小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 選帝侯 | せんていこう

Informacje podstawowe

Słowa

せん てい こう
せんていこう
senteikou

Znaczenie znaków kanji

wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie

Pokaż szczegóły znaku

władca, cesarz, bóg, stwórca

Pokaż szczegóły znaku

markiz, władca, pan, daimyo

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

książę-elektor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選帝侯です

せんていこうです

senteikou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

選帝侯ではありません

せんていこうではありません

senteikou dewa arimasen

選帝侯じゃありません

せんていこうじゃありません

senteikou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

選帝侯でした

せんていこうでした

senteikou deshita

Przeczenie, czas przeszły

選帝侯ではありませんでした

せんていこうではありませんでした

senteikou dewa arimasen deshita

選帝侯じゃありませんでした

せんていこうじゃありませんでした

senteikou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選帝侯だ

せんていこうだ

senteikou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

選帝侯じゃない

せんていこうじゃない

senteikou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

選帝侯だった

せんていこうだった

senteikou datta

Przeczenie, czas przeszły

選帝侯じゃなかった

せんていこうじゃなかった

senteikou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

選帝侯で

せんていこうで

senteikou de

Przeczenie

選帝侯じゃなくて

せんていこうじゃなくて

senteikou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

選帝侯でございます

せんていこうでございます

senteikou de gozaimasu

選帝侯でござる

せんていこうでござる

senteikou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

選帝侯がほしい

せんていこうがほしい

senteikou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

選帝侯をほしがっている

せんていこうをほしがっている

senteikou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 選帝侯をくれる

[dający] [は/が] せんていこうをくれる

[dający] [wa/ga] senteikou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に選帝侯をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんていこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senteikou o ageru


Decydować się na

選帝侯にする

せんていこうにする

senteikou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

選帝侯だって

せんていこうだって

senteikou datte

選帝侯だったって

せんていこうだったって

senteikou dattatte


Forma wyjaśniająca

選帝侯なんです

せんていこうなんです

senteikou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

選帝侯だったら、...

せんていこうだったら、...

senteikou dattara, ...

twierdzenie

選帝侯じゃなかったら、...

せんていこうじゃなかったら、...

senteikou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

選帝侯の時、...

せんていこうのとき、...

senteikou no toki, ...

選帝侯だった時、...

せんていこうだったとき、...

senteikou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

選帝侯になると, ...

せんていこうになると, ...

senteikou ni naru to, ...


Lubić

選帝侯が好き

せんていこうがすき

senteikou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

選帝侯だといいですね

せんていこうだといいですね

senteikou da to ii desu ne

選帝侯じゃないといいですね

せんていこうじゃないといいですね

senteikou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

選帝侯だといいんですが

せんていこうだといいんですが

senteikou da to ii n desu ga

選帝侯だといいんですけど

せんていこうだといいんですけど

senteikou da to ii n desu kedo

選帝侯じゃないといいんですが

せんていこうじゃないといいんですが

senteikou ja nai to ii n desu ga

選帝侯じゃないといいんですけど

せんていこうじゃないといいんですけど

senteikou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

選帝侯なのに, ...

せんていこうなのに, ...

senteikou na noni, ...

選帝侯だったのに, ...

せんていこうだったのに, ...

senteikou datta noni, ...


Nawet, jeśli

選帝侯でも

せんていこうでも

senteikou de mo


Nawet, jeśli nie

選帝侯じゃなくても

せんていこうじゃなくても

senteikou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という選帝侯

[nazwa] というせんていこう

[nazwa] to iu senteikou


Nie lubić

選帝侯がきらい

せんていこうがきらい

senteikou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 選帝侯を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんていこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senteikou o morau


Podobny do ..., jak ...

選帝侯のような [inny rzeczownik]

せんていこうのような [inny rzeczownik]

senteikou no you na [inny rzeczownik]

選帝侯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんていこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

senteikou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

選帝侯のはずです

せんていこうなのはずです

senteikou no hazu desu

選帝侯のはずでした

せんていこうのはずでした

senteikou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

選帝侯かもしれません

せんていこうかもしれません

senteikou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

選帝侯でしょう

せんていこうでしょう

senteikou deshou


Pytania w zdaniach

選帝侯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんていこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

senteikou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

選帝侯であれ

せんていこうであれ

senteikou de are


Słyszałem, że ...

選帝侯だそうです

せんていこうだそうです

senteikou da sou desu

選帝侯だったそうです

せんていこうだったそうです

senteikou datta sou desu


Stawać się

選帝侯になる

せんていこうになる

senteikou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

選帝侯みたいです

せんていこうみたいです

senteikou mitai desu

選帝侯みたいな

せんていこうみたいな

senteikou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

選帝侯みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんていこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

senteikou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

選帝侯であるな

せんていこうであるな

senteikou de aru na