小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 声帯炎 | せいたいえん

Informacje podstawowe

Słowa

せい たい えん
せいたいえん
seitaien

Znaczenie znaków kanji

głos, śpiew (ptaka)

Pokaż szczegóły znaku

szarfa, wstęga, pas, pasek, obi, strefa, obszar, region

Pokaż szczegóły znaku

zapalenie, płomień, pożar

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zapalenie struny
zapalenie fałdu głosowego
zapalenie powrózka nasiennego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

声帯炎です

せいたいえんです

seitaien desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

声帯炎ではありません

せいたいえんではありません

seitaien dewa arimasen

声帯炎じゃありません

せいたいえんじゃありません

seitaien ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

声帯炎でした

せいたいえんでした

seitaien deshita

Przeczenie, czas przeszły

声帯炎ではありませんでした

せいたいえんではありませんでした

seitaien dewa arimasen deshita

声帯炎じゃありませんでした

せいたいえんじゃありませんでした

seitaien ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

声帯炎だ

せいたいえんだ

seitaien da

Przeczenie, czas teraźniejszy

声帯炎じゃない

せいたいえんじゃない

seitaien ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

声帯炎だった

せいたいえんだった

seitaien datta

Przeczenie, czas przeszły

声帯炎じゃなかった

せいたいえんじゃなかった

seitaien ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

声帯炎で

せいたいえんで

seitaien de

Przeczenie

声帯炎じゃなくて

せいたいえんじゃなくて

seitaien ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

声帯炎でございます

せいたいえんでございます

seitaien de gozaimasu

声帯炎でござる

せいたいえんでござる

seitaien de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

声帯炎がほしい

せいたいえんがほしい

seitaien ga hoshii


Chcieć (III osoba)

声帯炎をほしがっている

せいたいえんをほしがっている

seitaien o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 声帯炎をくれる

[dający] [は/が] せいたいえんをくれる

[dający] [wa/ga] seitaien o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に声帯炎をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいたいえんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seitaien o ageru


Decydować się na

声帯炎にする

せいたいえんにする

seitaien ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

声帯炎だって

せいたいえんだって

seitaien datte

声帯炎だったって

せいたいえんだったって

seitaien dattatte


Forma wyjaśniająca

声帯炎なんです

せいたいえんなんです

seitaien nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

声帯炎だったら、...

せいたいえんだったら、...

seitaien dattara, ...

twierdzenie

声帯炎じゃなかったら、...

せいたいえんじゃなかったら、...

seitaien ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

声帯炎の時、...

せいたいえんのとき、...

seitaien no toki, ...

声帯炎だった時、...

せいたいえんだったとき、...

seitaien datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

声帯炎になると, ...

せいたいえんになると, ...

seitaien ni naru to, ...


Lubić

声帯炎が好き

せいたいえんがすき

seitaien ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

声帯炎だといいですね

せいたいえんだといいですね

seitaien da to ii desu ne

声帯炎じゃないといいですね

せいたいえんじゃないといいですね

seitaien ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

声帯炎だといいんですが

せいたいえんだといいんですが

seitaien da to ii n desu ga

声帯炎だといいんですけど

せいたいえんだといいんですけど

seitaien da to ii n desu kedo

声帯炎じゃないといいんですが

せいたいえんじゃないといいんですが

seitaien ja nai to ii n desu ga

声帯炎じゃないといいんですけど

せいたいえんじゃないといいんですけど

seitaien ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

声帯炎なのに, ...

せいたいえんなのに, ...

seitaien na noni, ...

声帯炎だったのに, ...

せいたいえんだったのに, ...

seitaien datta noni, ...


Nawet, jeśli

声帯炎でも

せいたいえんでも

seitaien de mo


Nawet, jeśli nie

声帯炎じゃなくても

せいたいえんじゃなくても

seitaien ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という声帯炎

[nazwa] というせいたいえん

[nazwa] to iu seitaien


Nie lubić

声帯炎がきらい

せいたいえんがきらい

seitaien ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 声帯炎を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいたいえんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seitaien o morau


Podobny do ..., jak ...

声帯炎のような [inny rzeczownik]

せいたいえんのような [inny rzeczownik]

seitaien no you na [inny rzeczownik]

声帯炎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいたいえんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seitaien no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

声帯炎のはずです

せいたいえんなのはずです

seitaien no hazu desu

声帯炎のはずでした

せいたいえんのはずでした

seitaien no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

声帯炎かもしれません

せいたいえんかもしれません

seitaien kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

声帯炎でしょう

せいたいえんでしょう

seitaien deshou


Pytania w zdaniach

声帯炎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいたいえん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seitaien ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

声帯炎であれ

せいたいえんであれ

seitaien de are


Słyszałem, że ...

声帯炎だそうです

せいたいえんだそうです

seitaien da sou desu

声帯炎だったそうです

せいたいえんだったそうです

seitaien datta sou desu


Stawać się

声帯炎になる

せいたいえんになる

seitaien ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

声帯炎みたいです

せいたいえんみたいです

seitaien mitai desu

声帯炎みたいな

せいたいえんみたいな

seitaien mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

声帯炎みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいたいえんみたいに [przymiotnik, czasownik]

seitaien mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

声帯炎であるな

せいたいえんであるな

seitaien de aru na