小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 解離性健忘 | かいりせいけんぼう

Informacje podstawowe

Słowa

かい せい けん ぼう
かいりせいけんぼう
kairisei kenbou

Znaczenie znaków kanji

rozwiązywanie, rozwikłanie, notatki, klucz, wyjaśnienie, tłumaczenie, objaśnianie, rozumienie, zrozumienie, odpowiedź, anulowanie, rozgrzeszanie

Pokaż szczegóły znaku

odczepianie, separowanie, rozdzielanie, rozłączenie, oddzielenie, odłączanie, odchodzenie

Pokaż szczegóły znaku

płeć, natura, rodzaj, temperament

Pokaż szczegóły znaku

zdrowy, zdrowie, siła, upór, wytrwałość

Pokaż szczegóły znaku

zapominanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

amnezja dysocjacyjna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解離性健忘です

かいりせいけんぼうです

kairisei kenbou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

解離性健忘ではありません

かいりせいけんぼうではありません

kairisei kenbou dewa arimasen

解離性健忘じゃありません

かいりせいけんぼうじゃありません

kairisei kenbou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

解離性健忘でした

かいりせいけんぼうでした

kairisei kenbou deshita

Przeczenie, czas przeszły

解離性健忘ではありませんでした

かいりせいけんぼうではありませんでした

kairisei kenbou dewa arimasen deshita

解離性健忘じゃありませんでした

かいりせいけんぼうじゃありませんでした

kairisei kenbou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解離性健忘だ

かいりせいけんぼうだ

kairisei kenbou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

解離性健忘じゃない

かいりせいけんぼうじゃない

kairisei kenbou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

解離性健忘だった

かいりせいけんぼうだった

kairisei kenbou datta

Przeczenie, czas przeszły

解離性健忘じゃなかった

かいりせいけんぼうじゃなかった

kairisei kenbou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

解離性健忘で

かいりせいけんぼうで

kairisei kenbou de

Przeczenie

解離性健忘じゃなくて

かいりせいけんぼうじゃなくて

kairisei kenbou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

解離性健忘でございます

かいりせいけんぼうでございます

kairisei kenbou de gozaimasu

解離性健忘でござる

かいりせいけんぼうでござる

kairisei kenbou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

解離性健忘がほしい

かいりせいけんぼうがほしい

kairisei kenbou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

解離性健忘をほしがっている

かいりせいけんぼうをほしがっている

kairisei kenbou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 解離性健忘をくれる

[dający] [は/が] かいりせいけんぼうをくれる

[dający] [wa/ga] kairisei kenbou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に解離性健忘をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいりせいけんぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kairisei kenbou o ageru


Decydować się na

解離性健忘にする

かいりせいけんぼうにする

kairisei kenbou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

解離性健忘だって

かいりせいけんぼうだって

kairisei kenbou datte

解離性健忘だったって

かいりせいけんぼうだったって

kairisei kenbou dattatte


Forma wyjaśniająca

解離性健忘なんです

かいりせいけんぼうなんです

kairisei kenbou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

解離性健忘だったら、...

かいりせいけんぼうだったら、...

kairisei kenbou dattara, ...

twierdzenie

解離性健忘じゃなかったら、...

かいりせいけんぼうじゃなかったら、...

kairisei kenbou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

解離性健忘の時、...

かいりせいけんぼうのとき、...

kairisei kenbou no toki, ...

解離性健忘だった時、...

かいりせいけんぼうだったとき、...

kairisei kenbou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

解離性健忘になると, ...

かいりせいけんぼうになると, ...

kairisei kenbou ni naru to, ...


Lubić

解離性健忘が好き

かいりせいけんぼうがすき

kairisei kenbou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

解離性健忘だといいですね

かいりせいけんぼうだといいですね

kairisei kenbou da to ii desu ne

解離性健忘じゃないといいですね

かいりせいけんぼうじゃないといいですね

kairisei kenbou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

解離性健忘だといいんですが

かいりせいけんぼうだといいんですが

kairisei kenbou da to ii n desu ga

解離性健忘だといいんですけど

かいりせいけんぼうだといいんですけど

kairisei kenbou da to ii n desu kedo

解離性健忘じゃないといいんですが

かいりせいけんぼうじゃないといいんですが

kairisei kenbou ja nai to ii n desu ga

解離性健忘じゃないといいんですけど

かいりせいけんぼうじゃないといいんですけど

kairisei kenbou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

解離性健忘なのに, ...

かいりせいけんぼうなのに, ...

kairisei kenbou na noni, ...

解離性健忘だったのに, ...

かいりせいけんぼうだったのに, ...

kairisei kenbou datta noni, ...


Nawet, jeśli

解離性健忘でも

かいりせいけんぼうでも

kairisei kenbou de mo


Nawet, jeśli nie

解離性健忘じゃなくても

かいりせいけんぼうじゃなくても

kairisei kenbou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という解離性健忘

[nazwa] というかいりせいけんぼう

[nazwa] to iu kairisei kenbou


Nie lubić

解離性健忘がきらい

かいりせいけんぼうがきらい

kairisei kenbou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 解離性健忘を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいりせいけんぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kairisei kenbou o morau


Podobny do ..., jak ...

解離性健忘のような [inny rzeczownik]

かいりせいけんぼうのような [inny rzeczownik]

kairisei kenbou no you na [inny rzeczownik]

解離性健忘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいりせいけんぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kairisei kenbou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

解離性健忘のはずです

かいりせいけんぼうなのはずです

kairisei kenbou no hazu desu

解離性健忘のはずでした

かいりせいけんぼうのはずでした

kairisei kenbou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

解離性健忘かもしれません

かいりせいけんぼうかもしれません

kairisei kenbou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

解離性健忘でしょう

かいりせいけんぼうでしょう

kairisei kenbou deshou


Pytania w zdaniach

解離性健忘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいりせいけんぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kairisei kenbou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

解離性健忘であれ

かいりせいけんぼうであれ

kairisei kenbou de are


Słyszałem, że ...

解離性健忘だそうです

かいりせいけんぼうだそうです

kairisei kenbou da sou desu

解離性健忘だったそうです

かいりせいけんぼうだったそうです

kairisei kenbou datta sou desu


Stawać się

解離性健忘になる

かいりせいけんぼうになる

kairisei kenbou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

解離性健忘みたいです

かいりせいけんぼうみたいです

kairisei kenbou mitai desu

解離性健忘みたいな

かいりせいけんぼうみたいな

kairisei kenbou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

解離性健忘みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいりせいけんぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kairisei kenbou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

解離性健忘であるな

かいりせいけんぼうであるな

kairisei kenbou de aru na