Szczegóły słowa ロイター
Informacje podstawowe
Słowa
| ロイター |
|
|
| roitaa |
Znaczenie
1
Reuter
Reutter
Reutter
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rodzina lub nazwisko
2
Reuters
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロイターです |
roitaa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロイターではありません |
roitaa dewa arimasen |
|
|
ロイターじゃありません |
roitaa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロイターでした |
roitaa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロイターではありませんでした |
roitaa dewa arimasen deshita |
|
|
ロイターじゃありませんでした |
roitaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロイターだ |
roitaa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロイターじゃない |
roitaa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロイターだった |
roitaa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロイターじゃなかった |
roitaa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロイターで |
roitaa de |
|
|
Przeczenie
ロイターじゃなくて |
roitaa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロイターでございます |
roitaa de gozaimasu |
|
|
ロイターでござる |
roitaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ロイターがほしい |
roitaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロイターをほしがっている |
roitaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロイターをくれる |
[dający] [wa/ga] roitaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロイターをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roitaa o ageru |
Decydować się na
ロイターにする |
roitaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロイターだって |
roitaa datte |
|
|
ロイターだったって |
roitaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロイターなんです |
roitaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロイターだったら、... |
roitaa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロイターじゃなかったら、... |
roitaa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロイターのとき、... |
roitaa no toki, ... |
|
|
ロイターだったとき、... |
roitaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロイターになると, ... |
roitaa ni naru to, ... |
Lubić
ロイターがすき |
roitaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロイターだといいですね |
roitaa da to ii desu ne |
|
|
ロイターじゃないといいですね |
roitaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロイターだといいんですが |
roitaa da to ii n desu ga |
|
|
ロイターだといいんですけど |
roitaa da to ii n desu kedo |
|
|
ロイターじゃないといいんですが |
roitaa ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロイターじゃないといいんですけど |
roitaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロイターなのに, ... |
roitaa na noni, ... |
|
|
ロイターだったのに, ... |
roitaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロイターでも |
roitaa de mo |
Nawet, jeśli nie
ロイターじゃなくても |
roitaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロイター |
[nazwa] to iu roitaa |
Nie lubić
ロイターがきらい |
roitaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロイターをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roitaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロイターのような [inny rzeczownik] |
roitaa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロイターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
roitaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロイターなのはずです |
roitaa no hazu desu |
|
|
ロイターのはずでした |
roitaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロイターかもしれません |
roitaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロイターでしょう |
roitaa deshou |
Pytania w zdaniach
ロイター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
roitaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロイターであれ |
roitaa de are |
Stawać się
ロイターになる |
roitaa ni naru |
Słyszałem, że ...
ロイターだそうです |
roitaa da sou desu |
|
|
ロイターだったそうです |
roitaa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロイターみたいです |
roitaa mitai desu |
|
|
ロイターみたいな |
roitaa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロイターみたいに [przymiotnik, czasownik] |
roitaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロイターであるな |
roitaa de aru na |
