小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カックロ

Informacje podstawowe

Słowa

カックロ
kakkuro

Znaczenie

1

Kakuro
numeryczna krzyżówka. Polega na wpisywaniu cyfr od 1 do 9 tak, aby zsumowały się do liczby wskazanej w pionowym lub poziomym bloku. W jednym bloku nie mogą się powtarzać takie same cyfry. Zabawa podobna jest do popularnej gry sudoku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
nazwa produktu

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カックロです

kakkuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カックロではありません

kakkuro dewa arimasen

カックロじゃありません

kakkuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カックロでした

kakkuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

カックロではありませんでした

kakkuro dewa arimasen deshita

カックロじゃありませんでした

kakkuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カックロだ

kakkuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カックロじゃない

kakkuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カックロだった

kakkuro datta

Przeczenie, czas przeszły

カックロじゃなかった

kakkuro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カックロで

kakkuro de

Przeczenie

カックロじゃなくて

kakkuro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カックロでございます

kakkuro de gozaimasu

カックロでござる

kakkuro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カックロがほしい

kakkuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カックロをほしがっている

kakkuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カックロをくれる

[dający] [wa/ga] kakkuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカックロをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakkuro o ageru


Decydować się na

カックロにする

kakkuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カックロだって

kakkuro datte

カックロだったって

kakkuro dattatte


Forma wyjaśniająca

カックロなんです

kakkuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カックロだったら、...

kakkuro dattara, ...

twierdzenie

カックロじゃなかったら、...

kakkuro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カックロのとき、...

kakkuro no toki, ...

カックロだったとき、...

kakkuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カックロになると, ...

kakkuro ni naru to, ...


Lubić

カックロがすき

kakkuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カックロだといいですね

kakkuro da to ii desu ne

カックロじゃないといいですね

kakkuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カックロだといいんですが

kakkuro da to ii n desu ga

カックロだといいんですけど

kakkuro da to ii n desu kedo

カックロじゃないといいんですが

kakkuro ja nai to ii n desu ga

カックロじゃないといいんですけど

kakkuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カックロなのに, ...

kakkuro na noni, ...

カックロだったのに, ...

kakkuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

カックロでも

kakkuro de mo


Nawet, jeśli nie

カックロじゃなくても

kakkuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカックロ

[nazwa] to iu kakkuro


Nie lubić

カックロがきらい

kakkuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カックロをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakkuro o morau


Podobny do ..., jak ...

カックロのような [inny rzeczownik]

kakkuro no you na [inny rzeczownik]

カックロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakkuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カックロなのはずです

kakkuro no hazu desu

カックロのはずでした

kakkuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カックロかもしれません

kakkuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カックロでしょう

kakkuro deshou


Pytania w zdaniach

カックロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakkuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カックロであれ

kakkuro de are


Stawać się

カックロになる

kakkuro ni naru


Słyszałem, że ...

カックロだそうです

kakkuro da sou desu

カックロだったそうです

kakkuro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カックロみたいです

kakkuro mitai desu

カックロみたいな

kakkuro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カックロみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakkuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カックロであるな

kakkuro de aru na