Szczegóły słowa 単焦点 | たんしょうてん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| たんしょうてん |
|
|||||||
| tanshouten |
Znaczenie znaków kanji
| 単 |
prosty, indywidualny, jeden, pojedynczy, jedyny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 焦 |
spieszenie się, niecierpliwość, rozdrażnienie, palenie, przypalenie, przypiekanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 点 |
kropka, punkt, punkcik, kropka dziesiętna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
jednoogniskowy
o stałej ogniskowej
o stałej ogniskowej
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
単焦点レンズ
Części mowy
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
単焦点です |
たんしょうてんです |
tanshouten desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
単焦点ではありません |
たんしょうてんではありません |
tanshouten dewa arimasen |
|
|
単焦点じゃありません |
たんしょうてんじゃありません |
tanshouten ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
単焦点でした |
たんしょうてんでした |
tanshouten deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
単焦点ではありませんでした |
たんしょうてんではありませんでした |
tanshouten dewa arimasen deshita |
|
|
単焦点じゃありませんでした |
たんしょうてんじゃありませんでした |
tanshouten ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
単焦点だ |
たんしょうてんだ |
tanshouten da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
単焦点じゃない |
たんしょうてんじゃない |
tanshouten ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
単焦点だった |
たんしょうてんだった |
tanshouten datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
単焦点じゃなかった |
たんしょうてんじゃなかった |
tanshouten ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
単焦点で |
たんしょうてんで |
tanshouten de |
|
|
Przeczenie
単焦点じゃなくて |
たんしょうてんじゃなくて |
tanshouten ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
単焦点でございます |
たんしょうてんでございます |
tanshouten de gozaimasu |
|
|
単焦点でござる |
たんしょうてんでござる |
tanshouten de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
単焦点です |
たんしょうてんです |
tanshouten desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
単焦点ではありません |
たんしょうてんではありません |
tanshouten dewa arimasen |
|
|
単焦点じゃありません |
たんしょうてんじゃありません |
tanshouten ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
単焦点でした |
たんしょうてんでした |
tanshouten deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
単焦点ではありませんでした |
たんしょうてんではありませんでした |
tanshouten dewa arimasen deshita |
|
|
単焦点じゃありませんでした |
たんしょうてんじゃありませんでした |
tanshouten ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
単焦点だ |
たんしょうてんだ |
tanshouten da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
単焦点じゃない |
たんしょうてんじゃない |
tanshouten ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
単焦点だった |
たんしょうてんだった |
tanshouten datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
単焦点じゃなかった |
たんしょうてんじゃなかった |
tanshouten ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
単焦点で |
たんしょうてんで |
tanshouten de |
|
|
Przeczenie
単焦点じゃなくて |
たんしょうてんじゃなくて |
tanshouten ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
単焦点でございます |
たんしょうてんでございます |
tanshouten de gozaimasu |
|
|
単焦点でござる |
たんしょうてんでござる |
tanshouten de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
単焦点がほしい |
たんしょうてんがほしい |
tanshouten ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
単焦点をほしがっている |
たんしょうてんをほしがっている |
tanshouten o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 単焦点をくれる |
[dający] [は/が] たんしょうてんをくれる |
[dający] [wa/ga] tanshouten o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に単焦点をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたんしょうてんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanshouten o ageru |
Decydować się na
単焦点にする |
たんしょうてんにする |
tanshouten ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
単焦点だって |
たんしょうてんだって |
tanshouten datte |
|
|
単焦点だったって |
たんしょうてんだったって |
tanshouten dattatte |
Forma wyjaśniająca
単焦点なんです |
たんしょうてんなんです |
tanshouten nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
単焦点だったら、... |
たんしょうてんだったら、... |
tanshouten dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
単焦点じゃなかったら、... |
たんしょうてんじゃなかったら、... |
tanshouten ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
単焦点の時、... |
たんしょうてんのとき、... |
tanshouten no toki, ... |
|
|
単焦点だった時、... |
たんしょうてんだったとき、... |
tanshouten datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
単焦点になると, ... |
たんしょうてんになると, ... |
tanshouten ni naru to, ... |
Lubić
単焦点が好き |
たんしょうてんがすき |
tanshouten ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
単焦点だといいですね |
たんしょうてんだといいですね |
tanshouten da to ii desu ne |
|
|
単焦点じゃないといいですね |
たんしょうてんじゃないといいですね |
tanshouten ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
単焦点だといいんですが |
たんしょうてんだといいんですが |
tanshouten da to ii n desu ga |
|
|
単焦点だといいんですけど |
たんしょうてんだといいんですけど |
tanshouten da to ii n desu kedo |
|
|
単焦点じゃないといいんですが |
たんしょうてんじゃないといいんですが |
tanshouten ja nai to ii n desu ga |
|
|
単焦点じゃないといいんですけど |
たんしょうてんじゃないといいんですけど |
tanshouten ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
単焦点なのに, ... |
たんしょうてんなのに, ... |
tanshouten na noni, ... |
|
|
単焦点だったのに, ... |
たんしょうてんだったのに, ... |
tanshouten datta noni, ... |
Nawet, jeśli
単焦点でも |
たんしょうてんでも |
tanshouten de mo |
Nawet, jeśli nie
単焦点じゃなくても |
たんしょうてんじゃなくても |
tanshouten ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という単焦点 |
[nazwa] というたんしょうてん |
[nazwa] to iu tanshouten |
Nie lubić
単焦点がきらい |
たんしょうてんがきらい |
tanshouten ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 単焦点を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんしょうてんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanshouten o morau |
Podobny do ..., jak ...
単焦点のような [inny rzeczownik] |
たんしょうてんのような [inny rzeczownik] |
tanshouten no you na [inny rzeczownik] |
|
|
単焦点のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たんしょうてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tanshouten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
単焦点のはずです |
たんしょうてんなのはずです |
tanshouten no hazu desu |
|
|
単焦点のはずでした |
たんしょうてんのはずでした |
tanshouten no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
単焦点かもしれません |
たんしょうてんかもしれません |
tanshouten kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
単焦点でしょう |
たんしょうてんでしょう |
tanshouten deshou |
Pytania w zdaniach
単焦点 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たんしょうてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tanshouten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
単焦点であれ |
たんしょうてんであれ |
tanshouten de are |
Słyszałem, że ...
単焦点だそうです |
たんしょうてんだそうです |
tanshouten da sou desu |
|
|
単焦点だったそうです |
たんしょうてんだったそうです |
tanshouten datta sou desu |
Stawać się
単焦点になる |
たんしょうてんになる |
tanshouten ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
単焦点みたいです |
たんしょうてんみたいです |
tanshouten mitai desu |
|
|
単焦点みたいな |
たんしょうてんみたいな |
tanshouten mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
単焦点みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たんしょうてんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tanshouten mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
単焦点であるな |
たんしょうてんであるな |
tanshouten de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
単焦点がほしい |
たんしょうてんがほしい |
tanshouten ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
単焦点をほしがっている |
たんしょうてんをほしがっている |
tanshouten o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 単焦点をくれる |
[dający] [は/が] たんしょうてんをくれる |
[dający] [wa/ga] tanshouten o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に単焦点をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたんしょうてんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanshouten o ageru |
Decydować się na
単焦点にする |
たんしょうてんにする |
tanshouten ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
単焦点だって |
たんしょうてんだって |
tanshouten datte |
|
|
単焦点だったって |
たんしょうてんだったって |
tanshouten dattatte |
Forma wyjaśniająca
単焦点なんです |
たんしょうてんなんです |
tanshouten nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
単焦点だったら、... |
たんしょうてんだったら、... |
tanshouten dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
単焦点じゃなかったら、... |
たんしょうてんじゃなかったら、... |
tanshouten ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
単焦点の時、... |
たんしょうてんのとき、... |
tanshouten no toki, ... |
|
|
単焦点だった時、... |
たんしょうてんだったとき、... |
tanshouten datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
単焦点になると, ... |
たんしょうてんになると, ... |
tanshouten ni naru to, ... |
Lubić
単焦点が好き |
たんしょうてんがすき |
tanshouten ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
単焦点だといいですね |
たんしょうてんだといいですね |
tanshouten da to ii desu ne |
|
|
単焦点じゃないといいですね |
たんしょうてんじゃないといいですね |
tanshouten ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
単焦点だといいんですが |
たんしょうてんだといいんですが |
tanshouten da to ii n desu ga |
|
|
単焦点だといいんですけど |
たんしょうてんだといいんですけど |
tanshouten da to ii n desu kedo |
|
|
単焦点じゃないといいんですが |
たんしょうてんじゃないといいんですが |
tanshouten ja nai to ii n desu ga |
|
|
単焦点じゃないといいんですけど |
たんしょうてんじゃないといいんですけど |
tanshouten ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
単焦点なのに, ... |
たんしょうてんなのに, ... |
tanshouten na noni, ... |
|
|
単焦点だったのに, ... |
たんしょうてんだったのに, ... |
tanshouten datta noni, ... |
Nawet, jeśli
単焦点でも |
たんしょうてんでも |
tanshouten de mo |
Nawet, jeśli nie
単焦点じゃなくても |
たんしょうてんじゃなくても |
tanshouten ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という単焦点 |
[nazwa] というたんしょうてん |
[nazwa] to iu tanshouten |
Nie lubić
単焦点がきらい |
たんしょうてんがきらい |
tanshouten ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 単焦点を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんしょうてんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanshouten o morau |
Podobny do ..., jak ...
単焦点のような [inny rzeczownik] |
たんしょうてんのような [inny rzeczownik] |
tanshouten no you na [inny rzeczownik] |
|
|
単焦点のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たんしょうてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tanshouten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
単焦点のはずです |
たんしょうてんなのはずです |
tanshouten no hazu desu |
|
|
単焦点のはずでした |
たんしょうてんのはずでした |
tanshouten no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
単焦点かもしれません |
たんしょうてんかもしれません |
tanshouten kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
単焦点でしょう |
たんしょうてんでしょう |
tanshouten deshou |
Pytania w zdaniach
単焦点 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たんしょうてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tanshouten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
単焦点であれ |
たんしょうてんであれ |
tanshouten de are |
Słyszałem, że ...
単焦点だそうです |
たんしょうてんだそうです |
tanshouten da sou desu |
|
|
単焦点だったそうです |
たんしょうてんだったそうです |
tanshouten datta sou desu |
Stawać się
単焦点になる |
たんしょうてんになる |
tanshouten ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
単焦点みたいです |
たんしょうてんみたいです |
tanshouten mitai desu |
|
|
単焦点みたいな |
たんしょうてんみたいな |
tanshouten mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
単焦点みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たんしょうてんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tanshouten mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
単焦点であるな |
たんしょうてんであるな |
tanshouten de aru na |
