小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サイゼ

Informacje podstawowe

Słowa

サイゼ
saize

Znaczenie

1

Saizeriya
skrót, japońska sieć włoskich restauracji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サイゼです

saize desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サイゼではありません

saize dewa arimasen

サイゼじゃありません

saize ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サイゼでした

saize deshita

Przeczenie, czas przeszły

サイゼではありませんでした

saize dewa arimasen deshita

サイゼじゃありませんでした

saize ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サイゼだ

saize da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サイゼじゃない

saize ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サイゼだった

saize datta

Przeczenie, czas przeszły

サイゼじゃなかった

saize ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サイゼで

saize de

Przeczenie

サイゼじゃなくて

saize ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サイゼでございます

saize de gozaimasu

サイゼでござる

saize de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サイゼがほしい

saize ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サイゼをほしがっている

saize o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サイゼをくれる

[dający] [wa/ga] saize o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサイゼをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saize o ageru


Decydować się na

サイゼにする

saize ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サイゼだって

saize datte

サイゼだったって

saize dattatte


Forma wyjaśniająca

サイゼなんです

saize nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サイゼだったら、...

saize dattara, ...

twierdzenie

サイゼじゃなかったら、...

saize ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サイゼのとき、...

saize no toki, ...

サイゼだったとき、...

saize datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サイゼになると, ...

saize ni naru to, ...


Lubić

サイゼがすき

saize ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サイゼだといいですね

saize da to ii desu ne

サイゼじゃないといいですね

saize ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サイゼだといいんですが

saize da to ii n desu ga

サイゼだといいんですけど

saize da to ii n desu kedo

サイゼじゃないといいんですが

saize ja nai to ii n desu ga

サイゼじゃないといいんですけど

saize ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サイゼなのに, ...

saize na noni, ...

サイゼだったのに, ...

saize datta noni, ...


Nawet, jeśli

サイゼでも

saize de mo


Nawet, jeśli nie

サイゼじゃなくても

saize ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサイゼ

[nazwa] to iu saize


Nie lubić

サイゼがきらい

saize ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サイゼをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saize o morau


Podobny do ..., jak ...

サイゼのような [inny rzeczownik]

saize no you na [inny rzeczownik]

サイゼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saize no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サイゼなのはずです

saize no hazu desu

サイゼのはずでした

saize no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サイゼかもしれません

saize kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サイゼでしょう

saize deshou


Pytania w zdaniach

サイゼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saize ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サイゼであれ

saize de are


Stawać się

サイゼになる

saize ni naru


Słyszałem, że ...

サイゼだそうです

saize da sou desu

サイゼだったそうです

saize datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サイゼみたいです

saize mitai desu

サイゼみたいな

saize mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サイゼみたいに [przymiotnik, czasownik]

saize mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サイゼであるな

saize de aru na