Szczegóły słowa プロミス
Informacje podstawowe
Słowa
| プロミス |
|
|
| puromisu |
Znaczenie
1
Promise
firma udzielająca pożyczek konsumenckich
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プロミスです |
puromisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プロミスではありません |
puromisu dewa arimasen |
|
|
プロミスじゃありません |
puromisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プロミスでした |
puromisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プロミスではありませんでした |
puromisu dewa arimasen deshita |
|
|
プロミスじゃありませんでした |
puromisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プロミスだ |
puromisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プロミスじゃない |
puromisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プロミスだった |
puromisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プロミスじゃなかった |
puromisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
プロミスで |
puromisu de |
|
|
Przeczenie
プロミスじゃなくて |
puromisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
プロミスでございます |
puromisu de gozaimasu |
|
|
プロミスでござる |
puromisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
プロミスがほしい |
puromisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
プロミスをほしがっている |
puromisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] プロミスをくれる |
[dający] [wa/ga] puromisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にプロミスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puromisu o ageru |
Decydować się na
プロミスにする |
puromisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
プロミスだって |
puromisu datte |
|
|
プロミスだったって |
puromisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
プロミスなんです |
puromisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
プロミスだったら、... |
puromisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
プロミスじゃなかったら、... |
puromisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
プロミスのとき、... |
puromisu no toki, ... |
|
|
プロミスだったとき、... |
puromisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
プロミスになると, ... |
puromisu ni naru to, ... |
Lubić
プロミスがすき |
puromisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
プロミスだといいですね |
puromisu da to ii desu ne |
|
|
プロミスじゃないといいですね |
puromisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
プロミスだといいんですが |
puromisu da to ii n desu ga |
|
|
プロミスだといいんですけど |
puromisu da to ii n desu kedo |
|
|
プロミスじゃないといいんですが |
puromisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
プロミスじゃないといいんですけど |
puromisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
プロミスなのに, ... |
puromisu na noni, ... |
|
|
プロミスだったのに, ... |
puromisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
プロミスでも |
puromisu de mo |
Nawet, jeśli nie
プロミスじゃなくても |
puromisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というプロミス |
[nazwa] to iu puromisu |
Nie lubić
プロミスがきらい |
puromisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プロミスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puromisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
プロミスのような [inny rzeczownik] |
puromisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
プロミスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
puromisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
プロミスなのはずです |
puromisu no hazu desu |
|
|
プロミスのはずでした |
puromisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
プロミスかもしれません |
puromisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
プロミスでしょう |
puromisu deshou |
Pytania w zdaniach
プロミス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
puromisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
プロミスであれ |
puromisu de are |
Stawać się
プロミスになる |
puromisu ni naru |
Słyszałem, że ...
プロミスだそうです |
puromisu da sou desu |
|
|
プロミスだったそうです |
puromisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
プロミスみたいです |
puromisu mitai desu |
|
|
プロミスみたいな |
puromisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
プロミスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
puromisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
プロミスであるな |
puromisu de aru na |
