小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 宙空 | ちゅうくう

Informacje podstawowe

Słowa

ちゅう くう
ちゅうくう
chuukuu

Znaczenie znaków kanji

powietrze, przestrzeń, niebo, zapamiętywanie, przedział czasu

Pokaż szczegóły znaku

pusty, pustka, niebo, próźnia

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

w powietrzu
niebo
(pusta) przestrzeń
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宙空です

ちゅうくうです

chuukuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

宙空ではありません

ちゅうくうではありません

chuukuu dewa arimasen

宙空じゃありません

ちゅうくうじゃありません

chuukuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

宙空でした

ちゅうくうでした

chuukuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

宙空ではありませんでした

ちゅうくうではありませんでした

chuukuu dewa arimasen deshita

宙空じゃありませんでした

ちゅうくうじゃありませんでした

chuukuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宙空だ

ちゅうくうだ

chuukuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

宙空じゃない

ちゅうくうじゃない

chuukuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

宙空だった

ちゅうくうだった

chuukuu datta

Przeczenie, czas przeszły

宙空じゃなかった

ちゅうくうじゃなかった

chuukuu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

宙空で

ちゅうくうで

chuukuu de

Przeczenie

宙空じゃなくて

ちゅうくうじゃなくて

chuukuu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

宙空でございます

ちゅうくうでございます

chuukuu de gozaimasu

宙空でござる

ちゅうくうでござる

chuukuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

宙空がほしい

ちゅうくうがほしい

chuukuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

宙空をほしがっている

ちゅうくうをほしがっている

chuukuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 宙空をくれる

[dający] [は/が] ちゅうくうをくれる

[dający] [wa/ga] chuukuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に宙空をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうくうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuukuu o ageru


Decydować się na

宙空にする

ちゅうくうにする

chuukuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

宙空だって

ちゅうくうだって

chuukuu datte

宙空だったって

ちゅうくうだったって

chuukuu dattatte


Forma wyjaśniająca

宙空なんです

ちゅうくうなんです

chuukuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

宙空だったら、...

ちゅうくうだったら、...

chuukuu dattara, ...

twierdzenie

宙空じゃなかったら、...

ちゅうくうじゃなかったら、...

chuukuu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

宙空の時、...

ちゅうくうのとき、...

chuukuu no toki, ...

宙空だった時、...

ちゅうくうだったとき、...

chuukuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

宙空になると, ...

ちゅうくうになると, ...

chuukuu ni naru to, ...


Lubić

宙空が好き

ちゅうくうがすき

chuukuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

宙空だといいですね

ちゅうくうだといいですね

chuukuu da to ii desu ne

宙空じゃないといいですね

ちゅうくうじゃないといいですね

chuukuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

宙空だといいんですが

ちゅうくうだといいんですが

chuukuu da to ii n desu ga

宙空だといいんですけど

ちゅうくうだといいんですけど

chuukuu da to ii n desu kedo

宙空じゃないといいんですが

ちゅうくうじゃないといいんですが

chuukuu ja nai to ii n desu ga

宙空じゃないといいんですけど

ちゅうくうじゃないといいんですけど

chuukuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

宙空なのに, ...

ちゅうくうなのに, ...

chuukuu na noni, ...

宙空だったのに, ...

ちゅうくうだったのに, ...

chuukuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

宙空でも

ちゅうくうでも

chuukuu de mo


Nawet, jeśli nie

宙空じゃなくても

ちゅうくうじゃなくても

chuukuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という宙空

[nazwa] というちゅうくう

[nazwa] to iu chuukuu


Nie lubić

宙空がきらい

ちゅうくうがきらい

chuukuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 宙空を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうくうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuukuu o morau


Podobny do ..., jak ...

宙空のような [inny rzeczownik]

ちゅうくうのような [inny rzeczownik]

chuukuu no you na [inny rzeczownik]

宙空のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうくうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuukuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

宙空のはずです

ちゅうくうなのはずです

chuukuu no hazu desu

宙空のはずでした

ちゅうくうのはずでした

chuukuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

宙空かもしれません

ちゅうくうかもしれません

chuukuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

宙空でしょう

ちゅうくうでしょう

chuukuu deshou


Pytania w zdaniach

宙空 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうくう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuukuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

宙空であれ

ちゅうくうであれ

chuukuu de are


Słyszałem, że ...

宙空だそうです

ちゅうくうだそうです

chuukuu da sou desu

宙空だったそうです

ちゅうくうだったそうです

chuukuu datta sou desu


Stawać się

宙空になる

ちゅうくうになる

chuukuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

宙空みたいです

ちゅうくうみたいです

chuukuu mitai desu

宙空みたいな

ちゅうくうみたいな

chuukuu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

宙空みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうくうみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuukuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

宙空であるな

ちゅうくうであるな

chuukuu de aru na