小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドンキ

Informacje podstawowe

Słowa

ドンキ
donki

Znaczenie

1

Don Quijote
japońska międzynarodowa sieć dyskontów, skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドンキです

donki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドンキではありません

donki dewa arimasen

ドンキじゃありません

donki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドンキでした

donki deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドンキではありませんでした

donki dewa arimasen deshita

ドンキじゃありませんでした

donki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドンキだ

donki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドンキじゃない

donki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドンキだった

donki datta

Przeczenie, czas przeszły

ドンキじゃなかった

donki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドンキで

donki de

Przeczenie

ドンキじゃなくて

donki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドンキでございます

donki de gozaimasu

ドンキでござる

donki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドンキがほしい

donki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドンキをほしがっている

donki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドンキをくれる

[dający] [wa/ga] donki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドンキをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni donki o ageru


Decydować się na

ドンキにする

donki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドンキだって

donki datte

ドンキだったって

donki dattatte


Forma wyjaśniająca

ドンキなんです

donki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドンキだったら、...

donki dattara, ...

twierdzenie

ドンキじゃなかったら、...

donki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドンキのとき、...

donki no toki, ...

ドンキだったとき、...

donki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドンキになると, ...

donki ni naru to, ...


Lubić

ドンキがすき

donki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドンキだといいですね

donki da to ii desu ne

ドンキじゃないといいですね

donki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドンキだといいんですが

donki da to ii n desu ga

ドンキだといいんですけど

donki da to ii n desu kedo

ドンキじゃないといいんですが

donki ja nai to ii n desu ga

ドンキじゃないといいんですけど

donki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドンキなのに, ...

donki na noni, ...

ドンキだったのに, ...

donki datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドンキでも

donki de mo


Nawet, jeśli nie

ドンキじゃなくても

donki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドンキ

[nazwa] to iu donki


Nie lubić

ドンキがきらい

donki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドンキをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] donki o morau


Podobny do ..., jak ...

ドンキのような [inny rzeczownik]

donki no you na [inny rzeczownik]

ドンキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

donki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドンキなのはずです

donki no hazu desu

ドンキのはずでした

donki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドンキかもしれません

donki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドンキでしょう

donki deshou


Pytania w zdaniach

ドンキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

donki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドンキであれ

donki de are


Stawać się

ドンキになる

donki ni naru


Słyszałem, że ...

ドンキだそうです

donki da sou desu

ドンキだったそうです

donki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドンキみたいです

donki mitai desu

ドンキみたいな

donki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドンキみたいに [przymiotnik, czasownik]

donki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドンキであるな

donki de aru na