Szczegóły słowa コナミ
Informacje podstawowe
Słowa
| コナミ |
|
|
| konami |
Znaczenie
1
Konami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コナミです |
konami desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コナミではありません |
konami dewa arimasen |
|
|
コナミじゃありません |
konami ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コナミでした |
konami deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コナミではありませんでした |
konami dewa arimasen deshita |
|
|
コナミじゃありませんでした |
konami ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コナミだ |
konami da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コナミじゃない |
konami ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コナミだった |
konami datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コナミじゃなかった |
konami ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コナミで |
konami de |
|
|
Przeczenie
コナミじゃなくて |
konami ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コナミでございます |
konami de gozaimasu |
|
|
コナミでござる |
konami de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コナミがほしい |
konami ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コナミをほしがっている |
konami o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コナミをくれる |
[dający] [wa/ga] konami o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコナミをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konami o ageru |
Decydować się na
コナミにする |
konami ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コナミだって |
konami datte |
|
|
コナミだったって |
konami dattatte |
Forma wyjaśniająca
コナミなんです |
konami nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コナミだったら、... |
konami dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コナミじゃなかったら、... |
konami ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コナミのとき、... |
konami no toki, ... |
|
|
コナミだったとき、... |
konami datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コナミになると, ... |
konami ni naru to, ... |
Lubić
コナミがすき |
konami ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コナミだといいですね |
konami da to ii desu ne |
|
|
コナミじゃないといいですね |
konami ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コナミだといいんですが |
konami da to ii n desu ga |
|
|
コナミだといいんですけど |
konami da to ii n desu kedo |
|
|
コナミじゃないといいんですが |
konami ja nai to ii n desu ga |
|
|
コナミじゃないといいんですけど |
konami ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コナミなのに, ... |
konami na noni, ... |
|
|
コナミだったのに, ... |
konami datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コナミでも |
konami de mo |
Nawet, jeśli nie
コナミじゃなくても |
konami ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコナミ |
[nazwa] to iu konami |
Nie lubić
コナミがきらい |
konami ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コナミをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konami o morau |
Podobny do ..., jak ...
コナミのような [inny rzeczownik] |
konami no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コナミのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
konami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コナミなのはずです |
konami no hazu desu |
|
|
コナミのはずでした |
konami no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コナミかもしれません |
konami kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コナミでしょう |
konami deshou |
Pytania w zdaniach
コナミ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
konami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コナミであれ |
konami de are |
Stawać się
コナミになる |
konami ni naru |
Słyszałem, że ...
コナミだそうです |
konami da sou desu |
|
|
コナミだったそうです |
konami datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コナミみたいです |
konami mitai desu |
|
|
コナミみたいな |
konami mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コナミみたいに [przymiotnik, czasownik] |
konami mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コナミであるな |
konami de aru na |
