小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 夢遊症 | むゆうしょう

Informacje podstawowe

Słowa

ゆう しょう
むゆうしょう
muyuushou

Znaczenie znaków kanji

sen, marzenie, wizja, iluzja

Pokaż szczegóły znaku

bawienie się, granie

Pokaż szczegóły znaku

symptomy choroby, objawy choroby, choroba

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

lunatykowanie
somnambulizm
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna
zobacz również 夢遊病

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夢遊症です

むゆうしょうです

muyuushou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

夢遊症ではありません

むゆうしょうではありません

muyuushou dewa arimasen

夢遊症じゃありません

むゆうしょうじゃありません

muyuushou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

夢遊症でした

むゆうしょうでした

muyuushou deshita

Przeczenie, czas przeszły

夢遊症ではありませんでした

むゆうしょうではありませんでした

muyuushou dewa arimasen deshita

夢遊症じゃありませんでした

むゆうしょうじゃありませんでした

muyuushou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夢遊症だ

むゆうしょうだ

muyuushou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

夢遊症じゃない

むゆうしょうじゃない

muyuushou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

夢遊症だった

むゆうしょうだった

muyuushou datta

Przeczenie, czas przeszły

夢遊症じゃなかった

むゆうしょうじゃなかった

muyuushou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

夢遊症で

むゆうしょうで

muyuushou de

Przeczenie

夢遊症じゃなくて

むゆうしょうじゃなくて

muyuushou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

夢遊症でございます

むゆうしょうでございます

muyuushou de gozaimasu

夢遊症でござる

むゆうしょうでござる

muyuushou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

夢遊症がほしい

むゆうしょうがほしい

muyuushou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

夢遊症をほしがっている

むゆうしょうをほしがっている

muyuushou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 夢遊症をくれる

[dający] [は/が] むゆうしょうをくれる

[dający] [wa/ga] muyuushou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に夢遊症をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむゆうしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muyuushou o ageru


Decydować się na

夢遊症にする

むゆうしょうにする

muyuushou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

夢遊症だって

むゆうしょうだって

muyuushou datte

夢遊症だったって

むゆうしょうだったって

muyuushou dattatte


Forma wyjaśniająca

夢遊症なんです

むゆうしょうなんです

muyuushou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

夢遊症だったら、...

むゆうしょうだったら、...

muyuushou dattara, ...

twierdzenie

夢遊症じゃなかったら、...

むゆうしょうじゃなかったら、...

muyuushou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

夢遊症の時、...

むゆうしょうのとき、...

muyuushou no toki, ...

夢遊症だった時、...

むゆうしょうだったとき、...

muyuushou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

夢遊症になると, ...

むゆうしょうになると, ...

muyuushou ni naru to, ...


Lubić

夢遊症が好き

むゆうしょうがすき

muyuushou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

夢遊症だといいですね

むゆうしょうだといいですね

muyuushou da to ii desu ne

夢遊症じゃないといいですね

むゆうしょうじゃないといいですね

muyuushou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

夢遊症だといいんですが

むゆうしょうだといいんですが

muyuushou da to ii n desu ga

夢遊症だといいんですけど

むゆうしょうだといいんですけど

muyuushou da to ii n desu kedo

夢遊症じゃないといいんですが

むゆうしょうじゃないといいんですが

muyuushou ja nai to ii n desu ga

夢遊症じゃないといいんですけど

むゆうしょうじゃないといいんですけど

muyuushou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

夢遊症なのに, ...

むゆうしょうなのに, ...

muyuushou na noni, ...

夢遊症だったのに, ...

むゆうしょうだったのに, ...

muyuushou datta noni, ...


Nawet, jeśli

夢遊症でも

むゆうしょうでも

muyuushou de mo


Nawet, jeśli nie

夢遊症じゃなくても

むゆうしょうじゃなくても

muyuushou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という夢遊症

[nazwa] というむゆうしょう

[nazwa] to iu muyuushou


Nie lubić

夢遊症がきらい

むゆうしょうがきらい

muyuushou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 夢遊症を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むゆうしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muyuushou o morau


Podobny do ..., jak ...

夢遊症のような [inny rzeczownik]

むゆうしょうのような [inny rzeczownik]

muyuushou no you na [inny rzeczownik]

夢遊症のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むゆうしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

muyuushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

夢遊症のはずです

むゆうしょうなのはずです

muyuushou no hazu desu

夢遊症のはずでした

むゆうしょうのはずでした

muyuushou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

夢遊症かもしれません

むゆうしょうかもしれません

muyuushou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

夢遊症でしょう

むゆうしょうでしょう

muyuushou deshou


Pytania w zdaniach

夢遊症 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むゆうしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muyuushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

夢遊症であれ

むゆうしょうであれ

muyuushou de are


Słyszałem, że ...

夢遊症だそうです

むゆうしょうだそうです

muyuushou da sou desu

夢遊症だったそうです

むゆうしょうだったそうです

muyuushou datta sou desu


Stawać się

夢遊症になる

むゆうしょうになる

muyuushou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

夢遊症みたいです

むゆうしょうみたいです

muyuushou mitai desu

夢遊症みたいな

むゆうしょうみたいな

muyuushou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

夢遊症みたいに [przymiotnik, czasownik]

むゆうしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

muyuushou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

夢遊症であるな

むゆうしょうであるな

muyuushou de aru na