Szczegóły słowa 敗兵 | はいへい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| はいへい |
|
|||||
| haihei |
Znaczenie znaków kanji
| 敗 |
porażka, niepowodzenie, przegrana, przeszkoda, przeciwieństwo losu |
Pokaż szczegóły znaku |
| 兵 |
żołnierz, szeregowy, wojsko, żołnierze, oddziały, armia, walka, wojna, strategia, taktyka |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pokonany żołnierz
pokonane oddziały
rozgromiona armia
pokonane oddziały
rozgromiona armia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
敗兵です |
はいへいです |
haihei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
敗兵ではありません |
はいへいではありません |
haihei dewa arimasen |
|
|
敗兵じゃありません |
はいへいじゃありません |
haihei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
敗兵でした |
はいへいでした |
haihei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
敗兵ではありませんでした |
はいへいではありませんでした |
haihei dewa arimasen deshita |
|
|
敗兵じゃありませんでした |
はいへいじゃありませんでした |
haihei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
敗兵だ |
はいへいだ |
haihei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
敗兵じゃない |
はいへいじゃない |
haihei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
敗兵だった |
はいへいだった |
haihei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
敗兵じゃなかった |
はいへいじゃなかった |
haihei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
敗兵で |
はいへいで |
haihei de |
|
|
Przeczenie
敗兵じゃなくて |
はいへいじゃなくて |
haihei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
敗兵でございます |
はいへいでございます |
haihei de gozaimasu |
|
|
敗兵でござる |
はいへいでござる |
haihei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
敗兵がほしい |
はいへいがほしい |
haihei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
敗兵をほしがっている |
はいへいをほしがっている |
haihei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 敗兵をくれる |
[dający] [は/が] はいへいをくれる |
[dający] [wa/ga] haihei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に敗兵をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはいへいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haihei o ageru |
Decydować się na
敗兵にする |
はいへいにする |
haihei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
敗兵だって |
はいへいだって |
haihei datte |
|
|
敗兵だったって |
はいへいだったって |
haihei dattatte |
Forma wyjaśniająca
敗兵なんです |
はいへいなんです |
haihei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
敗兵だったら、... |
はいへいだったら、... |
haihei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
敗兵じゃなかったら、... |
はいへいじゃなかったら、... |
haihei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
敗兵の時、... |
はいへいのとき、... |
haihei no toki, ... |
|
|
敗兵だった時、... |
はいへいだったとき、... |
haihei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
敗兵になると, ... |
はいへいになると, ... |
haihei ni naru to, ... |
Lubić
敗兵が好き |
はいへいがすき |
haihei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
敗兵だといいですね |
はいへいだといいですね |
haihei da to ii desu ne |
|
|
敗兵じゃないといいですね |
はいへいじゃないといいですね |
haihei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
敗兵だといいんですが |
はいへいだといいんですが |
haihei da to ii n desu ga |
|
|
敗兵だといいんですけど |
はいへいだといいんですけど |
haihei da to ii n desu kedo |
|
|
敗兵じゃないといいんですが |
はいへいじゃないといいんですが |
haihei ja nai to ii n desu ga |
|
|
敗兵じゃないといいんですけど |
はいへいじゃないといいんですけど |
haihei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
敗兵なのに, ... |
はいへいなのに, ... |
haihei na noni, ... |
|
|
敗兵だったのに, ... |
はいへいだったのに, ... |
haihei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
敗兵でも |
はいへいでも |
haihei de mo |
Nawet, jeśli nie
敗兵じゃなくても |
はいへいじゃなくても |
haihei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という敗兵 |
[nazwa] というはいへい |
[nazwa] to iu haihei |
Nie lubić
敗兵がきらい |
はいへいがきらい |
haihei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 敗兵を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいへいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haihei o morau |
Podobny do ..., jak ...
敗兵のような [inny rzeczownik] |
はいへいのような [inny rzeczownik] |
haihei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
敗兵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はいへいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haihei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
敗兵のはずです |
はいへいなのはずです |
haihei no hazu desu |
|
|
敗兵のはずでした |
はいへいのはずでした |
haihei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
敗兵かもしれません |
はいへいかもしれません |
haihei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
敗兵でしょう |
はいへいでしょう |
haihei deshou |
Pytania w zdaniach
敗兵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はいへい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haihei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
敗兵であれ |
はいへいであれ |
haihei de are |
Słyszałem, że ...
敗兵だそうです |
はいへいだそうです |
haihei da sou desu |
|
|
敗兵だったそうです |
はいへいだったそうです |
haihei datta sou desu |
Stawać się
敗兵になる |
はいへいになる |
haihei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
敗兵みたいです |
はいへいみたいです |
haihei mitai desu |
|
|
敗兵みたいな |
はいへいみたいな |
haihei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
敗兵みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はいへいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haihei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
敗兵であるな |
はいへいであるな |
haihei de aru na |
