Szczegóły słowa 校則違反 | こうそくいはん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| こうそくいはん |
|
|||||||||
| kousoku ihan |
Znaczenie znaków kanji
| 校 |
egzamin, szkoła, dowód (drukowany), dowód, poprawka, korekta |
Pokaż szczegóły znaku |
| 則 |
reguła, zasada, prawo, przepis, stosowanie się, bazowanie na, opieranie się na, wzorowanie się na |
Pokaż szczegóły znaku |
| 違 |
różnica |
Pokaż szczegóły znaku |
| 反 |
anty-, przeciwieństwo |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
naruszenie zasad obowiązujących w szkole
nieprzestrzeganie regulaminu szkolnego
nieprzestrzeganie regulaminu szkolnego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
校則違反です |
こうそくいはんです |
kousoku ihan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
校則違反ではありません |
こうそくいはんではありません |
kousoku ihan dewa arimasen |
|
|
校則違反じゃありません |
こうそくいはんじゃありません |
kousoku ihan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
校則違反でした |
こうそくいはんでした |
kousoku ihan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
校則違反ではありませんでした |
こうそくいはんではありませんでした |
kousoku ihan dewa arimasen deshita |
|
|
校則違反じゃありませんでした |
こうそくいはんじゃありませんでした |
kousoku ihan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
校則違反だ |
こうそくいはんだ |
kousoku ihan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
校則違反じゃない |
こうそくいはんじゃない |
kousoku ihan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
校則違反だった |
こうそくいはんだった |
kousoku ihan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
校則違反じゃなかった |
こうそくいはんじゃなかった |
kousoku ihan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
校則違反で |
こうそくいはんで |
kousoku ihan de |
|
|
Przeczenie
校則違反じゃなくて |
こうそくいはんじゃなくて |
kousoku ihan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
校則違反でございます |
こうそくいはんでございます |
kousoku ihan de gozaimasu |
|
|
校則違反でござる |
こうそくいはんでござる |
kousoku ihan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
校則違反がほしい |
こうそくいはんがほしい |
kousoku ihan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
校則違反をほしがっている |
こうそくいはんをほしがっている |
kousoku ihan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 校則違反をくれる |
[dający] [は/が] こうそくいはんをくれる |
[dający] [wa/ga] kousoku ihan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に校則違反をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうそくいはんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kousoku ihan o ageru |
Decydować się na
校則違反にする |
こうそくいはんにする |
kousoku ihan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
校則違反だって |
こうそくいはんだって |
kousoku ihan datte |
|
|
校則違反だったって |
こうそくいはんだったって |
kousoku ihan dattatte |
Forma wyjaśniająca
校則違反なんです |
こうそくいはんなんです |
kousoku ihan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
校則違反だったら、... |
こうそくいはんだったら、... |
kousoku ihan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
校則違反じゃなかったら、... |
こうそくいはんじゃなかったら、... |
kousoku ihan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
校則違反の時、... |
こうそくいはんのとき、... |
kousoku ihan no toki, ... |
|
|
校則違反だった時、... |
こうそくいはんだったとき、... |
kousoku ihan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
校則違反になると, ... |
こうそくいはんになると, ... |
kousoku ihan ni naru to, ... |
Lubić
校則違反が好き |
こうそくいはんがすき |
kousoku ihan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
校則違反だといいですね |
こうそくいはんだといいですね |
kousoku ihan da to ii desu ne |
|
|
校則違反じゃないといいですね |
こうそくいはんじゃないといいですね |
kousoku ihan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
校則違反だといいんですが |
こうそくいはんだといいんですが |
kousoku ihan da to ii n desu ga |
|
|
校則違反だといいんですけど |
こうそくいはんだといいんですけど |
kousoku ihan da to ii n desu kedo |
|
|
校則違反じゃないといいんですが |
こうそくいはんじゃないといいんですが |
kousoku ihan ja nai to ii n desu ga |
|
|
校則違反じゃないといいんですけど |
こうそくいはんじゃないといいんですけど |
kousoku ihan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
校則違反なのに, ... |
こうそくいはんなのに, ... |
kousoku ihan na noni, ... |
|
|
校則違反だったのに, ... |
こうそくいはんだったのに, ... |
kousoku ihan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
校則違反でも |
こうそくいはんでも |
kousoku ihan de mo |
Nawet, jeśli nie
校則違反じゃなくても |
こうそくいはんじゃなくても |
kousoku ihan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という校則違反 |
[nazwa] というこうそくいはん |
[nazwa] to iu kousoku ihan |
Nie lubić
校則違反がきらい |
こうそくいはんがきらい |
kousoku ihan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 校則違反を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうそくいはんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kousoku ihan o morau |
Podobny do ..., jak ...
校則違反のような [inny rzeczownik] |
こうそくいはんのような [inny rzeczownik] |
kousoku ihan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
校則違反のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうそくいはんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kousoku ihan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
校則違反のはずです |
こうそくいはんなのはずです |
kousoku ihan no hazu desu |
|
|
校則違反のはずでした |
こうそくいはんのはずでした |
kousoku ihan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
校則違反かもしれません |
こうそくいはんかもしれません |
kousoku ihan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
校則違反でしょう |
こうそくいはんでしょう |
kousoku ihan deshou |
Pytania w zdaniach
校則違反 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうそくいはん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kousoku ihan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
校則違反であれ |
こうそくいはんであれ |
kousoku ihan de are |
Słyszałem, że ...
校則違反だそうです |
こうそくいはんだそうです |
kousoku ihan da sou desu |
|
|
校則違反だったそうです |
こうそくいはんだったそうです |
kousoku ihan datta sou desu |
Stawać się
校則違反になる |
こうそくいはんになる |
kousoku ihan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
校則違反みたいです |
こうそくいはんみたいです |
kousoku ihan mitai desu |
|
|
校則違反みたいな |
こうそくいはんみたいな |
kousoku ihan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
校則違反みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうそくいはんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kousoku ihan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
校則違反であるな |
こうそくいはんであるな |
kousoku ihan de aru na |
