんがすき

sekieigan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

石英岩だといいですね

せきえいがんだといいですね

sekieigan da to ii desu ne

石英岩じゃないといいですね

せきえいがんじゃないといいですね

sekieigan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

石英岩だといいんですが

せきえいがんだといいんですが

sekieigan da to ii n desu ga

石英岩だといいんですけど

せきえいがんだといいんですけど

sekieigan da to ii n desu kedo

石英岩じゃないといいんですが

せきえいがんじゃないといいんですが

sekieigan ja nai to ii n desu ga

石英岩じゃないといいんですけど

せきえいがんじゃないといいんですけど

sekieigan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

石英岩なのに, ...

せきえいがんなのに, ...

sekieigan na noni, ...

石英岩だったのに, ...

せきえいがんだったのに, ...

sekieigan datta noni, ...


Nawet, jeśli

石英岩でも

せきえいがんでも

sekieigan de mo


Nawet, jeśli nie

石英岩じゃなくても

せきえいがんじゃなくても

sekieigan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という石英岩

[nazwa] というせきえいがん

[nazwa] to iu sekieigan


Nie lubić

石英岩がきらい

せきえいがんがきらい

sekieigan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 石英岩を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せきえいがんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sekieigan o morau


Podobny do ..., jak ...

石英岩のような [inny rzeczownik]

せきえいがんのような [inny rzeczownik]

sekieigan no you na [inny rzeczownik]

石英岩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せきえいがんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sekieigan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

石英岩のはずです

せきえいがんなのはずです

sekieigan no hazu desu

石英岩のはずでした

せきえいがんのはずでした

sekieigan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

石英岩かもしれません

せきえいがんかもしれません

sekieigan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

石英岩でしょう

せきえいがんでしょう

sekieigan deshou


Pytania w zdaniach

石英岩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せきえいがん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sekieigan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

石英岩であれ

せきえいがんであれ

sekieigan de are


Słyszałem, że ...

石英岩だそうです

せきえいがんだそうです

sekieigan da sou desu

石英岩だったそうです

せきえいがんだったそうです

sekieigan datta sou desu


Stawać się

石英岩になる

せきえいがんになる

sekieigan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

石英岩みたいです

せきえいがんみたいです

sekieigan mitai desu

石英岩みたいな

せきえいがんみたいな

sekieigan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

石英岩みたいに [przymiotnik, czasownik]

せきえいがんみたいに [przymiotnik, czasownik]

sekieigan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

石英岩であるな

せきえいがんであるな

sekieigan de aru na