小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 成膜 | せいまく

Informacje podstawowe

Słowa

せい まく
せいまく
seimaku

Znaczenie znaków kanji

zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie

Pokaż szczegóły znaku

membrana, błona

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nanoszenie cienkiej warstwy
powlekanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成膜です

せいまくです

seimaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成膜ではありません

せいまくではありません

seimaku dewa arimasen

成膜じゃありません

せいまくじゃありません

seimaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

成膜でした

せいまくでした

seimaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

成膜ではありませんでした

せいまくではありませんでした

seimaku dewa arimasen deshita

成膜じゃありませんでした

せいまくじゃありませんでした

seimaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成膜だ

せいまくだ

seimaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

成膜じゃない

せいまくじゃない

seimaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

成膜だった

せいまくだった

seimaku datta

Przeczenie, czas przeszły

成膜じゃなかった

せいまくじゃなかった

seimaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

成膜で

せいまくで

seimaku de

Przeczenie

成膜じゃなくて

せいまくじゃなくて

seimaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

成膜でございます

せいまくでございます

seimaku de gozaimasu

成膜でござる

せいまくでござる

seimaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

成膜がほしい

せいまくがほしい

seimaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

成膜をほしがっている

せいまくをほしがっている

seimaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 成膜をくれる

[dający] [は/が] せいまくをくれる

[dający] [wa/ga] seimaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に成膜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいまくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seimaku o ageru


Decydować się na

成膜にする

せいまくにする

seimaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

成膜だって

せいまくだって

seimaku datte

成膜だったって

せいまくだったって

seimaku dattatte


Forma wyjaśniająca

成膜なんです

せいまくなんです

seimaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

成膜だったら、...

せいまくだったら、...

seimaku dattara, ...

twierdzenie

成膜じゃなかったら、...

せいまくじゃなかったら、...

seimaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

成膜の時、...

せいまくのとき、...

seimaku no toki, ...

成膜だった時、...

せいまくだったとき、...

seimaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

成膜になると, ...

せいまくになると, ...

seimaku ni naru to, ...


Lubić

成膜が好き

せいまくがすき

seimaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

成膜だといいですね

せいまくだといいですね

seimaku da to ii desu ne

成膜じゃないといいですね

せいまくじゃないといいですね

seimaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

成膜だといいんですが

せいまくだといいんですが

seimaku da to ii n desu ga

成膜だといいんですけど

せいまくだといいんですけど

seimaku da to ii n desu kedo

成膜じゃないといいんですが

せいまくじゃないといいんですが

seimaku ja nai to ii n desu ga

成膜じゃないといいんですけど

せいまくじゃないといいんですけど

seimaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

成膜なのに, ...

せいまくなのに, ...

seimaku na noni, ...

成膜だったのに, ...

せいまくだったのに, ...

seimaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

成膜でも

せいまくでも

seimaku de mo


Nawet, jeśli nie

成膜じゃなくても

せいまくじゃなくても

seimaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という成膜

[nazwa] というせいまく

[nazwa] to iu seimaku


Nie lubić

成膜がきらい

せいまくがきらい

seimaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 成膜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいまくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seimaku o morau


Podobny do ..., jak ...

成膜のような [inny rzeczownik]

せいまくのような [inny rzeczownik]

seimaku no you na [inny rzeczownik]

成膜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいまくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seimaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

成膜のはずです

せいまくなのはずです

seimaku no hazu desu

成膜のはずでした

せいまくのはずでした

seimaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

成膜かもしれません

せいまくかもしれません

seimaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

成膜でしょう

せいまくでしょう

seimaku deshou


Pytania w zdaniach

成膜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいまく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seimaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

成膜であれ

せいまくであれ

seimaku de are


Słyszałem, że ...

成膜だそうです

せいまくだそうです

seimaku da sou desu

成膜だったそうです

せいまくだったそうです

seimaku datta sou desu


Stawać się

成膜になる

せいまくになる

seimaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

成膜みたいです

せいまくみたいです

seimaku mitai desu

成膜みたいな

せいまくみたいな

seimaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

成膜みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいまくみたいに [przymiotnik, czasownik]

seimaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

成膜であるな

せいまくであるな

seimaku de aru na