小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 物理カード | ぶつりカード

Informacje podstawowe

Słowa

ぶつ
ぶつりカード
butsuri kaado

Znaczenie znaków kanji

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

fizyczna karta
np. karta kredytowa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

物理カードです

ぶつりカードです

butsuri kaado desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

物理カードではありません

ぶつりカードではありません

butsuri kaado dewa arimasen

物理カードじゃありません

ぶつりカードじゃありません

butsuri kaado ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

物理カードでした

ぶつりカードでした

butsuri kaado deshita

Przeczenie, czas przeszły

物理カードではありませんでした

ぶつりカードではありませんでした

butsuri kaado dewa arimasen deshita

物理カードじゃありませんでした

ぶつりカードじゃありませんでした

butsuri kaado ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

物理カードだ

ぶつりカードだ

butsuri kaado da

Przeczenie, czas teraźniejszy

物理カードじゃない

ぶつりカードじゃない

butsuri kaado ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

物理カードだった

ぶつりカードだった

butsuri kaado datta

Przeczenie, czas przeszły

物理カードじゃなかった

ぶつりカードじゃなかった

butsuri kaado ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

物理カードで

ぶつりカードで

butsuri kaado de

Przeczenie

物理カードじゃなくて

ぶつりカードじゃなくて

butsuri kaado ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

物理カードでございます

ぶつりカードでございます

butsuri kaado de gozaimasu

物理カードでござる

ぶつりカードでござる

butsuri kaado de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

物理カードがほしい

ぶつりカードがほしい

butsuri kaado ga hoshii


Chcieć (III osoba)

物理カードをほしがっている

ぶつりカードをほしがっている

butsuri kaado o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 物理カードをくれる

[dający] [は/が] ぶつりカードをくれる

[dający] [wa/ga] butsuri kaado o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に物理カードをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶつりカードをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni butsuri kaado o ageru


Decydować się na

物理カードにする

ぶつりカードにする

butsuri kaado ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

物理カードだって

ぶつりカードだって

butsuri kaado datte

物理カードだったって

ぶつりカードだったって

butsuri kaado dattatte


Forma wyjaśniająca

物理カードなんです

ぶつりカードなんです

butsuri kaado nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

物理カードだったら、...

ぶつりカードだったら、...

butsuri kaado dattara, ...

twierdzenie

物理カードじゃなかったら、...

ぶつりカードじゃなかったら、...

butsuri kaado ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

物理カードの時、...

ぶつりカードのとき、...

butsuri kaado no toki, ...

物理カードだった時、...

ぶつりカードだったとき、...

butsuri kaado datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

物理カードになると, ...

ぶつりカードになると, ...

butsuri kaado ni naru to, ...


Lubić

物理カードが好き

ぶつりカードがすき

butsuri kaado ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

物理カードだといいですね

ぶつりカードだといいですね

butsuri kaado da to ii desu ne

物理カードじゃないといいですね

ぶつりカードじゃないといいですね

butsuri kaado ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

物理カードだといいんですが

ぶつりカードだといいんですが

butsuri kaado da to ii n desu ga

物理カードだといいんですけど

ぶつりカードだといいんですけど

butsuri kaado da to ii n desu kedo

物理カードじゃないといいんですが

ぶつりカードじゃないといいんですが

butsuri kaado ja nai to ii n desu ga

物理カードじゃないといいんですけど

ぶつりカードじゃないといいんですけど

butsuri kaado ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

物理カードなのに, ...

ぶつりカードなのに, ...

butsuri kaado na noni, ...

物理カードだったのに, ...

ぶつりカードだったのに, ...

butsuri kaado datta noni, ...


Nawet, jeśli

物理カードでも

ぶつりカードでも

butsuri kaado de mo


Nawet, jeśli nie

物理カードじゃなくても

ぶつりカードじゃなくても

butsuri kaado ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という物理カード

[nazwa] というぶつりカード

[nazwa] to iu butsuri kaado


Nie lubić

物理カードがきらい

ぶつりカードがきらい

butsuri kaado ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 物理カードを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶつりカードをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] butsuri kaado o morau


Podobny do ..., jak ...

物理カードのような [inny rzeczownik]

ぶつりカードのような [inny rzeczownik]

butsuri kaado no you na [inny rzeczownik]

物理カードのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶつりカードのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

butsuri kaado no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

物理カードのはずです

ぶつりカードなのはずです

butsuri kaado no hazu desu

物理カードのはずでした

ぶつりカードのはずでした

butsuri kaado no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

物理カードかもしれません

ぶつりカードかもしれません

butsuri kaado kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

物理カードでしょう

ぶつりカードでしょう

butsuri kaado deshou


Pytania w zdaniach

物理カード か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶつりカード か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

butsuri kaado ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

物理カードであれ

ぶつりカードであれ

butsuri kaado de are


Słyszałem, że ...

物理カードだそうです

ぶつりカードだそうです

butsuri kaado da sou desu

物理カードだったそうです

ぶつりカードだったそうです

butsuri kaado datta sou desu


Stawać się

物理カードになる

ぶつりカードになる

butsuri kaado ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

物理カードみたいです

ぶつりカードみたいです

butsuri kaado mitai desu

物理カードみたいな

ぶつりカードみたいな

butsuri kaado mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

物理カードみたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶつりカードみたいに [przymiotnik, czasownik]

butsuri kaado mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

物理カードであるな

ぶつりカードであるな

butsuri kaado de aru na