小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 小悪魔的 | こあくまてき

Informacje podstawowe

Słowa

あく てき
こあくまてき
koakumateki

Znaczenie znaków kanji

mały, drobny

Pokaż szczegóły znaku

zły, niedobry, nikczemny, łajdak, łotr, fałszywy, błędny

Pokaż szczegóły znaku

wiedźma, czarownica, demon, diabeł, zły duch

Pokaż szczegóły znaku

strzał w dziesiątkę, znak, cel, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

kokieteryjny
zalotny
kokietujący
figlarny
diabelski
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Części mowy

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小悪魔的です

こあくまてきです

koakumateki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

小悪魔的ではありません

こあくまてきではありません

koakumateki dewa arimasen

小悪魔的じゃありません

こあくまてきじゃありません

koakumateki ja arimasen

小悪魔的じゃないです

こあくまてきじゃないです

koakumateki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

小悪魔的でした

こあくまてきでした

koakumateki deshita

Przeczenie, czas przeszły

小悪魔的ではありませんでした

こあくまてきではありませんでした

koakumateki dewa arimasen deshita

小悪魔的じゃありませんでした

こあくまてきじゃありませんでした

koakumateki ja arimasen deshita

小悪魔的じゃなかったです

こあくまてきじゃなかったです

koakumateki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小悪魔的だ

こあくまてきだ

koakumateki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

小悪魔的じゃない

こあくまてきじゃない

koakumateki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

小悪魔的だった

こあくまてきだった

koakumateki datta

Przeczenie, czas przeszły

小悪魔的じゃなかった

こあくまてきじゃなかった

koakumateki ja nakatta


Forma przysłówkowa

小悪魔的に

こあくまてきに

koakumateki ni


Forma te

Twierdzenie

小悪魔的で

こあくまてきで

koakumateki de

Przeczenie

小悪魔的じゃなくて

こあくまてきじゃなくて

koakumateki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

小悪魔的でございます

こあくまてきでございます

koakumateki de gozaimasu

小悪魔的でござる

こあくまてきでござる

koakumateki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

小悪魔的だって

こあくまてきだって

koakumateki datte

小悪魔的だったって

こあくまてきだったって

koakumateki dattatte


Forma wyjaśniająca

小悪魔的なんです

こあくまてきなんです

koakumateki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

小悪魔的だったら、...

こあくまてきだったら、...

koakumateki dattara, ...

twierdzenie

小悪魔的じゃなかったら、...

こあくまてきじゃなかったら、...

koakumateki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

小悪魔的な時、...

こあくまてきなとき、...

koakumateki na toki, ...

小悪魔的だった時、...

こあくまてきだったとき、...

koakumateki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

小悪魔的になると, ...

こあくまてきになると, ...

koakumateki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

小悪魔的だといいですね

こあくまてきだといいですね

koakumateki da to ii desu ne

小悪魔的じゃないといいですね

こあくまてきじゃないといいですね

koakumateki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

小悪魔的だといいんですが

こあくまてきだといいんですが

koakumateki da to ii n desu ga

小悪魔的だといいんですけど

こあくまてきだといいんですけど

koakumateki da to ii n desu kedo

小悪魔的じゃないといいんですが

こあくまてきじゃないといいんですが

koakumateki ja nai to ii n desu ga

小悪魔的じゃないといいんですけど

こあくまてきじゃないといいんですけど

koakumateki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

小悪魔的なのに, ...

こあくまてきなのに, ...

koakumateki na noni, ...

小悪魔的だったのに, ...

こあくまてきだったのに, ...

koakumateki datta noni, ...


Nawet, jeśli

小悪魔的でも

こあくまてきでも

koakumateki de mo


Nawet, jeśli nie

小悪魔的じゃなくても

こあくまてきじゃなくても

koakumateki ja nakute mo


Nie trzeba

小悪魔的じゃなくてもいいです

こあくまてきじゃなくてもいいです

koakumateki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように小悪魔的

[rzeczownik] のようにこあくまてき

[rzeczownik] no you ni koakumateki


Powinno być / Miało być

小悪魔的なはずです

こあくまてきなはずです

koakumateki na hazu desu

小悪魔的なはずでした

こあくまてきなはずでした

koakumateki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

小悪魔的かもしれません

こあくまてきかもしれません

koakumateki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

小悪魔的でしょう

こあくまてきでしょう

koakumateki deshou


Pytania w zdaniach

小悪魔的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こあくまてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koakumateki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

小悪魔的であれ

こあくまてきであれ

koakumateki de are


Słyszałem, że ...

小悪魔的だそうです

こあくまてきだそうです

koakumateki da sou desu

小悪魔的だったそうです

こあくまてきだったそうです

koakumateki datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

小悪魔的にする

こあくまてきにする

koakumateki ni suru


Stawać się

小悪魔的になる

こあくまてきになる

koakumateki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も小悪魔的

もっともこあくまてき

mottomo koakumateki

一番小悪魔的

いちばんこあくまてき

ichiban koakumateki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと小悪魔的

もっとこあくまてき

motto koakumateki


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

小悪魔的みたいです

こあくまてきみたいです

koakumateki mitai desu

小悪魔的みたいな

こあくまてきみたいな

koakumateki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

小悪魔的そうです

こあくまてきそうです

koakumatekisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

小悪魔的じゃなさそうです

こあくまてきじゃなさそうです

koakumateki ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

小悪魔的であるな

こあくまてきであるな

koakumateki de aru na


Zbyt wiele

小悪魔的すぎる

こあくまてきすぎる

koakumateki sugiru