小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロイホ

Informacje podstawowe

Słowa

ロイホ
roiho

Znaczenie

1

Royal Host
skrót, sieć restauracji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa firmy

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロイホです

roiho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロイホではありません

roiho dewa arimasen

ロイホじゃありません

roiho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロイホでした

roiho deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロイホではありませんでした

roiho dewa arimasen deshita

ロイホじゃありませんでした

roiho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロイホだ

roiho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロイホじゃない

roiho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロイホだった

roiho datta

Przeczenie, czas przeszły

ロイホじゃなかった

roiho ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ロイホで

roiho de

Przeczenie

ロイホじゃなくて

roiho ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロイホでございます

roiho de gozaimasu

ロイホでござる

roiho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロイホがほしい

roiho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロイホをほしがっている

roiho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロイホをくれる

[dający] [wa/ga] roiho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロイホをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roiho o ageru


Decydować się na

ロイホにする

roiho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロイホだって

roiho datte

ロイホだったって

roiho dattatte


Forma wyjaśniająca

ロイホなんです

roiho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロイホだったら、...

roiho dattara, ...

twierdzenie

ロイホじゃなかったら、...

roiho ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ロイホのとき、...

roiho no toki, ...

ロイホだったとき、...

roiho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロイホになると, ...

roiho ni naru to, ...


Lubić

ロイホがすき

roiho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロイホだといいですね

roiho da to ii desu ne

ロイホじゃないといいですね

roiho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロイホだといいんですが

roiho da to ii n desu ga

ロイホだといいんですけど

roiho da to ii n desu kedo

ロイホじゃないといいんですが

roiho ja nai to ii n desu ga

ロイホじゃないといいんですけど

roiho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロイホなのに, ...

roiho na noni, ...

ロイホだったのに, ...

roiho datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロイホでも

roiho de mo


Nawet, jeśli nie

ロイホじゃなくても

roiho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロイホ

[nazwa] to iu roiho


Nie lubić

ロイホがきらい

roiho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロイホをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roiho o morau


Podobny do ..., jak ...

ロイホのような [inny rzeczownik]

roiho no you na [inny rzeczownik]

ロイホのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roiho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロイホなのはずです

roiho no hazu desu

ロイホのはずでした

roiho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロイホかもしれません

roiho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロイホでしょう

roiho deshou


Pytania w zdaniach

ロイホ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roiho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ロイホであれ

roiho de are


Stawać się

ロイホになる

roiho ni naru


Słyszałem, że ...

ロイホだそうです

roiho da sou desu

ロイホだったそうです

roiho datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロイホみたいです

roiho mitai desu

ロイホみたいな

roiho mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロイホみたいに [przymiotnik, czasownik]

roiho mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ロイホであるな

roiho de aru na