Szczegóły słowa 上から | うえから
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| うえから |
|
|||||||
| ue kara |
Znaczenie znaków kanji
| 上 |
góra, górna część, szczyt, na, podnoszenie, wnoszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
z góry
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
2
wyniosły
arogancki
protekcjonalny
arogancki
protekcjonalny
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); przysłówek (fukushi)
potocznie
zobacz również
上から目線
Części mowy
wyrażenie |
na-przymiotnik |
przysłówek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
上からです |
うえからです |
ue kara desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
上からではありません |
うえからではありません |
ue kara dewa arimasen |
|
|
上からじゃありません |
うえからじゃありません |
ue kara ja arimasen |
|
|
上からじゃないです |
うえからじゃないです |
ue kara ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
上からでした |
うえからでした |
ue kara deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
上からではありませんでした |
うえからではありませんでした |
ue kara dewa arimasen deshita |
|
|
上からじゃありませんでした |
うえからじゃありませんでした |
ue kara ja arimasen deshita |
|
|
上からじゃなかったです |
うえからじゃなかったです |
ue kara ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
上からだ |
うえからだ |
ue kara da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
上からじゃない |
うえからじゃない |
ue kara ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
上からだった |
うえからだった |
ue kara datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
上からじゃなかった |
うえからじゃなかった |
ue kara ja nakatta |
Forma przysłówkowa
上からに |
うえからに |
ue kara ni |
Forma te
Twierdzenie
上からで |
うえからで |
ue kara de |
|
|
Przeczenie
上からじゃなくて |
うえからじゃなくて |
ue kara ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
上からでございます |
うえからでございます |
ue kara de gozaimasu |
|
|
上からでござる |
うえからでござる |
ue kara de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
上からだって |
うえからだって |
ue kara datte |
|
|
上からだったって |
うえからだったって |
ue kara dattatte |
Forma wyjaśniająca
上からなんです |
うえからなんです |
ue kara nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
上からだったら、... |
うえからだったら、... |
ue kara dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
上からじゃなかったら、... |
うえからじゃなかったら、... |
ue kara ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
上からな時、... |
うえからなとき、... |
ue kara na toki, ... |
|
|
上からだった時、... |
うえからだったとき、... |
ue kara datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
上からになると, ... |
うえからになると, ... |
ue kara ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
上からだといいですね |
うえからだといいですね |
ue kara da to ii desu ne |
|
|
上からじゃないといいですね |
うえからじゃないといいですね |
ue kara ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
上からだといいんですが |
うえからだといいんですが |
ue kara da to ii n desu ga |
|
|
上からだといいんですけど |
うえからだといいんですけど |
ue kara da to ii n desu kedo |
|
|
上からじゃないといいんですが |
うえからじゃないといいんですが |
ue kara ja nai to ii n desu ga |
|
|
上からじゃないといいんですけど |
うえからじゃないといいんですけど |
ue kara ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
上からなのに, ... |
うえからなのに, ... |
ue kara na noni, ... |
|
|
上からだったのに, ... |
うえからだったのに, ... |
ue kara datta noni, ... |
Nawet, jeśli
上からでも |
うえからでも |
ue kara de mo |
Nawet, jeśli nie
上からじゃなくても |
うえからじゃなくても |
ue kara ja nakute mo |
Nie trzeba
上からじゃなくてもいいです |
うえからじゃなくてもいいです |
ue kara ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように上から |
[rzeczownik] のようにうえから |
[rzeczownik] no you ni ue kara |
Powinno być / Miało być
上からなはずです |
うえからなはずです |
ue kara na hazu desu |
|
|
上からなはずでした |
うえからなはずでした |
ue kara na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
上からかもしれません |
うえからかもしれません |
ue kara kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
上からでしょう |
うえからでしょう |
ue kara deshou |
Pytania w zdaniach
上から か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
うえから か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ue kara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
上からであれ |
うえからであれ |
ue kara de are |
Słyszałem, że ...
上からだそうです |
うえからだそうです |
ue kara da sou desu |
|
|
上からだったそうです |
うえからだったそうです |
ue kara datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
上からにする |
うえからにする |
ue kara ni suru |
Stawać się
上からになる |
うえからになる |
ue kara ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も上から |
もっともうえから |
mottomo ue kara |
|
|
一番上から |
いちばんうえから |
ichiban ue kara |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと上から |
もっとうえから |
motto ue kara |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
上からみたいです |
うえからみたいです |
ue kara mitai desu |
|
|
上からみたいな |
うえからみたいな |
ue kara mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
上からそうです |
うえからそうです |
ue karasou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
上からじゃなさそうです |
うえからじゃなさそうです |
ue kara ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
上からであるな |
うえからであるな |
ue kara de aru na |
Zbyt wiele
上からすぎる |
うえからすぎる |
ue kara sugiru |
