小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ガイル

Informacje podstawowe

Słowa

ガイル
gairu

Znaczenie

1

Guile
Street Fighter
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
postać

2

GNU Guile
język programowania
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガイルです

gairu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガイルではありません

gairu dewa arimasen

ガイルじゃありません

gairu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ガイルでした

gairu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガイルではありませんでした

gairu dewa arimasen deshita

ガイルじゃありませんでした

gairu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガイルだ

gairu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガイルじゃない

gairu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガイルだった

gairu datta

Przeczenie, czas przeszły

ガイルじゃなかった

gairu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ガイルで

gairu de

Przeczenie

ガイルじゃなくて

gairu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガイルでございます

gairu de gozaimasu

ガイルでござる

gairu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ガイルがほしい

gairu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ガイルをほしがっている

gairu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ガイルをくれる

[dający] [wa/ga] gairu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にガイルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gairu o ageru


Decydować się na

ガイルにする

gairu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガイルだって

gairu datte

ガイルだったって

gairu dattatte


Forma wyjaśniająca

ガイルなんです

gairu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガイルだったら、...

gairu dattara, ...

twierdzenie

ガイルじゃなかったら、...

gairu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガイルのとき、...

gairu no toki, ...

ガイルだったとき、...

gairu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガイルになると, ...

gairu ni naru to, ...


Lubić

ガイルがすき

gairu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガイルだといいですね

gairu da to ii desu ne

ガイルじゃないといいですね

gairu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガイルだといいんですが

gairu da to ii n desu ga

ガイルだといいんですけど

gairu da to ii n desu kedo

ガイルじゃないといいんですが

gairu ja nai to ii n desu ga

ガイルじゃないといいんですけど

gairu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガイルなのに, ...

gairu na noni, ...

ガイルだったのに, ...

gairu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガイルでも

gairu de mo


Nawet, jeśli nie

ガイルじゃなくても

gairu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というガイル

[nazwa] to iu gairu


Nie lubić

ガイルがきらい

gairu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガイルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gairu o morau


Podobny do ..., jak ...

ガイルのような [inny rzeczownik]

gairu no you na [inny rzeczownik]

ガイルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gairu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ガイルなのはずです

gairu no hazu desu

ガイルのはずでした

gairu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガイルかもしれません

gairu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガイルでしょう

gairu deshou


Pytania w zdaniach

ガイル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gairu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガイルであれ

gairu de are


Stawać się

ガイルになる

gairu ni naru


Słyszałem, że ...

ガイルだそうです

gairu da sou desu

ガイルだったそうです

gairu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ガイルみたいです

gairu mitai desu

ガイルみたいな

gairu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ガイルみたいに [przymiotnik, czasownik]

gairu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ガイルであるな

gairu de aru na