Szczegóły słowa ルギア
Informacje podstawowe
Słowa
| ルギア |
|
|
| rugia |
Znaczenie
1
Lugia
Pokémon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
postać
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ルギアです |
rugia desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ルギアではありません |
rugia dewa arimasen |
|
|
ルギアじゃありません |
rugia ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ルギアでした |
rugia deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ルギアではありませんでした |
rugia dewa arimasen deshita |
|
|
ルギアじゃありませんでした |
rugia ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ルギアだ |
rugia da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ルギアじゃない |
rugia ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ルギアだった |
rugia datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ルギアじゃなかった |
rugia ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ルギアで |
rugia de |
|
|
Przeczenie
ルギアじゃなくて |
rugia ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ルギアでございます |
rugia de gozaimasu |
|
|
ルギアでござる |
rugia de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ルギアがほしい |
rugia ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ルギアをほしがっている |
rugia o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ルギアをくれる |
[dający] [wa/ga] rugia o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にルギアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rugia o ageru |
Decydować się na
ルギアにする |
rugia ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ルギアだって |
rugia datte |
|
|
ルギアだったって |
rugia dattatte |
Forma wyjaśniająca
ルギアなんです |
rugia nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ルギアだったら、... |
rugia dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ルギアじゃなかったら、... |
rugia ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ルギアのとき、... |
rugia no toki, ... |
|
|
ルギアだったとき、... |
rugia datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ルギアになると, ... |
rugia ni naru to, ... |
Lubić
ルギアがすき |
rugia ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ルギアだといいですね |
rugia da to ii desu ne |
|
|
ルギアじゃないといいですね |
rugia ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ルギアだといいんですが |
rugia da to ii n desu ga |
|
|
ルギアだといいんですけど |
rugia da to ii n desu kedo |
|
|
ルギアじゃないといいんですが |
rugia ja nai to ii n desu ga |
|
|
ルギアじゃないといいんですけど |
rugia ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ルギアなのに, ... |
rugia na noni, ... |
|
|
ルギアだったのに, ... |
rugia datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ルギアでも |
rugia de mo |
Nawet, jeśli nie
ルギアじゃなくても |
rugia ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というルギア |
[nazwa] to iu rugia |
Nie lubić
ルギアがきらい |
rugia ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルギアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rugia o morau |
Podobny do ..., jak ...
ルギアのような [inny rzeczownik] |
rugia no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ルギアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rugia no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ルギアなのはずです |
rugia no hazu desu |
|
|
ルギアのはずでした |
rugia no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ルギアかもしれません |
rugia kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ルギアでしょう |
rugia deshou |
Pytania w zdaniach
ルギア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rugia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ルギアであれ |
rugia de are |
Stawać się
ルギアになる |
rugia ni naru |
Słyszałem, że ...
ルギアだそうです |
rugia da sou desu |
|
|
ルギアだったそうです |
rugia datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ルギアみたいです |
rugia mitai desu |
|
|
ルギアみたいな |
rugia mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ルギアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rugia mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ルギアであるな |
rugia de aru na |
