小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 将領 | しょうりょう

Informacje podstawowe

Słowa

しょう りょう
しょうりょう
shouryou

Znaczenie znaków kanji

przywódca, lider, szef, dowódca, generał, admirał, lub, i znowu, wkrótce, niedługo, od teraz, od tego momentu, prawie

Pokaż szczegóły znaku

jurysdykcja, kompetencja, władza, zwierzchnictwo, posiadłość, terytorium, lenno, feudum

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

dowódca
generał
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将領です

しょうりょうです

shouryou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

将領ではありません

しょうりょうではありません

shouryou dewa arimasen

将領じゃありません

しょうりょうじゃありません

shouryou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

将領でした

しょうりょうでした

shouryou deshita

Przeczenie, czas przeszły

将領ではありませんでした

しょうりょうではありませんでした

shouryou dewa arimasen deshita

将領じゃありませんでした

しょうりょうじゃありませんでした

shouryou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

将領だ

しょうりょうだ

shouryou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

将領じゃない

しょうりょうじゃない

shouryou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

将領だった

しょうりょうだった

shouryou datta

Przeczenie, czas przeszły

将領じゃなかった

しょうりょうじゃなかった

shouryou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

将領で

しょうりょうで

shouryou de

Przeczenie

将領じゃなくて

しょうりょうじゃなくて

shouryou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

将領でございます

しょうりょうでございます

shouryou de gozaimasu

将領でござる

しょうりょうでござる

shouryou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

将領がほしい

しょうりょうがほしい

shouryou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

将領をほしがっている

しょうりょうをほしがっている

shouryou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 将領をくれる

[dający] [は/が] しょうりょうをくれる

[dający] [wa/ga] shouryou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に将領をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouryou o ageru


Decydować się na

将領にする

しょうりょうにする

shouryou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

将領だって

しょうりょうだって

shouryou datte

将領だったって

しょうりょうだったって

shouryou dattatte


Forma wyjaśniająca

将領なんです

しょうりょうなんです

shouryou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

将領だったら、...

しょうりょうだったら、...

shouryou dattara, ...

twierdzenie

将領じゃなかったら、...

しょうりょうじゃなかったら、...

shouryou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

将領の時、...

しょうりょうのとき、...

shouryou no toki, ...

将領だった時、...

しょうりょうだったとき、...

shouryou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

将領になると, ...

しょうりょうになると, ...

shouryou ni naru to, ...


Lubić

将領が好き

しょうりょうがすき

shouryou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

将領だといいですね

しょうりょうだといいですね

shouryou da to ii desu ne

将領じゃないといいですね

しょうりょうじゃないといいですね

shouryou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

将領だといいんですが

しょうりょうだといいんですが

shouryou da to ii n desu ga

将領だといいんですけど

しょうりょうだといいんですけど

shouryou da to ii n desu kedo

将領じゃないといいんですが

しょうりょうじゃないといいんですが

shouryou ja nai to ii n desu ga

将領じゃないといいんですけど

しょうりょうじゃないといいんですけど

shouryou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

将領なのに, ...

しょうりょうなのに, ...

shouryou na noni, ...

将領だったのに, ...

しょうりょうだったのに, ...

shouryou datta noni, ...


Nawet, jeśli

将領でも

しょうりょうでも

shouryou de mo


Nawet, jeśli nie

将領じゃなくても

しょうりょうじゃなくても

shouryou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という将領

[nazwa] というしょうりょう

[nazwa] to iu shouryou


Nie lubić

将領がきらい

しょうりょうがきらい

shouryou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 将領を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouryou o morau


Podobny do ..., jak ...

将領のような [inny rzeczownik]

しょうりょうのような [inny rzeczownik]

shouryou no you na [inny rzeczownik]

将領のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

将領のはずです

しょうりょうなのはずです

shouryou no hazu desu

将領のはずでした

しょうりょうのはずでした

shouryou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

将領かもしれません

しょうりょうかもしれません

shouryou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

将領でしょう

しょうりょうでしょう

shouryou deshou


Pytania w zdaniach

将領 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

将領であれ

しょうりょうであれ

shouryou de are


Słyszałem, że ...

将領だそうです

しょうりょうだそうです

shouryou da sou desu

将領だったそうです

しょうりょうだったそうです

shouryou datta sou desu


Stawać się

将領になる

しょうりょうになる

shouryou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

将領みたいです

しょうりょうみたいです

shouryou mitai desu

将領みたいな

しょうりょうみたいな

shouryou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

将領みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouryou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

将領であるな

しょうりょうであるな

shouryou de aru na