Szczegóły słowa 中程度 | ちゅうていど
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ちゅうていど |
|
|||||||
| chuuteido |
Znaczenie znaków kanji
| 中 |
środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez |
Pokaż szczegóły znaku |
| 程 |
stopień, prawo, formuła, dystans, limit, ograniczenie, kwota |
Pokaż szczegóły znaku |
| 度 |
stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
(mniej więcej) średni
środkowy
przeciętny
środkowy
przeciętny
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
中程度です |
ちゅうていどです |
chuuteido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
中程度ではありません |
ちゅうていどではありません |
chuuteido dewa arimasen |
|
|
中程度じゃありません |
ちゅうていどじゃありません |
chuuteido ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
中程度でした |
ちゅうていどでした |
chuuteido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
中程度ではありませんでした |
ちゅうていどではありませんでした |
chuuteido dewa arimasen deshita |
|
|
中程度じゃありませんでした |
ちゅうていどじゃありませんでした |
chuuteido ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
中程度だ |
ちゅうていどだ |
chuuteido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
中程度じゃない |
ちゅうていどじゃない |
chuuteido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
中程度だった |
ちゅうていどだった |
chuuteido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
中程度じゃなかった |
ちゅうていどじゃなかった |
chuuteido ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
中程度で |
ちゅうていどで |
chuuteido de |
|
|
Przeczenie
中程度じゃなくて |
ちゅうていどじゃなくて |
chuuteido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
中程度でございます |
ちゅうていどでございます |
chuuteido de gozaimasu |
|
|
中程度でござる |
ちゅうていどでござる |
chuuteido de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
中程度です |
ちゅうていどです |
chuuteido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
中程度ではありません |
ちゅうていどではありません |
chuuteido dewa arimasen |
|
|
中程度じゃありません |
ちゅうていどじゃありません |
chuuteido ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
中程度でした |
ちゅうていどでした |
chuuteido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
中程度ではありませんでした |
ちゅうていどではありませんでした |
chuuteido dewa arimasen deshita |
|
|
中程度じゃありませんでした |
ちゅうていどじゃありませんでした |
chuuteido ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
中程度だ |
ちゅうていどだ |
chuuteido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
中程度じゃない |
ちゅうていどじゃない |
chuuteido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
中程度だった |
ちゅうていどだった |
chuuteido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
中程度じゃなかった |
ちゅうていどじゃなかった |
chuuteido ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
中程度で |
ちゅうていどで |
chuuteido de |
|
|
Przeczenie
中程度じゃなくて |
ちゅうていどじゃなくて |
chuuteido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
中程度でございます |
ちゅうていどでございます |
chuuteido de gozaimasu |
|
|
中程度でござる |
ちゅうていどでござる |
chuuteido de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
中程度がほしい |
ちゅうていどがほしい |
chuuteido ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
中程度をほしがっている |
ちゅうていどをほしがっている |
chuuteido o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 中程度をくれる |
[dający] [は/が] ちゅうていどをくれる |
[dający] [wa/ga] chuuteido o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に中程度をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうていどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuuteido o ageru |
Decydować się na
中程度にする |
ちゅうていどにする |
chuuteido ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
中程度だって |
ちゅうていどだって |
chuuteido datte |
|
|
中程度だったって |
ちゅうていどだったって |
chuuteido dattatte |
Forma wyjaśniająca
中程度なんです |
ちゅうていどなんです |
chuuteido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
中程度だったら、... |
ちゅうていどだったら、... |
chuuteido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
中程度じゃなかったら、... |
ちゅうていどじゃなかったら、... |
chuuteido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
中程度の時、... |
ちゅうていどのとき、... |
chuuteido no toki, ... |
|
|
中程度だった時、... |
ちゅうていどだったとき、... |
chuuteido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
中程度になると, ... |
ちゅうていどになると, ... |
chuuteido ni naru to, ... |
Lubić
中程度が好き |
ちゅうていどがすき |
chuuteido ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
中程度だといいですね |
ちゅうていどだといいですね |
chuuteido da to ii desu ne |
|
|
中程度じゃないといいですね |
ちゅうていどじゃないといいですね |
chuuteido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
中程度だといいんですが |
ちゅうていどだといいんですが |
chuuteido da to ii n desu ga |
|
|
中程度だといいんですけど |
ちゅうていどだといいんですけど |
chuuteido da to ii n desu kedo |
|
|
中程度じゃないといいんですが |
ちゅうていどじゃないといいんですが |
chuuteido ja nai to ii n desu ga |
|
|
中程度じゃないといいんですけど |
ちゅうていどじゃないといいんですけど |
chuuteido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
中程度なのに, ... |
ちゅうていどなのに, ... |
chuuteido na noni, ... |
|
|
中程度だったのに, ... |
ちゅうていどだったのに, ... |
chuuteido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
中程度でも |
ちゅうていどでも |
chuuteido de mo |
Nawet, jeśli nie
中程度じゃなくても |
ちゅうていどじゃなくても |
chuuteido ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という中程度 |
[nazwa] というちゅうていど |
[nazwa] to iu chuuteido |
Nie lubić
中程度がきらい |
ちゅうていどがきらい |
chuuteido ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中程度を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうていどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuuteido o morau |
Podobny do ..., jak ...
中程度のような [inny rzeczownik] |
ちゅうていどのような [inny rzeczownik] |
chuuteido no you na [inny rzeczownik] |
|
|
中程度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちゅうていどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chuuteido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
中程度のはずです |
ちゅうていどなのはずです |
chuuteido no hazu desu |
|
|
中程度のはずでした |
ちゅうていどのはずでした |
chuuteido no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
中程度かもしれません |
ちゅうていどかもしれません |
chuuteido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
中程度でしょう |
ちゅうていどでしょう |
chuuteido deshou |
Pytania w zdaniach
中程度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちゅうていど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chuuteido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
中程度であれ |
ちゅうていどであれ |
chuuteido de are |
Słyszałem, że ...
中程度だそうです |
ちゅうていどだそうです |
chuuteido da sou desu |
|
|
中程度だったそうです |
ちゅうていどだったそうです |
chuuteido datta sou desu |
Stawać się
中程度になる |
ちゅうていどになる |
chuuteido ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
中程度みたいです |
ちゅうていどみたいです |
chuuteido mitai desu |
|
|
中程度みたいな |
ちゅうていどみたいな |
chuuteido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
中程度みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちゅうていどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chuuteido mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
中程度であるな |
ちゅうていどであるな |
chuuteido de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
中程度がほしい |
ちゅうていどがほしい |
chuuteido ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
中程度をほしがっている |
ちゅうていどをほしがっている |
chuuteido o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 中程度をくれる |
[dający] [は/が] ちゅうていどをくれる |
[dający] [wa/ga] chuuteido o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に中程度をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうていどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuuteido o ageru |
Decydować się na
中程度にする |
ちゅうていどにする |
chuuteido ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
中程度だって |
ちゅうていどだって |
chuuteido datte |
|
|
中程度だったって |
ちゅうていどだったって |
chuuteido dattatte |
Forma wyjaśniająca
中程度なんです |
ちゅうていどなんです |
chuuteido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
中程度だったら、... |
ちゅうていどだったら、... |
chuuteido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
中程度じゃなかったら、... |
ちゅうていどじゃなかったら、... |
chuuteido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
中程度の時、... |
ちゅうていどのとき、... |
chuuteido no toki, ... |
|
|
中程度だった時、... |
ちゅうていどだったとき、... |
chuuteido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
中程度になると, ... |
ちゅうていどになると, ... |
chuuteido ni naru to, ... |
Lubić
中程度が好き |
ちゅうていどがすき |
chuuteido ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
中程度だといいですね |
ちゅうていどだといいですね |
chuuteido da to ii desu ne |
|
|
中程度じゃないといいですね |
ちゅうていどじゃないといいですね |
chuuteido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
中程度だといいんですが |
ちゅうていどだといいんですが |
chuuteido da to ii n desu ga |
|
|
中程度だといいんですけど |
ちゅうていどだといいんですけど |
chuuteido da to ii n desu kedo |
|
|
中程度じゃないといいんですが |
ちゅうていどじゃないといいんですが |
chuuteido ja nai to ii n desu ga |
|
|
中程度じゃないといいんですけど |
ちゅうていどじゃないといいんですけど |
chuuteido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
中程度なのに, ... |
ちゅうていどなのに, ... |
chuuteido na noni, ... |
|
|
中程度だったのに, ... |
ちゅうていどだったのに, ... |
chuuteido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
中程度でも |
ちゅうていどでも |
chuuteido de mo |
Nawet, jeśli nie
中程度じゃなくても |
ちゅうていどじゃなくても |
chuuteido ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という中程度 |
[nazwa] というちゅうていど |
[nazwa] to iu chuuteido |
Nie lubić
中程度がきらい |
ちゅうていどがきらい |
chuuteido ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中程度を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうていどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuuteido o morau |
Podobny do ..., jak ...
中程度のような [inny rzeczownik] |
ちゅうていどのような [inny rzeczownik] |
chuuteido no you na [inny rzeczownik] |
|
|
中程度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちゅうていどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chuuteido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
中程度のはずです |
ちゅうていどなのはずです |
chuuteido no hazu desu |
|
|
中程度のはずでした |
ちゅうていどのはずでした |
chuuteido no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
中程度かもしれません |
ちゅうていどかもしれません |
chuuteido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
中程度でしょう |
ちゅうていどでしょう |
chuuteido deshou |
Pytania w zdaniach
中程度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちゅうていど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chuuteido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
中程度であれ |
ちゅうていどであれ |
chuuteido de are |
Słyszałem, że ...
中程度だそうです |
ちゅうていどだそうです |
chuuteido da sou desu |
|
|
中程度だったそうです |
ちゅうていどだったそうです |
chuuteido datta sou desu |
Stawać się
中程度になる |
ちゅうていどになる |
chuuteido ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
中程度みたいです |
ちゅうていどみたいです |
chuuteido mitai desu |
|
|
中程度みたいな |
ちゅうていどみたいな |
chuuteido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
中程度みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちゅうていどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chuuteido mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
中程度であるな |
ちゅうていどであるな |
chuuteido de aru na |
