Szczegóły słowa 証明終了 | しょうめいしゅうりょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| しょうめいしゅうりょう |
|
|||||||||
| shoumei shuuryou |
Znaczenie znaków kanji
| 証 |
dowód, dowody, świadectwo, certyfikat, dyplom |
Pokaż szczegóły znaku |
| 明 |
jasny, słoneczny, światło |
Pokaż szczegóły znaku |
| 終 |
koniec, finisz, zakończenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 了 |
kończenie, ukończenie, zakończenie, skończenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
koniec dowodu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
証明終了です |
しょうめいしゅうりょうです |
shoumei shuuryou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
証明終了ではありません |
しょうめいしゅうりょうではありません |
shoumei shuuryou dewa arimasen |
|
|
証明終了じゃありません |
しょうめいしゅうりょうじゃありません |
shoumei shuuryou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
証明終了でした |
しょうめいしゅうりょうでした |
shoumei shuuryou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
証明終了ではありませんでした |
しょうめいしゅうりょうではありませんでした |
shoumei shuuryou dewa arimasen deshita |
|
|
証明終了じゃありませんでした |
しょうめいしゅうりょうじゃありませんでした |
shoumei shuuryou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
証明終了だ |
しょうめいしゅうりょうだ |
shoumei shuuryou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
証明終了じゃない |
しょうめいしゅうりょうじゃない |
shoumei shuuryou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
証明終了だった |
しょうめいしゅうりょうだった |
shoumei shuuryou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
証明終了じゃなかった |
しょうめいしゅうりょうじゃなかった |
shoumei shuuryou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
証明終了で |
しょうめいしゅうりょうで |
shoumei shuuryou de |
|
|
Przeczenie
証明終了じゃなくて |
しょうめいしゅうりょうじゃなくて |
shoumei shuuryou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
証明終了でございます |
しょうめいしゅうりょうでございます |
shoumei shuuryou de gozaimasu |
|
|
証明終了でござる |
しょうめいしゅうりょうでござる |
shoumei shuuryou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
証明終了がほしい |
しょうめいしゅうりょうがほしい |
shoumei shuuryou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
証明終了をほしがっている |
しょうめいしゅうりょうをほしがっている |
shoumei shuuryou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 証明終了をくれる |
[dający] [は/が] しょうめいしゅうりょうをくれる |
[dający] [wa/ga] shoumei shuuryou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に証明終了をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうめいしゅうりょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoumei shuuryou o ageru |
Decydować się na
証明終了にする |
しょうめいしゅうりょうにする |
shoumei shuuryou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
証明終了だって |
しょうめいしゅうりょうだって |
shoumei shuuryou datte |
|
|
証明終了だったって |
しょうめいしゅうりょうだったって |
shoumei shuuryou dattatte |
Forma wyjaśniająca
証明終了なんです |
しょうめいしゅうりょうなんです |
shoumei shuuryou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
証明終了だったら、... |
しょうめいしゅうりょうだったら、... |
shoumei shuuryou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
証明終了じゃなかったら、... |
しょうめいしゅうりょうじゃなかったら、... |
shoumei shuuryou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
証明終了の時、... |
しょうめいしゅうりょうのとき、... |
shoumei shuuryou no toki, ... |
|
|
証明終了だった時、... |
しょうめいしゅうりょうだったとき、... |
shoumei shuuryou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
証明終了になると, ... |
しょうめいしゅうりょうになると, ... |
shoumei shuuryou ni naru to, ... |
Lubić
証明終了が好き |
しょうめいしゅうりょうがすき |
shoumei shuuryou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
証明終了だといいですね |
しょうめいしゅうりょうだといいですね |
shoumei shuuryou da to ii desu ne |
|
|
証明終了じゃないといいですね |
しょうめいしゅうりょうじゃないといいですね |
shoumei shuuryou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
証明終了だといいんですが |
しょうめいしゅうりょうだといいんですが |
shoumei shuuryou da to ii n desu ga |
|
|
証明終了だといいんですけど |
しょうめいしゅうりょうだといいんですけど |
shoumei shuuryou da to ii n desu kedo |
|
|
証明終了じゃないといいんですが |
しょうめいしゅうりょうじゃないといいんですが |
shoumei shuuryou ja nai to ii n desu ga |
|
|
証明終了じゃないといいんですけど |
しょうめいしゅうりょうじゃないといいんですけど |
shoumei shuuryou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
証明終了なのに, ... |
しょうめいしゅうりょうなのに, ... |
shoumei shuuryou na noni, ... |
|
|
証明終了だったのに, ... |
しょうめいしゅうりょうだったのに, ... |
shoumei shuuryou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
証明終了でも |
しょうめいしゅうりょうでも |
shoumei shuuryou de mo |
Nawet, jeśli nie
証明終了じゃなくても |
しょうめいしゅうりょうじゃなくても |
shoumei shuuryou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という証明終了 |
[nazwa] というしょうめいしゅうりょう |
[nazwa] to iu shoumei shuuryou |
Nie lubić
証明終了がきらい |
しょうめいしゅうりょうがきらい |
shoumei shuuryou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 証明終了を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうめいしゅうりょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoumei shuuryou o morau |
Podobny do ..., jak ...
証明終了のような [inny rzeczownik] |
しょうめいしゅうりょうのような [inny rzeczownik] |
shoumei shuuryou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
証明終了のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうめいしゅうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shoumei shuuryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
証明終了のはずです |
しょうめいしゅうりょうなのはずです |
shoumei shuuryou no hazu desu |
|
|
証明終了のはずでした |
しょうめいしゅうりょうのはずでした |
shoumei shuuryou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
証明終了かもしれません |
しょうめいしゅうりょうかもしれません |
shoumei shuuryou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
証明終了でしょう |
しょうめいしゅうりょうでしょう |
shoumei shuuryou deshou |
Pytania w zdaniach
証明終了 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうめいしゅうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shoumei shuuryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
証明終了であれ |
しょうめいしゅうりょうであれ |
shoumei shuuryou de are |
Słyszałem, że ...
証明終了だそうです |
しょうめいしゅうりょうだそうです |
shoumei shuuryou da sou desu |
|
|
証明終了だったそうです |
しょうめいしゅうりょうだったそうです |
shoumei shuuryou datta sou desu |
Stawać się
証明終了になる |
しょうめいしゅうりょうになる |
shoumei shuuryou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
証明終了みたいです |
しょうめいしゅうりょうみたいです |
shoumei shuuryou mitai desu |
|
|
証明終了みたいな |
しょうめいしゅうりょうみたいな |
shoumei shuuryou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
証明終了みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうめいしゅうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shoumei shuuryou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
証明終了であるな |
しょうめいしゅうりょうであるな |
shoumei shuuryou de aru na |
