Szczegóły słowa ドンキ
Informacje podstawowe
Słowa
| ドンキ |
|
|
| donki |
Znaczenie
1
Don Quijote
japońska międzynarodowa sieć dyskontów, skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドンキです |
donki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドンキではありません |
donki dewa arimasen |
|
|
ドンキじゃありません |
donki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドンキでした |
donki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドンキではありませんでした |
donki dewa arimasen deshita |
|
|
ドンキじゃありませんでした |
donki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドンキだ |
donki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドンキじゃない |
donki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドンキだった |
donki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドンキじゃなかった |
donki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドンキで |
donki de |
|
|
Przeczenie
ドンキじゃなくて |
donki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドンキでございます |
donki de gozaimasu |
|
|
ドンキでござる |
donki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ドンキがほしい |
donki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドンキをほしがっている |
donki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドンキをくれる |
[dający] [wa/ga] donki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にドンキをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni donki o ageru |
Decydować się na
ドンキにする |
donki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドンキだって |
donki datte |
|
|
ドンキだったって |
donki dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドンキなんです |
donki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドンキだったら、... |
donki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドンキじゃなかったら、... |
donki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドンキのとき、... |
donki no toki, ... |
|
|
ドンキだったとき、... |
donki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドンキになると, ... |
donki ni naru to, ... |
Lubić
ドンキがすき |
donki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドンキだといいですね |
donki da to ii desu ne |
|
|
ドンキじゃないといいですね |
donki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドンキだといいんですが |
donki da to ii n desu ga |
|
|
ドンキだといいんですけど |
donki da to ii n desu kedo |
|
|
ドンキじゃないといいんですが |
donki ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドンキじゃないといいんですけど |
donki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドンキなのに, ... |
donki na noni, ... |
|
|
ドンキだったのに, ... |
donki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドンキでも |
donki de mo |
Nawet, jeśli nie
ドンキじゃなくても |
donki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドンキ |
[nazwa] to iu donki |
Nie lubić
ドンキがきらい |
donki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドンキをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] donki o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドンキのような [inny rzeczownik] |
donki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドンキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
donki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドンキなのはずです |
donki no hazu desu |
|
|
ドンキのはずでした |
donki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドンキかもしれません |
donki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドンキでしょう |
donki deshou |
Pytania w zdaniach
ドンキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
donki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドンキであれ |
donki de are |
Stawać się
ドンキになる |
donki ni naru |
Słyszałem, że ...
ドンキだそうです |
donki da sou desu |
|
|
ドンキだったそうです |
donki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドンキみたいです |
donki mitai desu |
|
|
ドンキみたいな |
donki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドンキみたいに [przymiotnik, czasownik] |
donki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドンキであるな |
donki de aru na |
