小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シスコ

Informacje podstawowe

Słowa

シスコ
shisuko

Znaczenie

1

San Francisco
skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa miejsca

2

Cisco Systems
Sysco
skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シスコです

shisuko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シスコではありません

shisuko dewa arimasen

シスコじゃありません

shisuko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シスコでした

shisuko deshita

Przeczenie, czas przeszły

シスコではありませんでした

shisuko dewa arimasen deshita

シスコじゃありませんでした

shisuko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シスコだ

shisuko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シスコじゃない

shisuko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シスコだった

shisuko datta

Przeczenie, czas przeszły

シスコじゃなかった

shisuko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

シスコで

shisuko de

Przeczenie

シスコじゃなくて

shisuko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シスコでございます

shisuko de gozaimasu

シスコでござる

shisuko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シスコがほしい

shisuko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シスコをほしがっている

shisuko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シスコをくれる

[dający] [wa/ga] shisuko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシスコをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shisuko o ageru


Decydować się na

シスコにする

shisuko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シスコだって

shisuko datte

シスコだったって

shisuko dattatte


Forma wyjaśniająca

シスコなんです

shisuko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シスコだったら、...

shisuko dattara, ...

twierdzenie

シスコじゃなかったら、...

shisuko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

シスコのとき、...

shisuko no toki, ...

シスコだったとき、...

shisuko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シスコになると, ...

shisuko ni naru to, ...


Lubić

シスコがすき

shisuko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シスコだといいですね

shisuko da to ii desu ne

シスコじゃないといいですね

shisuko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シスコだといいんですが

shisuko da to ii n desu ga

シスコだといいんですけど

shisuko da to ii n desu kedo

シスコじゃないといいんですが

shisuko ja nai to ii n desu ga

シスコじゃないといいんですけど

shisuko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シスコなのに, ...

shisuko na noni, ...

シスコだったのに, ...

shisuko datta noni, ...


Nawet, jeśli

シスコでも

shisuko de mo


Nawet, jeśli nie

シスコじゃなくても

shisuko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシスコ

[nazwa] to iu shisuko


Nie lubić

シスコがきらい

shisuko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シスコをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shisuko o morau


Podobny do ..., jak ...

シスコのような [inny rzeczownik]

shisuko no you na [inny rzeczownik]

シスコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shisuko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シスコなのはずです

shisuko no hazu desu

シスコのはずでした

shisuko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シスコかもしれません

shisuko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シスコでしょう

shisuko deshou


Pytania w zdaniach

シスコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shisuko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

シスコであれ

shisuko de are


Stawać się

シスコになる

shisuko ni naru


Słyszałem, że ...

シスコだそうです

shisuko da sou desu

シスコだったそうです

shisuko datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シスコみたいです

shisuko mitai desu

シスコみたいな

shisuko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シスコみたいに [przymiotnik, czasownik]

shisuko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

シスコであるな

shisuko de aru na