小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 背斜 | はいしゃ

Informacje podstawowe

Słowa

はい しゃ
はいしゃ
haisha

Znaczenie znaków kanji

postura, wzrost, plecy, tył, być nieposłusznym, przeciwstawianie się, wycofanie się, bunt, sprzeciw

Pokaż szczegóły znaku

ukośny, pochyły, skośny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

antyklina
siodło
geologii wypukły fałd, którego wnętrze zbudowane jest ze skał starszych, na zewnątrz zaś występują skały coraz młodsze
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
geologia

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

背斜です

はいしゃです

haisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

背斜ではありません

はいしゃではありません

haisha dewa arimasen

背斜じゃありません

はいしゃじゃありません

haisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

背斜でした

はいしゃでした

haisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

背斜ではありませんでした

はいしゃではありませんでした

haisha dewa arimasen deshita

背斜じゃありませんでした

はいしゃじゃありませんでした

haisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

背斜だ

はいしゃだ

haisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

背斜じゃない

はいしゃじゃない

haisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

背斜だった

はいしゃだった

haisha datta

Przeczenie, czas przeszły

背斜じゃなかった

はいしゃじゃなかった

haisha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

背斜で

はいしゃで

haisha de

Przeczenie

背斜じゃなくて

はいしゃじゃなくて

haisha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

背斜でございます

はいしゃでございます

haisha de gozaimasu

背斜でござる

はいしゃでござる

haisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

背斜がほしい

はいしゃがほしい

haisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

背斜をほしがっている

はいしゃをほしがっている

haisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 背斜をくれる

[dający] [は/が] はいしゃをくれる

[dający] [wa/ga] haisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に背斜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haisha o ageru


Decydować się na

背斜にする

はいしゃにする

haisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

背斜だって

はいしゃだって

haisha datte

背斜だったって

はいしゃだったって

haisha dattatte


Forma wyjaśniająca

背斜なんです

はいしゃなんです

haisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

背斜だったら、...

はいしゃだったら、...

haisha dattara, ...

twierdzenie

背斜じゃなかったら、...

はいしゃじゃなかったら、...

haisha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

背斜の時、...

はいしゃのとき、...

haisha no toki, ...

背斜だった時、...

はいしゃだったとき、...

haisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

背斜になると, ...

はいしゃになると, ...

haisha ni naru to, ...


Lubić

背斜が好き

はいしゃがすき

haisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

背斜だといいですね

はいしゃだといいですね

haisha da to ii desu ne

背斜じゃないといいですね

はいしゃじゃないといいですね

haisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

背斜だといいんですが

はいしゃだといいんですが

haisha da to ii n desu ga

背斜だといいんですけど

はいしゃだといいんですけど

haisha da to ii n desu kedo

背斜じゃないといいんですが

はいしゃじゃないといいんですが

haisha ja nai to ii n desu ga

背斜じゃないといいんですけど

はいしゃじゃないといいんですけど

haisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

背斜なのに, ...

はいしゃなのに, ...

haisha na noni, ...

背斜だったのに, ...

はいしゃだったのに, ...

haisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

背斜でも

はいしゃでも

haisha de mo


Nawet, jeśli nie

背斜じゃなくても

はいしゃじゃなくても

haisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という背斜

[nazwa] というはいしゃ

[nazwa] to iu haisha


Nie lubić

背斜がきらい

はいしゃがきらい

haisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 背斜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haisha o morau


Podobny do ..., jak ...

背斜のような [inny rzeczownik]

はいしゃのような [inny rzeczownik]

haisha no you na [inny rzeczownik]

背斜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

背斜のはずです

はいしゃなのはずです

haisha no hazu desu

背斜のはずでした

はいしゃのはずでした

haisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

背斜かもしれません

はいしゃかもしれません

haisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

背斜でしょう

はいしゃでしょう

haisha deshou


Pytania w zdaniach

背斜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はいしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

背斜であれ

はいしゃであれ

haisha de are


Słyszałem, że ...

背斜だそうです

はいしゃだそうです

haisha da sou desu

背斜だったそうです

はいしゃだったそうです

haisha datta sou desu


Stawać się

背斜になる

はいしゃになる

haisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

背斜みたいです

はいしゃみたいです

haisha mitai desu

背斜みたいな

はいしゃみたいな

haisha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

背斜みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

haisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

背斜であるな

はいしゃであるな

haisha de aru na