小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プー

Informacje podstawowe

Słowa

プー
puu

Znaczenie

1

Puchatek
Kubuś Puchatek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
postać

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プーです

puu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プーではありません

puu dewa arimasen

プーじゃありません

puu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プーでした

puu deshita

Przeczenie, czas przeszły

プーではありませんでした

puu dewa arimasen deshita

プーじゃありませんでした

puu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プーだ

puu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プーじゃない

puu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プーだった

puu datta

Przeczenie, czas przeszły

プーじゃなかった

puu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

プーで

puu de

Przeczenie

プーじゃなくて

puu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プーでございます

puu de gozaimasu

プーでござる

puu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プーがほしい

puu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プーをほしがっている

puu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プーをくれる

[dający] [wa/ga] puu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puu o ageru


Decydować się na

プーにする

puu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プーだって

puu datte

プーだったって

puu dattatte


Forma wyjaśniająca

プーなんです

puu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プーだったら、...

puu dattara, ...

twierdzenie

プーじゃなかったら、...

puu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

プーのとき、...

puu no toki, ...

プーだったとき、...

puu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プーになると, ...

puu ni naru to, ...


Lubić

プーがすき

puu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プーだといいですね

puu da to ii desu ne

プーじゃないといいですね

puu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プーだといいんですが

puu da to ii n desu ga

プーだといいんですけど

puu da to ii n desu kedo

プーじゃないといいんですが

puu ja nai to ii n desu ga

プーじゃないといいんですけど

puu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プーなのに, ...

puu na noni, ...

プーだったのに, ...

puu datta noni, ...


Nawet, jeśli

プーでも

puu de mo


Nawet, jeśli nie

プーじゃなくても

puu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプー

[nazwa] to iu puu


Nie lubić

プーがきらい

puu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puu o morau


Podobny do ..., jak ...

プーのような [inny rzeczownik]

puu no you na [inny rzeczownik]

プーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プーなのはずです

puu no hazu desu

プーのはずでした

puu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プーかもしれません

puu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プーでしょう

puu deshou


Pytania w zdaniach

プー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プーであれ

puu de are


Stawać się

プーになる

puu ni naru


Słyszałem, że ...

プーだそうです

puu da sou desu

プーだったそうです

puu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プーみたいです

puu mitai desu

プーみたいな

puu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プーみたいに [przymiotnik, czasownik]

puu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プーであるな

puu de aru na