Szczegóły słowa 夢遊 | むゆう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| むゆう |
|
|||||
| muyuu |
Znaczenie znaków kanji
| 夢 |
sen, marzenie, wizja, iluzja |
Pokaż szczegóły znaku |
| 遊 |
bawienie się, granie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
lunatykowanie
somnambulizm
nocne wędrówki
somnambulizm
nocne wędrówki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
medycyna
2
wędrowanie we śnie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
夢遊です |
むゆうです |
muyuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
夢遊ではありません |
むゆうではありません |
muyuu dewa arimasen |
|
|
夢遊じゃありません |
むゆうじゃありません |
muyuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
夢遊でした |
むゆうでした |
muyuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
夢遊ではありませんでした |
むゆうではありませんでした |
muyuu dewa arimasen deshita |
|
|
夢遊じゃありませんでした |
むゆうじゃありませんでした |
muyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
夢遊だ |
むゆうだ |
muyuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
夢遊じゃない |
むゆうじゃない |
muyuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
夢遊だった |
むゆうだった |
muyuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
夢遊じゃなかった |
むゆうじゃなかった |
muyuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
夢遊で |
むゆうで |
muyuu de |
|
|
Przeczenie
夢遊じゃなくて |
むゆうじゃなくて |
muyuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
夢遊でございます |
むゆうでございます |
muyuu de gozaimasu |
|
|
夢遊でござる |
むゆうでござる |
muyuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
夢遊がほしい |
むゆうがほしい |
muyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
夢遊をほしがっている |
むゆうをほしがっている |
muyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 夢遊をくれる |
[dający] [は/が] むゆうをくれる |
[dający] [wa/ga] muyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に夢遊をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にむゆうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muyuu o ageru |
Decydować się na
夢遊にする |
むゆうにする |
muyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
夢遊だって |
むゆうだって |
muyuu datte |
|
|
夢遊だったって |
むゆうだったって |
muyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
夢遊なんです |
むゆうなんです |
muyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
夢遊だったら、... |
むゆうだったら、... |
muyuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
夢遊じゃなかったら、... |
むゆうじゃなかったら、... |
muyuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
夢遊の時、... |
むゆうのとき、... |
muyuu no toki, ... |
|
|
夢遊だった時、... |
むゆうだったとき、... |
muyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
夢遊になると, ... |
むゆうになると, ... |
muyuu ni naru to, ... |
Lubić
夢遊が好き |
むゆうがすき |
muyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
夢遊だといいですね |
むゆうだといいですね |
muyuu da to ii desu ne |
|
|
夢遊じゃないといいですね |
むゆうじゃないといいですね |
muyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
夢遊だといいんですが |
むゆうだといいんですが |
muyuu da to ii n desu ga |
|
|
夢遊だといいんですけど |
むゆうだといいんですけど |
muyuu da to ii n desu kedo |
|
|
夢遊じゃないといいんですが |
むゆうじゃないといいんですが |
muyuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
夢遊じゃないといいんですけど |
むゆうじゃないといいんですけど |
muyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
夢遊なのに, ... |
むゆうなのに, ... |
muyuu na noni, ... |
|
|
夢遊だったのに, ... |
むゆうだったのに, ... |
muyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
夢遊でも |
むゆうでも |
muyuu de mo |
Nawet, jeśli nie
夢遊じゃなくても |
むゆうじゃなくても |
muyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という夢遊 |
[nazwa] というむゆう |
[nazwa] to iu muyuu |
Nie lubić
夢遊がきらい |
むゆうがきらい |
muyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 夢遊を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むゆうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muyuu o morau |
Podczas
夢遊の間に, ... |
むゆうのあいだに, ... |
muyuu no aida ni, ... |
|
|
夢遊の間, ... |
むゆうのあいだ, ... |
muyuu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
夢遊のような [inny rzeczownik] |
むゆうのような [inny rzeczownik] |
muyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
夢遊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
むゆうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
muyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
夢遊のはずです |
むゆうなのはずです |
muyuu no hazu desu |
|
|
夢遊のはずでした |
むゆうのはずでした |
muyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
夢遊かもしれません |
むゆうかもしれません |
muyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
夢遊でしょう |
むゆうでしょう |
muyuu deshou |
Pytania w zdaniach
夢遊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
むゆう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
muyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
夢遊であれ |
むゆうであれ |
muyuu de are |
Słyszałem, że ...
夢遊だそうです |
むゆうだそうです |
muyuu da sou desu |
|
|
夢遊だったそうです |
むゆうだったそうです |
muyuu datta sou desu |
Stawać się
夢遊になる |
むゆうになる |
muyuu ni naru |
Tworzenie czynności
夢遊する |
むゆうする |
muyuu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
夢遊みたいです |
むゆうみたいです |
muyuu mitai desu |
|
|
夢遊みたいな |
むゆうみたいな |
muyuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
夢遊みたいに [przymiotnik, czasownik] |
むゆうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
muyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
夢遊であるな |
むゆうであるな |
muyuu de aru na |
