Szczegóły słowa 結膜下出血 | けつまくかしゅっけつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| けつまくかしゅっけつ |
|
|||
| ketsumakuka shukketsu |
Znaczenie znaków kanji
| 結 |
wiązanie, zawiązanie, kontrakt, umowa, łączenie, dołączenie, organizowanie, uczesanie włosów, zapinanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 膜 |
membrana, błona |
Pokaż szczegóły znaku |
| 下 |
pod, poniżej, dół, zniżanie, obniżanie, dawanie, niski, podwładny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 出 |
wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 血 |
krew |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
krwotok podspojówkowy
krwawienie podspojówkowe
hiposfagma
krwawienie podspojówkowe
hiposfagma
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
結膜下出血です |
けつまくかしゅっけつです |
ketsumakuka shukketsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
結膜下出血ではありません |
けつまくかしゅっけつではありません |
ketsumakuka shukketsu dewa arimasen |
|
|
結膜下出血じゃありません |
けつまくかしゅっけつじゃありません |
ketsumakuka shukketsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
結膜下出血でした |
けつまくかしゅっけつでした |
ketsumakuka shukketsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
結膜下出血ではありませんでした |
けつまくかしゅっけつではありませんでした |
ketsumakuka shukketsu dewa arimasen deshita |
|
|
結膜下出血じゃありませんでした |
けつまくかしゅっけつじゃありませんでした |
ketsumakuka shukketsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
結膜下出血だ |
けつまくかしゅっけつだ |
ketsumakuka shukketsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
結膜下出血じゃない |
けつまくかしゅっけつじゃない |
ketsumakuka shukketsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
結膜下出血だった |
けつまくかしゅっけつだった |
ketsumakuka shukketsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
結膜下出血じゃなかった |
けつまくかしゅっけつじゃなかった |
ketsumakuka shukketsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
結膜下出血で |
けつまくかしゅっけつで |
ketsumakuka shukketsu de |
|
|
Przeczenie
結膜下出血じゃなくて |
けつまくかしゅっけつじゃなくて |
ketsumakuka shukketsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
結膜下出血でございます |
けつまくかしゅっけつでございます |
ketsumakuka shukketsu de gozaimasu |
|
|
結膜下出血でござる |
けつまくかしゅっけつでござる |
ketsumakuka shukketsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
結膜下出血がほしい |
けつまくかしゅっけつがほしい |
ketsumakuka shukketsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
結膜下出血をほしがっている |
けつまくかしゅっけつをほしがっている |
ketsumakuka shukketsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 結膜下出血をくれる |
[dający] [は/が] けつまくかしゅっけつをくれる |
[dający] [wa/ga] ketsumakuka shukketsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に結膜下出血をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけつまくかしゅっけつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ketsumakuka shukketsu o ageru |
Decydować się na
結膜下出血にする |
けつまくかしゅっけつにする |
ketsumakuka shukketsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
結膜下出血だって |
けつまくかしゅっけつだって |
ketsumakuka shukketsu datte |
|
|
結膜下出血だったって |
けつまくかしゅっけつだったって |
ketsumakuka shukketsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
結膜下出血なんです |
けつまくかしゅっけつなんです |
ketsumakuka shukketsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
結膜下出血だったら、... |
けつまくかしゅっけつだったら、... |
ketsumakuka shukketsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
結膜下出血じゃなかったら、... |
けつまくかしゅっけつじゃなかったら、... |
ketsumakuka shukketsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
結膜下出血の時、... |
けつまくかしゅっけつのとき、... |
ketsumakuka shukketsu no toki, ... |
|
|
結膜下出血だった時、... |
けつまくかしゅっけつだったとき、... |
ketsumakuka shukketsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
結膜下出血になると, ... |
けつまくかしゅっけつになると, ... |
ketsumakuka shukketsu ni naru to, ... |
Lubić
結膜下出血が好き |
けつまくかしゅっけつがすき |
ketsumakuka shukketsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
結膜下出血だといいですね |
けつまくかしゅっけつだといいですね |
ketsumakuka shukketsu da to ii desu ne |
|
|
結膜下出血じゃないといいですね |
けつまくかしゅっけつじゃないといいですね |
ketsumakuka shukketsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
結膜下出血だといいんですが |
けつまくかしゅっけつだといいんですが |
ketsumakuka shukketsu da to ii n desu ga |
|
|
結膜下出血だといいんですけど |
けつまくかしゅっけつだといいんですけど |
ketsumakuka shukketsu da to ii n desu kedo |
|
|
結膜下出血じゃないといいんですが |
けつまくかしゅっけつじゃないといいんですが |
ketsumakuka shukketsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
結膜下出血じゃないといいんですけど |
けつまくかしゅっけつじゃないといいんですけど |
ketsumakuka shukketsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
結膜下出血なのに, ... |
けつまくかしゅっけつなのに, ... |
ketsumakuka shukketsu na noni, ... |
|
|
結膜下出血だったのに, ... |
けつまくかしゅっけつだったのに, ... |
ketsumakuka shukketsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
結膜下出血でも |
けつまくかしゅっけつでも |
ketsumakuka shukketsu de mo |
Nawet, jeśli nie
結膜下出血じゃなくても |
けつまくかしゅっけつじゃなくても |
ketsumakuka shukketsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という結膜下出血 |
[nazwa] というけつまくかしゅっけつ |
[nazwa] to iu ketsumakuka shukketsu |
Nie lubić
結膜下出血がきらい |
けつまくかしゅっけつがきらい |
ketsumakuka shukketsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 結膜下出血を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けつまくかしゅっけつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ketsumakuka shukketsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
結膜下出血のような [inny rzeczownik] |
けつまくかしゅっけつのような [inny rzeczownik] |
ketsumakuka shukketsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
結膜下出血のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
けつまくかしゅっけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ketsumakuka shukketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
結膜下出血のはずです |
けつまくかしゅっけつなのはずです |
ketsumakuka shukketsu no hazu desu |
|
|
結膜下出血のはずでした |
けつまくかしゅっけつのはずでした |
ketsumakuka shukketsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
結膜下出血かもしれません |
けつまくかしゅっけつかもしれません |
ketsumakuka shukketsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
結膜下出血でしょう |
けつまくかしゅっけつでしょう |
ketsumakuka shukketsu deshou |
Pytania w zdaniach
結膜下出血 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けつまくかしゅっけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ketsumakuka shukketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
結膜下出血であれ |
けつまくかしゅっけつであれ |
ketsumakuka shukketsu de are |
Słyszałem, że ...
結膜下出血だそうです |
けつまくかしゅっけつだそうです |
ketsumakuka shukketsu da sou desu |
|
|
結膜下出血だったそうです |
けつまくかしゅっけつだったそうです |
ketsumakuka shukketsu datta sou desu |
Stawać się
結膜下出血になる |
けつまくかしゅっけつになる |
ketsumakuka shukketsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
結膜下出血みたいです |
けつまくかしゅっけつみたいです |
ketsumakuka shukketsu mitai desu |
|
|
結膜下出血みたいな |
けつまくかしゅっけつみたいな |
ketsumakuka shukketsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
結膜下出血みたいに [przymiotnik, czasownik] |
けつまくかしゅっけつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ketsumakuka shukketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
結膜下出血であるな |
けつまくかしゅっけつであるな |
ketsumakuka shukketsu de aru na |
