小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不確定性 | ふかくていせい

Informacje podstawowe

Słowa

かく てい せい
ふかくていせい
fukaku teisei

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

pewność, solidność, twardy, stały, zbity, solidny, potwierdzanie, pewny, oczywisty, ewidentny

Pokaż szczegóły znaku

ustalanie, określanie, postanawianie, decydowanie

Pokaż szczegóły znaku

płeć, natura, rodzaj, temperament

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niepewność
nieokreśloność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不確定性です

ふかくていせいです

fukaku teisei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不確定性ではありません

ふかくていせいではありません

fukaku teisei dewa arimasen

不確定性じゃありません

ふかくていせいじゃありません

fukaku teisei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

不確定性でした

ふかくていせいでした

fukaku teisei deshita

Przeczenie, czas przeszły

不確定性ではありませんでした

ふかくていせいではありませんでした

fukaku teisei dewa arimasen deshita

不確定性じゃありませんでした

ふかくていせいじゃありませんでした

fukaku teisei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不確定性だ

ふかくていせいだ

fukaku teisei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不確定性じゃない

ふかくていせいじゃない

fukaku teisei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不確定性だった

ふかくていせいだった

fukaku teisei datta

Przeczenie, czas przeszły

不確定性じゃなかった

ふかくていせいじゃなかった

fukaku teisei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

不確定性で

ふかくていせいで

fukaku teisei de

Przeczenie

不確定性じゃなくて

ふかくていせいじゃなくて

fukaku teisei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不確定性でございます

ふかくていせいでございます

fukaku teisei de gozaimasu

不確定性でござる

ふかくていせいでござる

fukaku teisei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

不確定性がほしい

ふかくていせいがほしい

fukaku teisei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

不確定性をほしがっている

ふかくていせいをほしがっている

fukaku teisei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 不確定性をくれる

[dający] [は/が] ふかくていせいをくれる

[dający] [wa/ga] fukaku teisei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に不確定性をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふかくていせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fukaku teisei o ageru


Decydować się na

不確定性にする

ふかくていせいにする

fukaku teisei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不確定性だって

ふかくていせいだって

fukaku teisei datte

不確定性だったって

ふかくていせいだったって

fukaku teisei dattatte


Forma wyjaśniająca

不確定性なんです

ふかくていせいなんです

fukaku teisei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不確定性だったら、...

ふかくていせいだったら、...

fukaku teisei dattara, ...

twierdzenie

不確定性じゃなかったら、...

ふかくていせいじゃなかったら、...

fukaku teisei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

不確定性の時、...

ふかくていせいのとき、...

fukaku teisei no toki, ...

不確定性だった時、...

ふかくていせいだったとき、...

fukaku teisei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不確定性になると, ...

ふかくていせいになると, ...

fukaku teisei ni naru to, ...


Lubić

不確定性が好き

ふかくていせいがすき

fukaku teisei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不確定性だといいですね

ふかくていせいだといいですね

fukaku teisei da to ii desu ne

不確定性じゃないといいですね

ふかくていせいじゃないといいですね

fukaku teisei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不確定性だといいんですが

ふかくていせいだといいんですが

fukaku teisei da to ii n desu ga

不確定性だといいんですけど

ふかくていせいだといいんですけど

fukaku teisei da to ii n desu kedo

不確定性じゃないといいんですが

ふかくていせいじゃないといいんですが

fukaku teisei ja nai to ii n desu ga

不確定性じゃないといいんですけど

ふかくていせいじゃないといいんですけど

fukaku teisei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不確定性なのに, ...

ふかくていせいなのに, ...

fukaku teisei na noni, ...

不確定性だったのに, ...

ふかくていせいだったのに, ...

fukaku teisei datta noni, ...


Nawet, jeśli

不確定性でも

ふかくていせいでも

fukaku teisei de mo


Nawet, jeśli nie

不確定性じゃなくても

ふかくていせいじゃなくても

fukaku teisei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という不確定性

[nazwa] というふかくていせい

[nazwa] to iu fukaku teisei


Nie lubić

不確定性がきらい

ふかくていせいがきらい

fukaku teisei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 不確定性を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふかくていせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fukaku teisei o morau


Podobny do ..., jak ...

不確定性のような [inny rzeczownik]

ふかくていせいのような [inny rzeczownik]

fukaku teisei no you na [inny rzeczownik]

不確定性のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふかくていせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fukaku teisei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

不確定性のはずです

ふかくていせいなのはずです

fukaku teisei no hazu desu

不確定性のはずでした

ふかくていせいのはずでした

fukaku teisei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不確定性かもしれません

ふかくていせいかもしれません

fukaku teisei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不確定性でしょう

ふかくていせいでしょう

fukaku teisei deshou


Pytania w zdaniach

不確定性 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふかくていせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fukaku teisei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

不確定性であれ

ふかくていせいであれ

fukaku teisei de are


Słyszałem, że ...

不確定性だそうです

ふかくていせいだそうです

fukaku teisei da sou desu

不確定性だったそうです

ふかくていせいだったそうです

fukaku teisei datta sou desu


Stawać się

不確定性になる

ふかくていせいになる

fukaku teisei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

不確定性みたいです

ふかくていせいみたいです

fukaku teisei mitai desu

不確定性みたいな

ふかくていせいみたいな

fukaku teisei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

不確定性みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふかくていせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

fukaku teisei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

不確定性であるな

ふかくていせいであるな

fukaku teisei de aru na