Szczegóły słowa ジブリ
Informacje podstawowe
Słowa
| ジブリ |
|
|
| jiburi |
Znaczenie
1
Ghibli (Studio)
japońskie studio animacyjne założone w czerwcu 1985 roku z siedzibą w dzielnicy Koganei w Tokio przez Hayao Miyazakiego, Isao Takahatę i producenta Toshio Suzukiego po sukcesie pełnometrażowego filmu Nausicaä z Doliny Wiatru, powstałego w 1984
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジブリです |
jiburi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジブリではありません |
jiburi dewa arimasen |
|
|
ジブリじゃありません |
jiburi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジブリでした |
jiburi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジブリではありませんでした |
jiburi dewa arimasen deshita |
|
|
ジブリじゃありませんでした |
jiburi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジブリだ |
jiburi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジブリじゃない |
jiburi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジブリだった |
jiburi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジブリじゃなかった |
jiburi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ジブリで |
jiburi de |
|
|
Przeczenie
ジブリじゃなくて |
jiburi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ジブリでございます |
jiburi de gozaimasu |
|
|
ジブリでござる |
jiburi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ジブリがほしい |
jiburi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ジブリをほしがっている |
jiburi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ジブリをくれる |
[dający] [wa/ga] jiburi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にジブリをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jiburi o ageru |
Decydować się na
ジブリにする |
jiburi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ジブリだって |
jiburi datte |
|
|
ジブリだったって |
jiburi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ジブリなんです |
jiburi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ジブリだったら、... |
jiburi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ジブリじゃなかったら、... |
jiburi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ジブリのとき、... |
jiburi no toki, ... |
|
|
ジブリだったとき、... |
jiburi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ジブリになると, ... |
jiburi ni naru to, ... |
Lubić
ジブリがすき |
jiburi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ジブリだといいですね |
jiburi da to ii desu ne |
|
|
ジブリじゃないといいですね |
jiburi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ジブリだといいんですが |
jiburi da to ii n desu ga |
|
|
ジブリだといいんですけど |
jiburi da to ii n desu kedo |
|
|
ジブリじゃないといいんですが |
jiburi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ジブリじゃないといいんですけど |
jiburi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ジブリなのに, ... |
jiburi na noni, ... |
|
|
ジブリだったのに, ... |
jiburi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ジブリでも |
jiburi de mo |
Nawet, jeśli nie
ジブリじゃなくても |
jiburi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というジブリ |
[nazwa] to iu jiburi |
Nie lubić
ジブリがきらい |
jiburi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジブリをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jiburi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ジブリのような [inny rzeczownik] |
jiburi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ジブリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jiburi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ジブリなのはずです |
jiburi no hazu desu |
|
|
ジブリのはずでした |
jiburi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ジブリかもしれません |
jiburi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ジブリでしょう |
jiburi deshou |
Pytania w zdaniach
ジブリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jiburi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ジブリであれ |
jiburi de are |
Stawać się
ジブリになる |
jiburi ni naru |
Słyszałem, że ...
ジブリだそうです |
jiburi da sou desu |
|
|
ジブリだったそうです |
jiburi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ジブリみたいです |
jiburi mitai desu |
|
|
ジブリみたいな |
jiburi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ジブリみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jiburi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ジブリであるな |
jiburi de aru na |
