Szczegóły słowa ロイホ
Informacje podstawowe
Słowa
| ロイホ |
|
|
| roiho |
Znaczenie
1
Royal Host
skrót, sieć restauracji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロイホです |
roiho desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロイホではありません |
roiho dewa arimasen |
|
|
ロイホじゃありません |
roiho ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロイホでした |
roiho deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロイホではありませんでした |
roiho dewa arimasen deshita |
|
|
ロイホじゃありませんでした |
roiho ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロイホだ |
roiho da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロイホじゃない |
roiho ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロイホだった |
roiho datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロイホじゃなかった |
roiho ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロイホで |
roiho de |
|
|
Przeczenie
ロイホじゃなくて |
roiho ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロイホでございます |
roiho de gozaimasu |
|
|
ロイホでござる |
roiho de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ロイホがほしい |
roiho ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロイホをほしがっている |
roiho o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロイホをくれる |
[dający] [wa/ga] roiho o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロイホをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roiho o ageru |
Decydować się na
ロイホにする |
roiho ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロイホだって |
roiho datte |
|
|
ロイホだったって |
roiho dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロイホなんです |
roiho nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロイホだったら、... |
roiho dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロイホじゃなかったら、... |
roiho ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロイホのとき、... |
roiho no toki, ... |
|
|
ロイホだったとき、... |
roiho datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロイホになると, ... |
roiho ni naru to, ... |
Lubić
ロイホがすき |
roiho ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロイホだといいですね |
roiho da to ii desu ne |
|
|
ロイホじゃないといいですね |
roiho ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロイホだといいんですが |
roiho da to ii n desu ga |
|
|
ロイホだといいんですけど |
roiho da to ii n desu kedo |
|
|
ロイホじゃないといいんですが |
roiho ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロイホじゃないといいんですけど |
roiho ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロイホなのに, ... |
roiho na noni, ... |
|
|
ロイホだったのに, ... |
roiho datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロイホでも |
roiho de mo |
Nawet, jeśli nie
ロイホじゃなくても |
roiho ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロイホ |
[nazwa] to iu roiho |
Nie lubić
ロイホがきらい |
roiho ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロイホをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roiho o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロイホのような [inny rzeczownik] |
roiho no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロイホのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
roiho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロイホなのはずです |
roiho no hazu desu |
|
|
ロイホのはずでした |
roiho no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロイホかもしれません |
roiho kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロイホでしょう |
roiho deshou |
Pytania w zdaniach
ロイホ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
roiho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロイホであれ |
roiho de are |
Stawać się
ロイホになる |
roiho ni naru |
Słyszałem, że ...
ロイホだそうです |
roiho da sou desu |
|
|
ロイホだったそうです |
roiho datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロイホみたいです |
roiho mitai desu |
|
|
ロイホみたいな |
roiho mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロイホみたいに [przymiotnik, czasownik] |
roiho mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロイホであるな |
roiho de aru na |
