小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハシボソガラパゴスフィンチ, ハシボソ・ガラパゴス・フィンチ

Informacje podstawowe

Słowa

ハシボソガラパゴスフィンチ
hashiboso garapagosu finchi
ハシボソ・ガラパゴス・フィンチ
hashiboso garapagosu finchi

Znaczenie

1

darwinka ostrodzioba
gatunek ptaka, Geospiza difficilis
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハシボソガラパゴスフィンチです

hashiboso garapagosu finchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハシボソガラパゴスフィンチではありません

hashiboso garapagosu finchi dewa arimasen

ハシボソガラパゴスフィンチじゃありません

hashiboso garapagosu finchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハシボソガラパゴスフィンチでした

hashiboso garapagosu finchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハシボソガラパゴスフィンチではありませんでした

hashiboso garapagosu finchi dewa arimasen deshita

ハシボソガラパゴスフィンチじゃありませんでした

hashiboso garapagosu finchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハシボソガラパゴスフィンチだ

hashiboso garapagosu finchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハシボソガラパゴスフィンチじゃない

hashiboso garapagosu finchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハシボソガラパゴスフィンチだった

hashiboso garapagosu finchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ハシボソガラパゴスフィンチじゃなかった

hashiboso garapagosu finchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハシボソガラパゴスフィンチで

hashiboso garapagosu finchi de

Przeczenie

ハシボソガラパゴスフィンチじゃなくて

hashiboso garapagosu finchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハシボソガラパゴスフィンチでございます

hashiboso garapagosu finchi de gozaimasu

ハシボソガラパゴスフィンチでござる

hashiboso garapagosu finchi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチです

hashiboso garapagosu finchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチではありません

hashiboso garapagosu finchi dewa arimasen

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃありません

hashiboso garapagosu finchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチでした

hashiboso garapagosu finchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチではありませんでした

hashiboso garapagosu finchi dewa arimasen deshita

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃありませんでした

hashiboso garapagosu finchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだ

hashiboso garapagosu finchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃない

hashiboso garapagosu finchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだった

hashiboso garapagosu finchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃなかった

hashiboso garapagosu finchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチで

hashiboso garapagosu finchi de

Przeczenie

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃなくて

hashiboso garapagosu finchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチでございます

hashiboso garapagosu finchi de gozaimasu

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチでござる

hashiboso garapagosu finchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハシボソガラパゴスフィンチがほしい

hashiboso garapagosu finchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハシボソガラパゴスフィンチをほしがっている

hashiboso garapagosu finchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハシボソガラパゴスフィンチをくれる

[dający] [wa/ga] hashiboso garapagosu finchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハシボソガラパゴスフィンチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hashiboso garapagosu finchi o ageru


Decydować się na

ハシボソガラパゴスフィンチにする

hashiboso garapagosu finchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハシボソガラパゴスフィンチだって

hashiboso garapagosu finchi datte

ハシボソガラパゴスフィンチだったって

hashiboso garapagosu finchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ハシボソガラパゴスフィンチなんです

hashiboso garapagosu finchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハシボソガラパゴスフィンチだったら、...

hashiboso garapagosu finchi dattara, ...

twierdzenie

ハシボソガラパゴスフィンチじゃなかったら、...

hashiboso garapagosu finchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハシボソガラパゴスフィンチのとき、...

hashiboso garapagosu finchi no toki, ...

ハシボソガラパゴスフィンチだったとき、...

hashiboso garapagosu finchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハシボソガラパゴスフィンチになると, ...

hashiboso garapagosu finchi ni naru to, ...


Lubić

ハシボソガラパゴスフィンチがすき

hashiboso garapagosu finchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハシボソガラパゴスフィンチだといいですね

hashiboso garapagosu finchi da to ii desu ne

ハシボソガラパゴスフィンチじゃないといいですね

hashiboso garapagosu finchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハシボソガラパゴスフィンチだといいんですが

hashiboso garapagosu finchi da to ii n desu ga

ハシボソガラパゴスフィンチだといいんですけど

hashiboso garapagosu finchi da to ii n desu kedo

ハシボソガラパゴスフィンチじゃないといいんですが

hashiboso garapagosu finchi ja nai to ii n desu ga

ハシボソガラパゴスフィンチじゃないといいんですけど

hashiboso garapagosu finchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハシボソガラパゴスフィンチなのに, ...

hashiboso garapagosu finchi na noni, ...

ハシボソガラパゴスフィンチだったのに, ...

hashiboso garapagosu finchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハシボソガラパゴスフィンチでも

hashiboso garapagosu finchi de mo


Nawet, jeśli nie

ハシボソガラパゴスフィンチじゃなくても

hashiboso garapagosu finchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハシボソガラパゴスフィンチ

[nazwa] to iu hashiboso garapagosu finchi


Nie lubić

ハシボソガラパゴスフィンチがきらい

hashiboso garapagosu finchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハシボソガラパゴスフィンチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hashiboso garapagosu finchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ハシボソガラパゴスフィンチのような [inny rzeczownik]

hashiboso garapagosu finchi no you na [inny rzeczownik]

ハシボソガラパゴスフィンチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hashiboso garapagosu finchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハシボソガラパゴスフィンチなのはずです

hashiboso garapagosu finchi no hazu desu

ハシボソガラパゴスフィンチのはずでした

hashiboso garapagosu finchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハシボソガラパゴスフィンチかもしれません

hashiboso garapagosu finchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハシボソガラパゴスフィンチでしょう

hashiboso garapagosu finchi deshou


Pytania w zdaniach

ハシボソガラパゴスフィンチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hashiboso garapagosu finchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハシボソガラパゴスフィンチであれ

hashiboso garapagosu finchi de are


Słyszałem, że ...

ハシボソガラパゴスフィンチだそうです

hashiboso garapagosu finchi da sou desu

ハシボソガラパゴスフィンチだったそうです

hashiboso garapagosu finchi datta sou desu


Stawać się

ハシボソガラパゴスフィンチになる

hashiboso garapagosu finchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハシボソガラパゴスフィンチみたいです

hashiboso garapagosu finchi mitai desu

ハシボソガラパゴスフィンチみたいな

hashiboso garapagosu finchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハシボソガラパゴスフィンチみたいに [przymiotnik, czasownik]

hashiboso garapagosu finchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハシボソガラパゴスフィンチであるな

hashiboso garapagosu finchi de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチがほしい

hashiboso garapagosu finchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチをほしがっている

hashiboso garapagosu finchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハシボソ・ガラパゴス・フィンチをくれる

[dający] [wa/ga] hashiboso garapagosu finchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハシボソ・ガラパゴス・フィンチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hashiboso garapagosu finchi o ageru


Decydować się na

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチにする

hashiboso garapagosu finchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだって

hashiboso garapagosu finchi datte

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだったって

hashiboso garapagosu finchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチなんです

hashiboso garapagosu finchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだったら、...

hashiboso garapagosu finchi dattara, ...

twierdzenie

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃなかったら、...

hashiboso garapagosu finchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチのとき、...

hashiboso garapagosu finchi no toki, ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだったとき、...

hashiboso garapagosu finchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチになると, ...

hashiboso garapagosu finchi ni naru to, ...


Lubić

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチがすき

hashiboso garapagosu finchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだといいですね

hashiboso garapagosu finchi da to ii desu ne

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃないといいですね

hashiboso garapagosu finchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだといいんですが

hashiboso garapagosu finchi da to ii n desu ga

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだといいんですけど

hashiboso garapagosu finchi da to ii n desu kedo

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃないといいんですが

hashiboso garapagosu finchi ja nai to ii n desu ga

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃないといいんですけど

hashiboso garapagosu finchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチなのに, ...

hashiboso garapagosu finchi na noni, ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだったのに, ...

hashiboso garapagosu finchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチでも

hashiboso garapagosu finchi de mo


Nawet, jeśli nie

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチじゃなくても

hashiboso garapagosu finchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハシボソ・ガラパゴス・フィンチ

[nazwa] to iu hashiboso garapagosu finchi


Nie lubić

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチがきらい

hashiboso garapagosu finchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハシボソ・ガラパゴス・フィンチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hashiboso garapagosu finchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチのような [inny rzeczownik]

hashiboso garapagosu finchi no you na [inny rzeczownik]

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hashiboso garapagosu finchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチなのはずです

hashiboso garapagosu finchi no hazu desu

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチのはずでした

hashiboso garapagosu finchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチかもしれません

hashiboso garapagosu finchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチでしょう

hashiboso garapagosu finchi deshou


Pytania w zdaniach

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hashiboso garapagosu finchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチであれ

hashiboso garapagosu finchi de are


Słyszałem, że ...

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだそうです

hashiboso garapagosu finchi da sou desu

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチだったそうです

hashiboso garapagosu finchi datta sou desu


Stawać się

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチになる

hashiboso garapagosu finchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチみたいです

hashiboso garapagosu finchi mitai desu

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチみたいな

hashiboso garapagosu finchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチみたいに [przymiotnik, czasownik]

hashiboso garapagosu finchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハシボソ・ガラパゴス・フィンチであるな

hashiboso garapagosu finchi de aru na