小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 優麗 | ゆうれい

Informacje podstawowe

Słowa

ゆう れい
ゆうれい
yuurei

Znaczenie znaków kanji

czułość, delikatność, łagodność, prześciganie, górowanie, przewyższanie, wyższość, przewaga, aktor

Pokaż szczegóły znaku

śliczny, piękny, ładny, pełen gracji, pełen wdzięku, wspaniały, imponujący

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

elegancki
wyrafinowany
piękny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

優麗です

ゆうれいです

yuurei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

優麗ではありません

ゆうれいではありません

yuurei dewa arimasen

優麗じゃありません

ゆうれいじゃありません

yuurei ja arimasen

優麗じゃないです

ゆうれいじゃないです

yuurei ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

優麗でした

ゆうれいでした

yuurei deshita

Przeczenie, czas przeszły

優麗ではありませんでした

ゆうれいではありませんでした

yuurei dewa arimasen deshita

優麗じゃありませんでした

ゆうれいじゃありませんでした

yuurei ja arimasen deshita

優麗じゃなかったです

ゆうれいじゃなかったです

yuurei ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

優麗だ

ゆうれいだ

yuurei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

優麗じゃない

ゆうれいじゃない

yuurei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

優麗だった

ゆうれいだった

yuurei datta

Przeczenie, czas przeszły

優麗じゃなかった

ゆうれいじゃなかった

yuurei ja nakatta


Forma przysłówkowa

優麗に

ゆうれいに

yuurei ni


Forma te

Twierdzenie

優麗で

ゆうれいで

yuurei de

Przeczenie

優麗じゃなくて

ゆうれいじゃなくて

yuurei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

優麗でございます

ゆうれいでございます

yuurei de gozaimasu

優麗でござる

ゆうれいでござる

yuurei de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

優麗です

ゆうれいです

yuurei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

優麗ではありません

ゆうれいではありません

yuurei dewa arimasen

優麗じゃありません

ゆうれいじゃありません

yuurei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

優麗でした

ゆうれいでした

yuurei deshita

Przeczenie, czas przeszły

優麗ではありませんでした

ゆうれいではありませんでした

yuurei dewa arimasen deshita

優麗じゃありませんでした

ゆうれいじゃありませんでした

yuurei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

優麗だ

ゆうれいだ

yuurei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

優麗じゃない

ゆうれいじゃない

yuurei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

優麗だった

ゆうれいだった

yuurei datta

Przeczenie, czas przeszły

優麗じゃなかった

ゆうれいじゃなかった

yuurei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

優麗で

ゆうれいで

yuurei de

Przeczenie

優麗じゃなくて

ゆうれいじゃなくて

yuurei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

優麗でございます

ゆうれいでございます

yuurei de gozaimasu

優麗でござる

ゆうれいでござる

yuurei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

優麗だって

ゆうれいだって

yuurei datte

優麗だったって

ゆうれいだったって

yuurei dattatte


Forma wyjaśniająca

優麗なんです

ゆうれいなんです

yuurei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

優麗だったら、...

ゆうれいだったら、...

yuurei dattara, ...

twierdzenie

優麗じゃなかったら、...

ゆうれいじゃなかったら、...

yuurei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

優麗な時、...

ゆうれいなとき、...

yuurei na toki, ...

優麗だった時、...

ゆうれいだったとき、...

yuurei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

優麗になると, ...

ゆうれいになると, ...

yuurei ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

優麗だといいですね

ゆうれいだといいですね

yuurei da to ii desu ne

優麗じゃないといいですね

ゆうれいじゃないといいですね

yuurei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

優麗だといいんですが

ゆうれいだといいんですが

yuurei da to ii n desu ga

優麗だといいんですけど

ゆうれいだといいんですけど

yuurei da to ii n desu kedo

優麗じゃないといいんですが

ゆうれいじゃないといいんですが

yuurei ja nai to ii n desu ga

優麗じゃないといいんですけど

ゆうれいじゃないといいんですけど

yuurei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

優麗なのに, ...

ゆうれいなのに, ...

yuurei na noni, ...

優麗だったのに, ...

ゆうれいだったのに, ...

yuurei datta noni, ...


Nawet, jeśli

優麗でも

ゆうれいでも

yuurei de mo


Nawet, jeśli nie

優麗じゃなくても

ゆうれいじゃなくても

yuurei ja nakute mo


Nie trzeba

優麗じゃなくてもいいです

ゆうれいじゃなくてもいいです

yuurei ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように優麗

[rzeczownik] のようにゆうれい

[rzeczownik] no you ni yuurei


Powinno być / Miało być

優麗なはずです

ゆうれいなはずです

yuurei na hazu desu

優麗なはずでした

ゆうれいなはずでした

yuurei na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

優麗かもしれません

ゆうれいかもしれません

yuurei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

優麗でしょう

ゆうれいでしょう

yuurei deshou


Pytania w zdaniach

優麗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆうれい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuurei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

優麗であれ

ゆうれいであれ

yuurei de are


Słyszałem, że ...

優麗だそうです

ゆうれいだそうです

yuurei da sou desu

優麗だったそうです

ゆうれいだったそうです

yuurei datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

優麗にする

ゆうれいにする

yuurei ni suru


Stawać się

優麗になる

ゆうれいになる

yuurei ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も優麗

もっともゆうれい

mottomo yuurei

一番優麗

いちばんゆうれい

ichiban yuurei


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと優麗

もっとゆうれい

motto yuurei


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

優麗みたいです

ゆうれいみたいです

yuurei mitai desu

優麗みたいな

ゆうれいみたいな

yuurei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

優麗そうです

ゆうれいそうです

yuureisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

優麗じゃなさそうです

ゆうれいじゃなさそうです

yuurei ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

優麗であるな

ゆうれいであるな

yuurei de aru na


Zbyt wiele

優麗すぎる

ゆうれいすぎる

yuurei sugiru

Chcieć (I i II osoba)

優麗がほしい

ゆうれいがほしい

yuurei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

優麗をほしがっている

ゆうれいをほしがっている

yuurei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 優麗をくれる

[dający] [は/が] ゆうれいをくれる

[dający] [wa/ga] yuurei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に優麗をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆうれいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuurei o ageru


Decydować się na

優麗にする

ゆうれいにする

yuurei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

優麗だって

ゆうれいだって

yuurei datte

優麗だったって

ゆうれいだったって

yuurei dattatte


Forma wyjaśniająca

優麗なんです

ゆうれいなんです

yuurei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

優麗だったら、...

ゆうれいだったら、...

yuurei dattara, ...

twierdzenie

優麗じゃなかったら、...

ゆうれいじゃなかったら、...

yuurei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

優麗の時、...

ゆうれいのとき、...

yuurei no toki, ...

優麗だった時、...

ゆうれいだったとき、...

yuurei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

優麗になると, ...

ゆうれいになると, ...

yuurei ni naru to, ...


Lubić

優麗が好き

ゆうれいがすき

yuurei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

優麗だといいですね

ゆうれいだといいですね

yuurei da to ii desu ne

優麗じゃないといいですね

ゆうれいじゃないといいですね

yuurei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

優麗だといいんですが

ゆうれいだといいんですが

yuurei da to ii n desu ga

優麗だといいんですけど

ゆうれいだといいんですけど

yuurei da to ii n desu kedo

優麗じゃないといいんですが

ゆうれいじゃないといいんですが

yuurei ja nai to ii n desu ga

優麗じゃないといいんですけど

ゆうれいじゃないといいんですけど

yuurei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

優麗なのに, ...

ゆうれいなのに, ...

yuurei na noni, ...

優麗だったのに, ...

ゆうれいだったのに, ...

yuurei datta noni, ...


Nawet, jeśli

優麗でも

ゆうれいでも

yuurei de mo


Nawet, jeśli nie

優麗じゃなくても

ゆうれいじゃなくても

yuurei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という優麗

[nazwa] というゆうれい

[nazwa] to iu yuurei


Nie lubić

優麗がきらい

ゆうれいがきらい

yuurei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 優麗を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうれいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuurei o morau


Podobny do ..., jak ...

優麗のような [inny rzeczownik]

ゆうれいのような [inny rzeczownik]

yuurei no you na [inny rzeczownik]

優麗のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆうれいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yuurei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

優麗のはずです

ゆうれいなのはずです

yuurei no hazu desu

優麗のはずでした

ゆうれいのはずでした

yuurei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

優麗かもしれません

ゆうれいかもしれません

yuurei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

優麗でしょう

ゆうれいでしょう

yuurei deshou


Pytania w zdaniach

優麗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆうれい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuurei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

優麗であれ

ゆうれいであれ

yuurei de are


Słyszałem, że ...

優麗だそうです

ゆうれいだそうです

yuurei da sou desu

優麗だったそうです

ゆうれいだったそうです

yuurei datta sou desu


Stawać się

優麗になる

ゆうれいになる

yuurei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

優麗みたいです

ゆうれいみたいです

yuurei mitai desu

優麗みたいな

ゆうれいみたいな

yuurei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

優麗みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆうれいみたいに [przymiotnik, czasownik]

yuurei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

優麗であるな

ゆうれいであるな

yuurei de aru na