Szczegóły słowa 解離性同一症 | かいりせいどういつしょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| かいりせいどういつしょう |
|
|||||||||||||
| kairisei douitsushou |
Znaczenie znaków kanji
| 解 |
rozwiązywanie, rozwikłanie, notatki, klucz, wyjaśnienie, tłumaczenie, objaśnianie, rozumienie, zrozumienie, odpowiedź, anulowanie, rozgrzeszanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 離 |
odczepianie, separowanie, rozdzielanie, rozłączenie, oddzielenie, odłączanie, odchodzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 性 |
płeć, natura, rodzaj, temperament |
Pokaż szczegóły znaku |
| 同 |
taki sam, identyczny, zgadzanie się, równy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 一 |
jeden, element podstawowy 'jeden' |
Pokaż szczegóły znaku |
| 症 |
symptomy choroby, objawy choroby, choroba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zaburzenie dysocjacyjne tożsamości
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
psychiatria
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
解離性同一症です |
かいりせいどういつしょうです |
kairisei douitsushou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
解離性同一症ではありません |
かいりせいどういつしょうではありません |
kairisei douitsushou dewa arimasen |
|
|
解離性同一症じゃありません |
かいりせいどういつしょうじゃありません |
kairisei douitsushou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
解離性同一症でした |
かいりせいどういつしょうでした |
kairisei douitsushou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
解離性同一症ではありませんでした |
かいりせいどういつしょうではありませんでした |
kairisei douitsushou dewa arimasen deshita |
|
|
解離性同一症じゃありませんでした |
かいりせいどういつしょうじゃありませんでした |
kairisei douitsushou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
解離性同一症だ |
かいりせいどういつしょうだ |
kairisei douitsushou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
解離性同一症じゃない |
かいりせいどういつしょうじゃない |
kairisei douitsushou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
解離性同一症だった |
かいりせいどういつしょうだった |
kairisei douitsushou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
解離性同一症じゃなかった |
かいりせいどういつしょうじゃなかった |
kairisei douitsushou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
解離性同一症で |
かいりせいどういつしょうで |
kairisei douitsushou de |
|
|
Przeczenie
解離性同一症じゃなくて |
かいりせいどういつしょうじゃなくて |
kairisei douitsushou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
解離性同一症でございます |
かいりせいどういつしょうでございます |
kairisei douitsushou de gozaimasu |
|
|
解離性同一症でござる |
かいりせいどういつしょうでござる |
kairisei douitsushou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
解離性同一症がほしい |
かいりせいどういつしょうがほしい |
kairisei douitsushou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
解離性同一症をほしがっている |
かいりせいどういつしょうをほしがっている |
kairisei douitsushou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 解離性同一症をくれる |
[dający] [は/が] かいりせいどういつしょうをくれる |
[dający] [wa/ga] kairisei douitsushou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に解離性同一症をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかいりせいどういつしょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kairisei douitsushou o ageru |
Decydować się na
解離性同一症にする |
かいりせいどういつしょうにする |
kairisei douitsushou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
解離性同一症だって |
かいりせいどういつしょうだって |
kairisei douitsushou datte |
|
|
解離性同一症だったって |
かいりせいどういつしょうだったって |
kairisei douitsushou dattatte |
Forma wyjaśniająca
解離性同一症なんです |
かいりせいどういつしょうなんです |
kairisei douitsushou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
解離性同一症だったら、... |
かいりせいどういつしょうだったら、... |
kairisei douitsushou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
解離性同一症じゃなかったら、... |
かいりせいどういつしょうじゃなかったら、... |
kairisei douitsushou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
解離性同一症の時、... |
かいりせいどういつしょうのとき、... |
kairisei douitsushou no toki, ... |
|
|
解離性同一症だった時、... |
かいりせいどういつしょうだったとき、... |
kairisei douitsushou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
解離性同一症になると, ... |
かいりせいどういつしょうになると, ... |
kairisei douitsushou ni naru to, ... |
Lubić
解離性同一症が好き |
かいりせいどういつしょうがすき |
kairisei douitsushou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
解離性同一症だといいですね |
かいりせいどういつしょうだといいですね |
kairisei douitsushou da to ii desu ne |
|
|
解離性同一症じゃないといいですね |
かいりせいどういつしょうじゃないといいですね |
kairisei douitsushou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
解離性同一症だといいんですが |
かいりせいどういつしょうだといいんですが |
kairisei douitsushou da to ii n desu ga |
|
|
解離性同一症だといいんですけど |
かいりせいどういつしょうだといいんですけど |
kairisei douitsushou da to ii n desu kedo |
|
|
解離性同一症じゃないといいんですが |
かいりせいどういつしょうじゃないといいんですが |
kairisei douitsushou ja nai to ii n desu ga |
|
|
解離性同一症じゃないといいんですけど |
かいりせいどういつしょうじゃないといいんですけど |
kairisei douitsushou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
解離性同一症なのに, ... |
かいりせいどういつしょうなのに, ... |
kairisei douitsushou na noni, ... |
|
|
解離性同一症だったのに, ... |
かいりせいどういつしょうだったのに, ... |
kairisei douitsushou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
解離性同一症でも |
かいりせいどういつしょうでも |
kairisei douitsushou de mo |
Nawet, jeśli nie
解離性同一症じゃなくても |
かいりせいどういつしょうじゃなくても |
kairisei douitsushou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という解離性同一症 |
[nazwa] というかいりせいどういつしょう |
[nazwa] to iu kairisei douitsushou |
Nie lubić
解離性同一症がきらい |
かいりせいどういつしょうがきらい |
kairisei douitsushou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 解離性同一症を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいりせいどういつしょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kairisei douitsushou o morau |
Podobny do ..., jak ...
解離性同一症のような [inny rzeczownik] |
かいりせいどういつしょうのような [inny rzeczownik] |
kairisei douitsushou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
解離性同一症のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かいりせいどういつしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kairisei douitsushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
解離性同一症のはずです |
かいりせいどういつしょうなのはずです |
kairisei douitsushou no hazu desu |
|
|
解離性同一症のはずでした |
かいりせいどういつしょうのはずでした |
kairisei douitsushou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
解離性同一症かもしれません |
かいりせいどういつしょうかもしれません |
kairisei douitsushou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
解離性同一症でしょう |
かいりせいどういつしょうでしょう |
kairisei douitsushou deshou |
Pytania w zdaniach
解離性同一症 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かいりせいどういつしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kairisei douitsushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
解離性同一症であれ |
かいりせいどういつしょうであれ |
kairisei douitsushou de are |
Słyszałem, że ...
解離性同一症だそうです |
かいりせいどういつしょうだそうです |
kairisei douitsushou da sou desu |
|
|
解離性同一症だったそうです |
かいりせいどういつしょうだったそうです |
kairisei douitsushou datta sou desu |
Stawać się
解離性同一症になる |
かいりせいどういつしょうになる |
kairisei douitsushou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
解離性同一症みたいです |
かいりせいどういつしょうみたいです |
kairisei douitsushou mitai desu |
|
|
解離性同一症みたいな |
かいりせいどういつしょうみたいな |
kairisei douitsushou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
解離性同一症みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かいりせいどういつしょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kairisei douitsushou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
解離性同一症であるな |
かいりせいどういつしょうであるな |
kairisei douitsushou de aru na |
