Szczegóły słowa フジ
Informacje podstawowe
Słowa
| フジ |
|
|
| fuji |
Znaczenie
1
Fuji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フジです |
fuji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フジではありません |
fuji dewa arimasen |
|
|
フジじゃありません |
fuji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フジでした |
fuji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フジではありませんでした |
fuji dewa arimasen deshita |
|
|
フジじゃありませんでした |
fuji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フジだ |
fuji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フジじゃない |
fuji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フジだった |
fuji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フジじゃなかった |
fuji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フジで |
fuji de |
|
|
Przeczenie
フジじゃなくて |
fuji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フジでございます |
fuji de gozaimasu |
|
|
フジでござる |
fuji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フジがほしい |
fuji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フジをほしがっている |
fuji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フジをくれる |
[dający] [wa/ga] fuji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuji o ageru |
Decydować się na
フジにする |
fuji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フジだって |
fuji datte |
|
|
フジだったって |
fuji dattatte |
Forma wyjaśniająca
フジなんです |
fuji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フジだったら、... |
fuji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フジじゃなかったら、... |
fuji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フジのとき、... |
fuji no toki, ... |
|
|
フジだったとき、... |
fuji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フジになると, ... |
fuji ni naru to, ... |
Lubić
フジがすき |
fuji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フジだといいですね |
fuji da to ii desu ne |
|
|
フジじゃないといいですね |
fuji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フジだといいんですが |
fuji da to ii n desu ga |
|
|
フジだといいんですけど |
fuji da to ii n desu kedo |
|
|
フジじゃないといいんですが |
fuji ja nai to ii n desu ga |
|
|
フジじゃないといいんですけど |
fuji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フジなのに, ... |
fuji na noni, ... |
|
|
フジだったのに, ... |
fuji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フジでも |
fuji de mo |
Nawet, jeśli nie
フジじゃなくても |
fuji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフジ |
[nazwa] to iu fuji |
Nie lubić
フジがきらい |
fuji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuji o morau |
Podobny do ..., jak ...
フジのような [inny rzeczownik] |
fuji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fuji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フジなのはずです |
fuji no hazu desu |
|
|
フジのはずでした |
fuji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フジかもしれません |
fuji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フジでしょう |
fuji deshou |
Pytania w zdaniach
フジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fuji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フジであれ |
fuji de are |
Stawać się
フジになる |
fuji ni naru |
Słyszałem, że ...
フジだそうです |
fuji da sou desu |
|
|
フジだったそうです |
fuji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フジみたいです |
fuji mitai desu |
|
|
フジみたいな |
fuji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fuji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フジであるな |
fuji de aru na |
