小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 魔術的 | まじゅつてき

Informacje podstawowe

Słowa

じゅつ てき
まじゅつてき
majutsuteki

Znaczenie znaków kanji

wiedźma, czarownica, demon, diabeł, zły duch

Pokaż szczegóły znaku

sztuka, technika, umiejętności, sposoby, środki, podstęp, trik, zasoby, magia

Pokaż szczegóły znaku

strzał w dziesiątkę, znak, cel, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

magiczny
voodoo
magia
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Części mowy

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

魔術的です

まじゅつてきです

majutsuteki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

魔術的ではありません

まじゅつてきではありません

majutsuteki dewa arimasen

魔術的じゃありません

まじゅつてきじゃありません

majutsuteki ja arimasen

魔術的じゃないです

まじゅつてきじゃないです

majutsuteki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

魔術的でした

まじゅつてきでした

majutsuteki deshita

Przeczenie, czas przeszły

魔術的ではありませんでした

まじゅつてきではありませんでした

majutsuteki dewa arimasen deshita

魔術的じゃありませんでした

まじゅつてきじゃありませんでした

majutsuteki ja arimasen deshita

魔術的じゃなかったです

まじゅつてきじゃなかったです

majutsuteki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

魔術的だ

まじゅつてきだ

majutsuteki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

魔術的じゃない

まじゅつてきじゃない

majutsuteki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

魔術的だった

まじゅつてきだった

majutsuteki datta

Przeczenie, czas przeszły

魔術的じゃなかった

まじゅつてきじゃなかった

majutsuteki ja nakatta


Forma przysłówkowa

魔術的に

まじゅつてきに

majutsuteki ni


Forma te

Twierdzenie

魔術的で

まじゅつてきで

majutsuteki de

Przeczenie

魔術的じゃなくて

まじゅつてきじゃなくて

majutsuteki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

魔術的でございます

まじゅつてきでございます

majutsuteki de gozaimasu

魔術的でござる

まじゅつてきでござる

majutsuteki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

魔術的だって

まじゅつてきだって

majutsuteki datte

魔術的だったって

まじゅつてきだったって

majutsuteki dattatte


Forma wyjaśniająca

魔術的なんです

まじゅつてきなんです

majutsuteki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

魔術的だったら、...

まじゅつてきだったら、...

majutsuteki dattara, ...

twierdzenie

魔術的じゃなかったら、...

まじゅつてきじゃなかったら、...

majutsuteki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

魔術的な時、...

まじゅつてきなとき、...

majutsuteki na toki, ...

魔術的だった時、...

まじゅつてきだったとき、...

majutsuteki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

魔術的になると, ...

まじゅつてきになると, ...

majutsuteki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

魔術的だといいですね

まじゅつてきだといいですね

majutsuteki da to ii desu ne

魔術的じゃないといいですね

まじゅつてきじゃないといいですね

majutsuteki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

魔術的だといいんですが

まじゅつてきだといいんですが

majutsuteki da to ii n desu ga

魔術的だといいんですけど

まじゅつてきだといいんですけど

majutsuteki da to ii n desu kedo

魔術的じゃないといいんですが

まじゅつてきじゃないといいんですが

majutsuteki ja nai to ii n desu ga

魔術的じゃないといいんですけど

まじゅつてきじゃないといいんですけど

majutsuteki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

魔術的なのに, ...

まじゅつてきなのに, ...

majutsuteki na noni, ...

魔術的だったのに, ...

まじゅつてきだったのに, ...

majutsuteki datta noni, ...


Nawet, jeśli

魔術的でも

まじゅつてきでも

majutsuteki de mo


Nawet, jeśli nie

魔術的じゃなくても

まじゅつてきじゃなくても

majutsuteki ja nakute mo


Nie trzeba

魔術的じゃなくてもいいです

まじゅつてきじゃなくてもいいです

majutsuteki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように魔術的

[rzeczownik] のようにまじゅつてき

[rzeczownik] no you ni majutsuteki


Powinno być / Miało być

魔術的なはずです

まじゅつてきなはずです

majutsuteki na hazu desu

魔術的なはずでした

まじゅつてきなはずでした

majutsuteki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

魔術的かもしれません

まじゅつてきかもしれません

majutsuteki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

魔術的でしょう

まじゅつてきでしょう

majutsuteki deshou


Pytania w zdaniach

魔術的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まじゅつてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

majutsuteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

魔術的であれ

まじゅつてきであれ

majutsuteki de are


Słyszałem, że ...

魔術的だそうです

まじゅつてきだそうです

majutsuteki da sou desu

魔術的だったそうです

まじゅつてきだったそうです

majutsuteki datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

魔術的にする

まじゅつてきにする

majutsuteki ni suru


Stawać się

魔術的になる

まじゅつてきになる

majutsuteki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も魔術的

もっともまじゅつてき

mottomo majutsuteki

一番魔術的

いちばんまじゅつてき

ichiban majutsuteki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと魔術的

もっとまじゅつてき

motto majutsuteki


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

魔術的みたいです

まじゅつてきみたいです

majutsuteki mitai desu

魔術的みたいな

まじゅつてきみたいな

majutsuteki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

魔術的そうです

まじゅつてきそうです

majutsutekisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

魔術的じゃなさそうです

まじゅつてきじゃなさそうです

majutsuteki ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

魔術的であるな

まじゅつてきであるな

majutsuteki de aru na


Zbyt wiele

魔術的すぎる

まじゅつてきすぎる

majutsuteki sugiru