小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa イラレ

Informacje podstawowe

Słowa

イラレ
irare

Znaczenie

1

Adobe Illustrator
slang, skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イラレです

irare desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イラレではありません

irare dewa arimasen

イラレじゃありません

irare ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

イラレでした

irare deshita

Przeczenie, czas przeszły

イラレではありませんでした

irare dewa arimasen deshita

イラレじゃありませんでした

irare ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イラレだ

irare da

Przeczenie, czas teraźniejszy

イラレじゃない

irare ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

イラレだった

irare datta

Przeczenie, czas przeszły

イラレじゃなかった

irare ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

イラレで

irare de

Przeczenie

イラレじゃなくて

irare ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

イラレでございます

irare de gozaimasu

イラレでござる

irare de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

イラレがほしい

irare ga hoshii


Chcieć (III osoba)

イラレをほしがっている

irare o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] イラレをくれる

[dający] [wa/ga] irare o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にイラレをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni irare o ageru


Decydować się na

イラレにする

irare ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

イラレだって

irare datte

イラレだったって

irare dattatte


Forma wyjaśniająca

イラレなんです

irare nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

イラレだったら、...

irare dattara, ...

twierdzenie

イラレじゃなかったら、...

irare ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

イラレのとき、...

irare no toki, ...

イラレだったとき、...

irare datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

イラレになると, ...

irare ni naru to, ...


Lubić

イラレがすき

irare ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

イラレだといいですね

irare da to ii desu ne

イラレじゃないといいですね

irare ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

イラレだといいんですが

irare da to ii n desu ga

イラレだといいんですけど

irare da to ii n desu kedo

イラレじゃないといいんですが

irare ja nai to ii n desu ga

イラレじゃないといいんですけど

irare ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

イラレなのに, ...

irare na noni, ...

イラレだったのに, ...

irare datta noni, ...


Nawet, jeśli

イラレでも

irare de mo


Nawet, jeśli nie

イラレじゃなくても

irare ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というイラレ

[nazwa] to iu irare


Nie lubić

イラレがきらい

irare ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イラレをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] irare o morau


Podobny do ..., jak ...

イラレのような [inny rzeczownik]

irare no you na [inny rzeczownik]

イラレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

irare no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

イラレなのはずです

irare no hazu desu

イラレのはずでした

irare no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

イラレかもしれません

irare kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

イラレでしょう

irare deshou


Pytania w zdaniach

イラレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

irare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

イラレであれ

irare de are


Stawać się

イラレになる

irare ni naru


Słyszałem, że ...

イラレだそうです

irare da sou desu

イラレだったそうです

irare datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

イラレみたいです

irare mitai desu

イラレみたいな

irare mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

イラレみたいに [przymiotnik, czasownik]

irare mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

イラレであるな

irare de aru na