小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 適応能力 | てきおうのうりょく

Informacje podstawowe

Słowa

てき おう のう りょく
てきおうのうりょく
tekiou nouryoku

Znaczenie znaków kanji

odpowiedni, nadający się, okazjonalny, sporadyczny, rzadki, wykwalifikowany, kompetentny

Pokaż szczegóły znaku

stosowanie, aplikowanie, odpowiedź, odpowiadanie, tak, przyjmowanie, akceptowanie

Pokaż szczegóły znaku

zdolność, umiejętność, talent, możliwość

Pokaż szczegóły znaku

moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zdolność do dostosowania się
umiejętność dostosowania się
elastyczność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

適応能力です

てきおうのうりょくです

tekiou nouryoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

適応能力ではありません

てきおうのうりょくではありません

tekiou nouryoku dewa arimasen

適応能力じゃありません

てきおうのうりょくじゃありません

tekiou nouryoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

適応能力でした

てきおうのうりょくでした

tekiou nouryoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

適応能力ではありませんでした

てきおうのうりょくではありませんでした

tekiou nouryoku dewa arimasen deshita

適応能力じゃありませんでした

てきおうのうりょくじゃありませんでした

tekiou nouryoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

適応能力だ

てきおうのうりょくだ

tekiou nouryoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

適応能力じゃない

てきおうのうりょくじゃない

tekiou nouryoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

適応能力だった

てきおうのうりょくだった

tekiou nouryoku datta

Przeczenie, czas przeszły

適応能力じゃなかった

てきおうのうりょくじゃなかった

tekiou nouryoku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

適応能力で

てきおうのうりょくで

tekiou nouryoku de

Przeczenie

適応能力じゃなくて

てきおうのうりょくじゃなくて

tekiou nouryoku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

適応能力でございます

てきおうのうりょくでございます

tekiou nouryoku de gozaimasu

適応能力でござる

てきおうのうりょくでござる

tekiou nouryoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

適応能力がほしい

てきおうのうりょくがほしい

tekiou nouryoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

適応能力をほしがっている

てきおうのうりょくをほしがっている

tekiou nouryoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 適応能力をくれる

[dający] [は/が] てきおうのうりょくをくれる

[dający] [wa/ga] tekiou nouryoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に適応能力をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてきおうのうりょくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tekiou nouryoku o ageru


Decydować się na

適応能力にする

てきおうのうりょくにする

tekiou nouryoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

適応能力だって

てきおうのうりょくだって

tekiou nouryoku datte

適応能力だったって

てきおうのうりょくだったって

tekiou nouryoku dattatte


Forma wyjaśniająca

適応能力なんです

てきおうのうりょくなんです

tekiou nouryoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

適応能力だったら、...

てきおうのうりょくだったら、...

tekiou nouryoku dattara, ...

twierdzenie

適応能力じゃなかったら、...

てきおうのうりょくじゃなかったら、...

tekiou nouryoku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

適応能力の時、...

てきおうのうりょくのとき、...

tekiou nouryoku no toki, ...

適応能力だった時、...

てきおうのうりょくだったとき、...

tekiou nouryoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

適応能力になると, ...

てきおうのうりょくになると, ...

tekiou nouryoku ni naru to, ...


Lubić

適応能力が好き

てきおうのうりょくがすき

tekiou nouryoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

適応能力だといいですね

てきおうのうりょくだといいですね

tekiou nouryoku da to ii desu ne

適応能力じゃないといいですね

てきおうのうりょくじゃないといいですね

tekiou nouryoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

適応能力だといいんですが

てきおうのうりょくだといいんですが

tekiou nouryoku da to ii n desu ga

適応能力だといいんですけど

てきおうのうりょくだといいんですけど

tekiou nouryoku da to ii n desu kedo

適応能力じゃないといいんですが

てきおうのうりょくじゃないといいんですが

tekiou nouryoku ja nai to ii n desu ga

適応能力じゃないといいんですけど

てきおうのうりょくじゃないといいんですけど

tekiou nouryoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

適応能力なのに, ...

てきおうのうりょくなのに, ...

tekiou nouryoku na noni, ...

適応能力だったのに, ...

てきおうのうりょくだったのに, ...

tekiou nouryoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

適応能力でも

てきおうのうりょくでも

tekiou nouryoku de mo


Nawet, jeśli nie

適応能力じゃなくても

てきおうのうりょくじゃなくても

tekiou nouryoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という適応能力

[nazwa] というてきおうのうりょく

[nazwa] to iu tekiou nouryoku


Nie lubić

適応能力がきらい

てきおうのうりょくがきらい

tekiou nouryoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 適応能力を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てきおうのうりょくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tekiou nouryoku o morau


Podobny do ..., jak ...

適応能力のような [inny rzeczownik]

てきおうのうりょくのような [inny rzeczownik]

tekiou nouryoku no you na [inny rzeczownik]

適応能力のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てきおうのうりょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tekiou nouryoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

適応能力のはずです

てきおうのうりょくなのはずです

tekiou nouryoku no hazu desu

適応能力のはずでした

てきおうのうりょくのはずでした

tekiou nouryoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

適応能力かもしれません

てきおうのうりょくかもしれません

tekiou nouryoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

適応能力でしょう

てきおうのうりょくでしょう

tekiou nouryoku deshou


Pytania w zdaniach

適応能力 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てきおうのうりょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tekiou nouryoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

適応能力であれ

てきおうのうりょくであれ

tekiou nouryoku de are


Słyszałem, że ...

適応能力だそうです

てきおうのうりょくだそうです

tekiou nouryoku da sou desu

適応能力だったそうです

てきおうのうりょくだったそうです

tekiou nouryoku datta sou desu


Stawać się

適応能力になる

てきおうのうりょくになる

tekiou nouryoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

適応能力みたいです

てきおうのうりょくみたいです

tekiou nouryoku mitai desu

適応能力みたいな

てきおうのうりょくみたいな

tekiou nouryoku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

適応能力みたいに [przymiotnik, czasownik]

てきおうのうりょくみたいに [przymiotnik, czasownik]

tekiou nouryoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

適応能力であるな

てきおうのうりょくであるな

tekiou nouryoku de aru na