Szczegóły słowa エンジョイ勢 | エンジョイぜい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| エンジョイぜい |
|
|||||||||||||
| enjoi zei |
Znaczenie znaków kanji
| 勢 |
siła, moc, energia, siła militarna, siła wojskowa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
gracze rekreacyjni
grupa graczy rekreacyjnych
osoby grające dla zabawy
grupa graczy rekreacyjnych
osoby grające dla zabawy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang
zobacz również
ガチ勢
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エンジョイ勢です |
エンジョイぜいです |
enjoi zei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エンジョイ勢ではありません |
エンジョイぜいではありません |
enjoi zei dewa arimasen |
|
|
エンジョイ勢じゃありません |
エンジョイぜいじゃありません |
enjoi zei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エンジョイ勢でした |
エンジョイぜいでした |
enjoi zei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エンジョイ勢ではありませんでした |
エンジョイぜいではありませんでした |
enjoi zei dewa arimasen deshita |
|
|
エンジョイ勢じゃありませんでした |
エンジョイぜいじゃありませんでした |
enjoi zei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エンジョイ勢だ |
エンジョイぜいだ |
enjoi zei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エンジョイ勢じゃない |
エンジョイぜいじゃない |
enjoi zei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エンジョイ勢だった |
エンジョイぜいだった |
enjoi zei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エンジョイ勢じゃなかった |
エンジョイぜいじゃなかった |
enjoi zei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エンジョイ勢で |
エンジョイぜいで |
enjoi zei de |
|
|
Przeczenie
エンジョイ勢じゃなくて |
エンジョイぜいじゃなくて |
enjoi zei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エンジョイ勢でございます |
エンジョイぜいでございます |
enjoi zei de gozaimasu |
|
|
エンジョイ勢でござる |
エンジョイぜいでござる |
enjoi zei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エンジョイ勢がほしい |
エンジョイぜいがほしい |
enjoi zei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エンジョイ勢をほしがっている |
エンジョイぜいをほしがっている |
enjoi zei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エンジョイ勢をくれる |
[dający] [は/が] エンジョイぜいをくれる |
[dający] [wa/ga] enjoi zei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にエンジョイ勢をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にエンジョイぜいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni enjoi zei o ageru |
Decydować się na
エンジョイ勢にする |
エンジョイぜいにする |
enjoi zei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エンジョイ勢だって |
エンジョイぜいだって |
enjoi zei datte |
|
|
エンジョイ勢だったって |
エンジョイぜいだったって |
enjoi zei dattatte |
Forma wyjaśniająca
エンジョイ勢なんです |
エンジョイぜいなんです |
enjoi zei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エンジョイ勢だったら、... |
エンジョイぜいだったら、... |
enjoi zei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エンジョイ勢じゃなかったら、... |
エンジョイぜいじゃなかったら、... |
enjoi zei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エンジョイ勢の時、... |
エンジョイぜいのとき、... |
enjoi zei no toki, ... |
|
|
エンジョイ勢だった時、... |
エンジョイぜいだったとき、... |
enjoi zei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エンジョイ勢になると, ... |
エンジョイぜいになると, ... |
enjoi zei ni naru to, ... |
Lubić
エンジョイ勢が好き |
エンジョイぜいがすき |
enjoi zei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エンジョイ勢だといいですね |
エンジョイぜいだといいですね |
enjoi zei da to ii desu ne |
|
|
エンジョイ勢じゃないといいですね |
エンジョイぜいじゃないといいですね |
enjoi zei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エンジョイ勢だといいんですが |
エンジョイぜいだといいんですが |
enjoi zei da to ii n desu ga |
|
|
エンジョイ勢だといいんですけど |
エンジョイぜいだといいんですけど |
enjoi zei da to ii n desu kedo |
|
|
エンジョイ勢じゃないといいんですが |
エンジョイぜいじゃないといいんですが |
enjoi zei ja nai to ii n desu ga |
|
|
エンジョイ勢じゃないといいんですけど |
エンジョイぜいじゃないといいんですけど |
enjoi zei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エンジョイ勢なのに, ... |
エンジョイぜいなのに, ... |
enjoi zei na noni, ... |
|
|
エンジョイ勢だったのに, ... |
エンジョイぜいだったのに, ... |
enjoi zei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エンジョイ勢でも |
エンジョイぜいでも |
enjoi zei de mo |
Nawet, jeśli nie
エンジョイ勢じゃなくても |
エンジョイぜいじゃなくても |
enjoi zei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエンジョイ勢 |
[nazwa] というエンジョイぜい |
[nazwa] to iu enjoi zei |
Nie lubić
エンジョイ勢がきらい |
エンジョイぜいがきらい |
enjoi zei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エンジョイ勢を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エンジョイぜいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] enjoi zei o morau |
Podobny do ..., jak ...
エンジョイ勢のような [inny rzeczownik] |
エンジョイぜいのような [inny rzeczownik] |
enjoi zei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エンジョイ勢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
エンジョイぜいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
enjoi zei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エンジョイ勢のはずです |
エンジョイぜいなのはずです |
enjoi zei no hazu desu |
|
|
エンジョイ勢のはずでした |
エンジョイぜいのはずでした |
enjoi zei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エンジョイ勢かもしれません |
エンジョイぜいかもしれません |
enjoi zei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エンジョイ勢でしょう |
エンジョイぜいでしょう |
enjoi zei deshou |
Pytania w zdaniach
エンジョイ勢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
エンジョイぜい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
enjoi zei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エンジョイ勢であれ |
エンジョイぜいであれ |
enjoi zei de are |
Słyszałem, że ...
エンジョイ勢だそうです |
エンジョイぜいだそうです |
enjoi zei da sou desu |
|
|
エンジョイ勢だったそうです |
エンジョイぜいだったそうです |
enjoi zei datta sou desu |
Stawać się
エンジョイ勢になる |
エンジョイぜいになる |
enjoi zei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エンジョイ勢みたいです |
エンジョイぜいみたいです |
enjoi zei mitai desu |
|
|
エンジョイ勢みたいな |
エンジョイぜいみたいな |
enjoi zei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エンジョイ勢みたいに [przymiotnik, czasownik] |
エンジョイぜいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
enjoi zei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エンジョイ勢であるな |
エンジョイぜいであるな |
enjoi zei de aru na |
