小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リコー

Informacje podstawowe

Słowa

リコー
rikoo

Znaczenie

1

Ricoh
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リコーです

rikoo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リコーではありません

rikoo dewa arimasen

リコーじゃありません

rikoo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リコーでした

rikoo deshita

Przeczenie, czas przeszły

リコーではありませんでした

rikoo dewa arimasen deshita

リコーじゃありませんでした

rikoo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リコーだ

rikoo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リコーじゃない

rikoo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リコーだった

rikoo datta

Przeczenie, czas przeszły

リコーじゃなかった

rikoo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リコーで

rikoo de

Przeczenie

リコーじゃなくて

rikoo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リコーでございます

rikoo de gozaimasu

リコーでござる

rikoo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リコーがほしい

rikoo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リコーをほしがっている

rikoo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リコーをくれる

[dający] [wa/ga] rikoo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリコーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rikoo o ageru


Decydować się na

リコーにする

rikoo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リコーだって

rikoo datte

リコーだったって

rikoo dattatte


Forma wyjaśniająca

リコーなんです

rikoo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リコーだったら、...

rikoo dattara, ...

twierdzenie

リコーじゃなかったら、...

rikoo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リコーのとき、...

rikoo no toki, ...

リコーだったとき、...

rikoo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リコーになると, ...

rikoo ni naru to, ...


Lubić

リコーがすき

rikoo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リコーだといいですね

rikoo da to ii desu ne

リコーじゃないといいですね

rikoo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リコーだといいんですが

rikoo da to ii n desu ga

リコーだといいんですけど

rikoo da to ii n desu kedo

リコーじゃないといいんですが

rikoo ja nai to ii n desu ga

リコーじゃないといいんですけど

rikoo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リコーなのに, ...

rikoo na noni, ...

リコーだったのに, ...

rikoo datta noni, ...


Nawet, jeśli

リコーでも

rikoo de mo


Nawet, jeśli nie

リコーじゃなくても

rikoo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリコー

[nazwa] to iu rikoo


Nie lubić

リコーがきらい

rikoo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リコーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rikoo o morau


Podobny do ..., jak ...

リコーのような [inny rzeczownik]

rikoo no you na [inny rzeczownik]

リコーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rikoo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リコーなのはずです

rikoo no hazu desu

リコーのはずでした

rikoo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リコーかもしれません

rikoo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リコーでしょう

rikoo deshou


Pytania w zdaniach

リコー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rikoo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リコーであれ

rikoo de are


Stawać się

リコーになる

rikoo ni naru


Słyszałem, że ...

リコーだそうです

rikoo da sou desu

リコーだったそうです

rikoo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リコーみたいです

rikoo mitai desu

リコーみたいな

rikoo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リコーみたいに [przymiotnik, czasownik]

rikoo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リコーであるな

rikoo de aru na